Protección de Datos del Titular de la licencia Sample Clauses

Protección de Datos del Titular de la licencia. Sin limitar lo anterior, SOTI mantendrá protecciones administrativas, físicas y técnicas apropiadas para garantizar la seguridad, confidencialidad e integridad de los Datos del Titular de la licencia y los datos del usuario final del Titular de la licencia. Concretamente, XXXX xxxxxx: a) Notificar al Titular de la licencia inmediatamente en cuanto SOTI sea consciente de cualquier potencial, real o supuesta apropiación indebida, acceso no autorizado, divulgación o uso de Datos del Titular de la licencia, datos del usuario final o cualquier otra situación que comprometa la seguridad, confidencialidad o integridad de los Datos del Titular de la licencia y/o los datos del usuario final (conjuntamente, "Violaciones de seguridad"). SOTI investigará inmediatamente toda Violación de seguridad potencial, real o supuesta y ayudará al Titular en relación con cualquier investigación que el Titular de la licencia pueda razonablemente querer llevar a cabo respecto a tal Violación de seguridad. XXXX xxxxxx todos los pasos comercialmente razonables solicitados por el Titular de la licencia para limitar, detener o remediar cualquier Violación de seguridad potencial, real o supuesta. b) Limitar el acceso a los datos del Titular de licencia y los datos del usuario final únicamente al personal de SOTI que precise dicho acceso en relación con la entrega y el rendimiento de los servicios en virtud del presente Acuerdo y no podrá vender, revelar, publicar ni ofrecer de otra forma los Datos del Titular de la licencia a nadie más. La divulgación de los Datos del Titular de la licencia xxxxxx limitarse a la información específica necesaria para dicho personal para ofrecer y realizar los servicios en virtud del presente Acuerdo. SOTI informará a su personal con acceso a Datos del Titular de la licencia de los requisitos establecidos en el presente documento y xxxxxx asegurarse de que dicho personal esté legalmente obligado a cumplir y que cumpla tales requisitos. SOTI no violará sus obligaciones, en virtud del párrafo inmediatamente anterior, cuando los Datos del Titular de la licencia y/o los datos del usuario final xxxx divulgados por SOTI en la medida de lo legalmente requerido por una orden válida de un tribunal de jurisdicción competente o una agencia administrativa, o una citación judicial ejecutoria válida; siempre que (i) SOTI notifique inmediatamente y por escrito al Titular de la licencia cualquier solicitud o requerimiento con detalles razonablemente suficientes sobre la ...
AutoNDA by SimpleDocs
Protección de Datos del Titular de la licencia. Sin limitar lo anterior, SOTI mantendrá mecanismos de protección administrativos, físicos y técnicos adecuados para la protección de la seguridad, confidencialidad e integridad de los Datos del Titular de la licencia. SOTI no (a) modificará los Datos del Titular de la licencia, (b) divulgará Datos del Titular de la licencia a menos que se lo exija xx xxx o con una autorización expresa y por escrito del Titular de la licencia, ni (c) accederá a los Datos del Titular de la licencia salvo para proporcionar el Software y los servicios relacionados o abordar problemas técnicos o del servicio, o a petición del Titular de la licencia en relación con cuestiones de soporte al cliente.

Related to Protección de Datos del Titular de la licencia

  • Argentina Caja de Valores S A. Australia Austraclear Limited Reserve Bank Information and Transfer System Austria Öesterreichische Kontrollbank AG (Wertpapiersammelbank Division) Belgium Caisse Interprofessionnelle de Dépôt et de Virement de Titres S.A. Banque Nationale de Belgique Brazil Companhia Brasileira de Liquidaçao e Custodia (CBLC) Bolsa de Valores de Rio de Janeiro All SSB clients presently use CBLC Central de Custodia e de Liquidação Financeira de Titulos Bulgaria Central Depository AD Bulgarian National Bank Canada The Canadian Depository for Securities Limited People’s Republic Shanghai Securities Central Clearing and of China Registration Corporation Shenzhen Securities Central Clearing Co., Ltd. Costa Rica Central de Valores S.A. (CEVAL) Croatia Ministry of Finance National Bank of Croatia Czech Republic Stredisko cenných papírů Czech National Bank Denmark Værdipapircentralen (the Danish Securities Center) Egypt Misr Company for Clearing, Settlement, and Central Depository Estonia Eesti Väärtpaberite Keskdepositoorium Finland The Finnish Central Securities Depository France Société Interprofessionnelle pour la Compensation des Valeurs Mobilières (SICOVAM) Germany Deutsche Börse Clearing AG Greece The Central Securities Depository (Apothetirion Titlon AE) Hong Kong The Central Clearing and Settlement System Central Money Markets Unit Hungary The Central Depository and Clearing House (Budapest) Ltd. (KELER) India The National Securities Depository Limited Indonesia Bank Indonesia Ireland Central Bank of Ireland Securities Settlement Office Israel The Tel Aviv Stock Exchange Clearing House Ltd. Bank of Israel Italy Monte Titoli S.p.A. Banca d’Italia Ivory Coast Depositaire Central – Banque de Règlement Jamaica The Jamaican Central Securities Depository Japan Bank of Japan Net System Kenya Central Bank of Kenya Republic of Korea Korea Securities Depository Corporation Latvia The Latvian Central Depository Lebanon The Custodian and Clearing Center of Financial Instruments for Lebanon and the Middle East (MIDCLEAR) X.X.X. The Central Bank of Lebanon Lithuania The Central Securities Depository of Lithuania Malaysia The Malaysian Central Depository Sdn. Bhd. Bank Negara Malaysia, Scripless Securities Trading and Safekeeping System Mauritius The Central Depository & Settlement Co. Ltd. Mexico S.D. INDEVAL, S.A. de C.V. (Instituto para el Depósito de Valores) Morocco Maroclear The Netherlands Nederlands Centraal Instituut voor Giraal Effectenverkeer B.V. (NECIGEF) De Nederlandsche Bank N.V. New Zealand New Zealand Central Securities Depository Limited Norway Verdipapirsentralen (the Norwegian Registry of Securities) Oman Muscat Securities Market Pakistan Central Depository Company of Pakistan Limited Peru Caja de Valores y Liquidaciones S.A. (CAVALI) Philippines The Philippines Central Depository, Inc. The Registry of Scripless Securities (XXXX) of the Bureau of the Treasury Poland The National Depository of Securities (Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych) Central Treasury Bills Registrar Portugal Central de Valores Mobiliários (Central) Romania National Securities Clearing, Settlement and Depository Co. Bucharest Stock Exchange Registry Division Singapore The Central Depository (Pte) Limited Monetary Authority of Singapore Slovak Republic Stredisko Cenných Papierov National Bank of Slovakia Slovenia Klirinsko Depotna Xxxxxx x.x. South Africa The Central Depository Limited Spain Servicio de Compensación y Liquidación de Valores, S.A. Banco de España, Central de Anotaciones en Cuenta Sri Lanka Central Depository System (Pvt) Limited Sweden Värdepapperscentralen AB (the Swedish Central Securities Depository) Switzerland Schweizerische Effekten - Giro AG Taiwan - R.O.C. The Taiwan Securities Central Depository Co., Ltd. Thailand Thailand Securities Depository Company Limited Tunisia Société Tunisienne Interprofessionelle de Compensation et de Dépôt de Valeurs Mobilières Central Bank of Tunisia Tunisian Treasury Turkey Takas ve Saklama Bankasi A.S. (TAKASBANK) Central Bank of Turkey Ukraine The National Bank of Ukraine United Kingdom The Bank of England, The Central Gilts Office and The Central Moneymarkets Office Uruguay Central Bank of Uruguay Venezuela Central Bank of Venezuela Zambia Lusaka Central Depository Limited Bank of Zambia

  • Conhecimento da Lingua O Contratado, pelo presente instrumento, declara expressamente que tem pleno conhecimento da língua inglesa e que leu, compreendeu e livremente aceitou e concordou com os termos e condições estabelecidas no Plano e no Acordo de Atribuição (“Agreement” xx xxxxxx).

  • Consentement Relatif à la Langue Utilisée Les parties reconnaissent avoir exigé que cette convention («Agreement») soit rédigée en anglais, ainsi que tous les documents, avis et procédures judiciaires, éxécutés, donnés ou intentés en vertu de, ou liés directement ou indirectement à la présente.

  • DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ a) The Institution and the Investigator acknowledge and agree that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all Study Data, Study results, information, improvements, developments, discoveries, inventions, work, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights (existing and future) relating thereto (“Intellectual Property”) conceived by the Institution or the Investigator or Study Personnel, solely or jointly with others as a result of work done under this Agreement, to the widest extent possible under applicable law. The Institution and the Investigator shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made or reduced to practice by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel related to the Study. At the Sponsor's request, the Institution and the Investigator shall cause all rights titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. b) All parties to this Agreement and Sponsor shall retain all right, title and interest in any Intellectual Property that was owned by such party or Sponsor prior to or apart from the commencement of this Agreement. No a) Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející uznávají a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Studijním údajům, výsledkům Studie, informacím, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvořeným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s prováděním Studie, a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví (stávajícími i budoucími) s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“), které vytvořilo Zdravotnické zařízení, Hlavní zkoušející nebo Studijní personál, samostatně nebo společně s ostatními jako výsledek práce prováděné na základě této Smlouvy, a to v největším možném rozsahu povoleném příslušnými zákonnými předpisy. Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející budou neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném nebo uvedeném do praxe Zdravotnickým zařízením, Hlavním zkoušejícím a/nebo Studijním personálem v souvislosti se Studií. Na žádost Zadavatele zajistí Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející převod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytnou přiměřenou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k převodu objevu nebo jiných dokumentů. b) Všechny strany této Smlouvy a Zadavatel si i nadále ponechají veškerá práva, nároky a podíly na jakémkoli Duševním vlastnictví, které daná strana nebo Zadavatel vlastnili před začátkem platnosti této Smlouvy nebo na které license grant or assignment, express or implied, by estoppel or otherwise, is intended by, or shall be inferred from, this Agreement except to the extent necessary for each party to fulfill its obligations under this Agreement or otherwise give effect to this Agreement.

  • Limitation de responsabilité DANS LA MESURE OÙ LA LÉGISLATION EN VIGUEUR NE L’INTERDIT PAS, EN AUCUN CAS APPLE NE SERA RESPONSABLE DE DOMMAGE CORPOREL NI DE QUELCONQUE DOMMAGE ACCIDENTEL, SPÉCIAL, INDIRECT OU ACCESSOIRE, Y COMPRIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, LES DOMMAGES DUS AUX PERTES DE BÉNÉFICES, LES ENDOMMAGEMENTS OU XXX XXXXXX DE DONNÉES, LES ÉCHECS DE TRANSMISSION OU DE RÉCEPTION DE DONNÉES OU D’INFORMATIONS QUELCONQUES, INTERRUPTION DES ACTIVITÉS OU TOUT AUTRE DOMMAGE COMMERCIAL OU PERTE COMMERCIALE RÉSULTANT DE OU RELATIFS À VOTRE UTILISATION OU VOTRE INAPTITUDE À UTILISER LE LOGICIEL APPLE OU LES SERVICES OU TOUT LOGICIEL XX XXXXXX PARTIE CONJOINTEMENT AVEC LE LOGICIEL APPLE OU LES SERVICES, QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE, SANS TENIR COMPTE DE LA THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ (QUE CE SOIT POUR RUPTURE DE CONTRAT, EN RESPONSABILITÉ CIVILE, OU AUTRE) ET MÊME SI APPLE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS LA LIMITATION OU L’EXCLUSION DE LA RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES CORPORELS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES, IL EST POSSIBLE QUE CETTE LIMITATION NE VOUS CONCERNE PAS. La responsabilité totale d’Apple envers vous au titre de tout dommage (en dehors de ce que la législation pourrait exiger dans les cas impliquant une blessure) n’excédera en aucun cas la somme de cinquante dollars (50 $). Les limitations susdites s’appliqueront même si le recours indiqué ci-dessus fait défaut à sa vocation essentielle.

  • Development License Subject to the terms and conditions of this XXXX, You are licensed to perform an installation of the SOFTWARE for an unlimited use in designing, testing and creating Developed Software by unlimited Developers on one or more computers.

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • Nutzung und Beschränkungen (a) Gemäß den Bestimmungen dieses Lizenzvertrags erteilt dir Apple hiermit eine eingeschränkte, einfache Lizenz zur Nutzung der HomePod-Software auf einem einzigen HomePod. Ausgenommen wie in Absatz 2(b) unten gestattet und vorbehaltlich separater Lizenzvereinbarungen zwischen dir und Apple ist im Rahmen dieses Lizenzvertrags die Existenz der HomePod-Software auf mehr als einem HomePod gleichzeitig nicht gestattet. Xxxxxx ist es untersagt, die HomePod-Software zu verteilen oder über ein Netzwerk bereitzustellen, in dem sie von mehr als einem Gerät gleichzeitig verwendet werden kann. Diese Lizenz gewährt dir keinerlei Rechte zur Nutzung von Apple eigenen Benutzeroberflächen und anderem geistigem Eigentum an Design, Entwicklung, Fertigung, Lizenzierung oder Verteilung von Drittanbietergeräten und -zubehör oder Drittanbietersoftware für die Verwendung mit dem HomePod. Einige dieser Rechte stehen unter separaten Lizenzen von Apple zur Verfügung. (b) Mit diesem Lizenzvertrag erhältst du eine eingeschränkte, einfache Lizenz zum Laden von HomePod- Softwareaktualisierungen, die möglicherweise von Apple für dein HomePod-Modell zur Verfügung gestellt werden, um die Software auf jedem HomePod, dessen Eigentümer du bist oder der deiner Kontrolle unterliegt, zu aktualisieren oder wiederherzustellen. Im Rahmen dieses Lizenzvertrags ist es nicht gestattet, HomePod-Geräte zu aktualisieren oder wiederherzustellen, deren Eigentümer du nicht bist oder die nicht deiner Kontrolle unterliegen. Xxxxxx ist es untersagt, die HomePod- Softwareaktualisierungen zu verteilen oder über ein Netzwerk bereitzustellen, in dem sie von mehr als einem Gerät oder mehr als einem Computer gleichzeitig verwendet werden können. (c) Es ist dir nicht gestattet und du verpflichtest dich, es zu unterlassen und Dritten nicht zu gestatten, die HomePod-Software oder jegliche Dienste, die von der HomePod-Software bereitgestellt werden, oder Teile davon zu kopieren (sofern dies nicht ausdrücklich im Rahmen dieses Lizenzvertrags gestattet ist), zu dekompilieren, zurückzuentwickeln, zu disassemblieren, zu modifizieren, zu entschlüsseln, Versuche zur Ableitung des Quellcodes zu unternehmen oder abgeleitete Werke der HomePod-Software oder jeglicher in der HomePod-Software enthaltener Dienste oder Teilen davon zu erstellen (sofern dies nicht und nur in dem Ausmaß, in dem jegliche vorgenannte Beschränkung durch gesetzliche Vorschriften untersagt ist oder durch die Lizenzbestimmungen, die die Nutzung von möglicherweise in der HomePod- Software enthaltenen Open-Source-Komponenten regeln, gestattet ist). Du verpflichtest dich, es zu unterlassen, jegliche Schutzrechtshinweise (einschließlich Xxxxxx- und Urheberrechtshinweise), die möglicherweise innerhalb der Apple-Software hinzugefügt oder enthalten sind, zu entfernen, zu verdecken oder zu ändern. (d) Die HomePod-Software darf zur Reproduktion von Materialien verwendet werden, sofern sich diese Verwendung auf die Reproduktion von Materialien beschränkt, (i) die nicht durch Urheberrechte geschützt sind, (ii) für die du das Urheberrecht besitzt oder (iii) zu deren Reproduktion du bevollmächtigt oder durch Gesetze autorisiert bist. Das Eigentums- und Urheberrecht an den Inhalten, die über deinen HomePod angezeigt oder darauf gespeichert werden bzw. auf die über deinen HomePod zugegriffen wird, liegt bei den jeweiligen Eigentümern dieser Inhalte. Solche Inhalte sind möglicherweise durch Urheberrechte oder andere Rechte und Verträge hinsichtlich des geistigen Eigentums geschützt und können den Nutzungsbestimmungen des Dritten unterliegen, der diese Inhalte bereitstellt. Soweit hierin nicht anderweitig festgelegt, gewährt dir diese Lizenz keinerlei Rechte zum Verwenden solcher Inhalte, noch garantiert sie, dass diese Inhalte weiterhin für dich verfügbar sein werden. (e) Du erklärst dich damit einverstanden, die HomePod-Software und -Dienste (wie in Absatz 5 unten definiert) in Übereinstimmung mit xxxxx anwendbaren Gesetzen zu verwenden, einschließlich lokale Gesetze des Xxxxxx oder der Region, in dem bzw. der du wohnhaft bist oder in dem bzw. der du die HomePod-Software und -Dienste lädst oder verwendest. Funktionen der HomePod-Software und - Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder Regionen verfügbar; einige Funktionen können je nach Region variieren und einige sind möglicherweise eingeschränkt oder werden von deinem Dienstanbieter nicht bereitgestellt.

  • Unbundled Copper Loop – Non-Designed (UCL-ND 2.4.3.1 The UCL–ND is provisioned as a dedicated 2-wire metallic transmission facility from BellSouth’s Main Distribution Frame to a customer’s premises (including the NID). The UCL-ND will be a “dry copper” facility in that it will not have any intervening equipment such as load coils, repeaters, or digital access main lines (“DAMLs”), and may have up to 6,000 feet of bridged tap between the end user’s premises and the serving wire center. The UCL-ND typically will be 1300 Ohms resistance and in most cases will not exceed 18,000 feet in length, although the UCL-ND will not have a specific length limitation. For loops less than 18,000 feet and with less than 1300 Ohms resistance, the loop will provide a voice grade transmission channel suitable for loop start signaling and the transport of analog voice grade signals. The UCL-ND will not be designed and will not be provisioned with either a DLR or a test point. 2.4.3.2 The UCL-ND facilities may be mechanically assigned using BellSouth’s assignment systems. Therefore, the Loop Make Up process is not required to order and provision the UCL-ND. However, Lightyear can request Loop Make Up for which additional charges would apply. 2.4.3.3 At an additional charge, BellSouth also will make available Loop Testing so that Lightyear may request further testing on the UCL-ND. Rates for Loop Testing are as set forth in Exhibit B of this Attachment. 2.4.3.4 UCL-ND loops are not intended to support any particular service and may be utilized by Lightyear to provide a wide-range of telecommunications services so long as those services do not adversely affect BellSouth’s network. The UCL-ND will include a Network Interface Device (NID) at the customer’s location for the purpose of connecting the loop to the customer’s inside wire. 2.4.3.5 Order Coordination (OC) will be provided as a chargeable option and may be utilized when the UCL-ND provisioning is associated with the reuse of BellSouth facilities. Order Coordination -Time Specific (OC-TS) does not apply to this product. 2.4.3.6 Lightyear may use BellSouth’s Unbundled Loop Modification (ULM) offering to remove bridge tap and/or load coils from any loop within the BellSouth network. Therefore, some loops that would not qualify as UCL-ND could be transformed into loops that do qualify, using the ULM process.

  • Sub-licensing CytRx shall be entitled to grant sub-licences of its rights under the terms and conditions of Clause 2.1 of this Agreement to any person, provided that: (a) the sub-licence shall include performance and financial obligations on the sub-licensee which are at least equivalent to the obligations on CytRx under this Agreement; (b) the sub-licence shall continue following the termination of this Agreement for any reason as a licence between ICIL and the sub-licensee pursuant to clause 14.5.2, provided that if the royalties and other consideration provided for in the sub-licence are less that that provided for in this Agreement such royalties or other consideration shall be increased to be the same as provided for in this Agreement and further provided that the sub-licensee agrees in writing to such new financial terms and to the substitution of CytRx by ICIL; (c) within thirty (30) days of the grant of any sub-licence CytRx shall provide to ICIL a summary of the material terms of the sub-licence and a written agreement from the sub-licensee to be bound by the provisions of this Agreement to the extent applicable; (d) except in the case of the continuation of the licence pursuant to Clause 2.5(b) CytRx shall be responsible for any breach of the sub-licence by the sub-licensee, as if the breach had been that of CytRx under this Agreement, and CytRx shall indemnify ICIL against any loss, damages, costs, claims or expenses which are awarded against or suffered by ICIL as a result of any such breach by the sub-licensee; and (e) no sub-licence shall carry any right to sub-sub-licence all of the rights granted to CytRx under this Agreement without the consent of ICIL (such consent not to be unreasonably withheld) save that a sub-licence can be sub-licensed for the purposes of manufacture or co-marketing without the consent of ICIL.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!