Spouse Pension Sample Clauses

Spouse Pension. If the insured dies, the surviving spouse has the right to a pension of 55% of the supplementary retirement pension after 67. The spouse pension will, according to this agreement, be paid from the time the wages/pension cease according to this agreement and as long as the spouse is alive. The pension payment ceases at the end of the month of death of the spouse.
AutoNDA by SimpleDocs
Spouse Pension. If the Annuitant is a Former Pension Plan Member, the insurer guarantees that if the Annuitant dies, the Annuitant's Spouse will receive a Pension (the “Spouse Pension”) equal to at least 60% of the amount of the Pension that the Annuitant was receiving during his/her lifetime, including during any replacement period, the amount of any temporary pension payable thereunder, as the case may be. The Annuitant's Spouse may waive his/her right to a Spouse Pension by means of a written notice addressed to CIBC Asset Management, on behalf of the Trustee. Such waiver may itself be revoked by the Annuitant's Spouse by way of a written notice addressed to CIBC Asset Management, on behalf of the Trustee, before the date of conversion, in whole or in part, of the LIF. The Annuitant's Spouse's right to a Spouse Pension is subject to paragraph 5(d) below.
Spouse Pension. If the Annuitant is a former member of the Pension plan from which the funds held in this LIRA originated, the insurer guarantees that if the Annuitant dies, the Annuitant’s Spouse will receive a Pension (the “Spouse Pension”) equal to at least 60% of the amount of the Pension that the Annuitant was receiving during his/her lifetime, including during any replacement period, the amount of any temporary pension payable thereunder, as the case may be. The Annuitant’s Spouse may waive his/her right to a Spouse Pension by means of a written notice addressed to CIBC Asset Management Inc., on behalf of the Trustee. Such waiver may itself be revoked by the Annuitant’s Spouse by way of a written notice addressed to CIBC Asset Management Inc., on behalf of the Trustee or the insurer, before the date of conversion, in whole or in part, of the LIRA. The Annuitant’s Spouse’s right to a Spouse Pension is subject to section 7 below.
Spouse Pension. If the Annuitant is a former member of the Pension plan from which the funds held in this LIRA originated, the insurer guarantees that if the Annuitant dies, the Annuitant’s Spouse will receive a Pension (the "Spouse Pension") equal to at least 60% of the amount of the Pension that the Annuitant was receiving during his/her lifetime, including during any replacement period, the amount of any temporary pension payable thereunder, as the case may be. The Annuitant’s Spouse may waive his/her right to a Spouse Pension by means of a written notice addressed to CIBC Investor Services on behalf of the Trustee. Such waiver may itself be revoked by the Annuitant’s Spouse by way of a written notice addressed to CIBC Investor Services on behalf of the Trustee or the insurer before the date of conversion, in whole or in part, of the LIRA. The Annuitant’s Spouse’s right to a Spouse Pension is subject to section 7 below.
Spouse Pension. If the Annuitant is a former member of the Pension plan from which the funds held in this LIRA originated, the insurer guarantees that if the Annuitant dies, the Annuitant’s Spouse will receive a Pension (the “Spouse Pension” ) equal to at least 60% of the amount of the Pension that the Annuitant was receiving during his/her lifetime, including during any replacement period, the amount of any temporary pension payable thereunder, as the case may be. The Annuitant’s Spouse may waive his/her right to a Spouse Pension by means of a written notice addressed to the Issuer. Such waiver may itself be revoked by the Annuitant’s Spouse by way of a written notice addressed to the Issuer before the date of conversion, in whole or in part, of the LIRA. The Annuitant’s Spouse’s right to a Spouse Pension is subject to section 7 below. In addition, the balance of the LIRA may only be converted into a Pension guaranteed by an insurer and established for the duration of the life of the Annuitant alone or for the duration of the life of the Annuitant and his/her spouse, if the following conditions, where applicable, are met:

Related to Spouse Pension

  • Welfare, Pension and Incentive Benefit Plans During the Employment Period, Executive (and his eligible spouse and dependents) shall be entitled to participate in all the welfare benefit plans and programs maintained by the Company from time-to-time for the benefit of its senior executives including, without limitation, all medical, hospitalization, dental, disability, accidental death and dismemberment and travel accident insurance plans and programs. In addition, during the Employment Period, Executive shall be eligible to participate in all pension, retirement, savings and other employee benefit plans and programs maintained from time-to-time by the Company for the benefit of its senior executives, other than any annual cash incentive plan.

  • Defined Benefit Pension Plans The Borrower will not adopt, create, assume or become a party to any defined benefit pension plan, unless disclosed to the Lender pursuant to Section 5.10.

  • Accrued Benefit 1.05 1.16 Nonforfeitable ............................................. 1.05 1.17 Plan Year/Limitation Year .................................. 1.05 1.18 Effective Date ............................................. 1.05 1.19 Plan Entry Date ............................................ 1.05 1.20

  • Death Benefit Should Employee die during the term of employment, the Company shall pay to Employee's estate any compensation due through the end of the month in which death occurred.

  • Survivor Benefit Upon the death of a regular employee who leaves a spouse and/or dependants enrolled in the Medical Services Plan, Dental Plan and Extended Health Benefit Plan, such enrolment may continue for twelve (12) months following the employee’s death, provided the enrolled family members pay the employee’s share of the cost of the premium for the plans. The Employer shall advise the survivor of this benefit.

  • No Pension Plans Neither the Company nor any current or past ERISA Affiliate has ever maintained, established, sponsored, participated in, or contributed to, any Pension Plans subject to Title IV of ERISA or Section 412 of the Code.

  • Canadian Pension Plans The Loan Parties shall not (a) contribute to or assume an obligation to contribute to any Canadian Defined Benefit Plan, without the prior written consent of the Administrative Agent, or (b) acquire an interest in any Person if such Person sponsors, administers, maintains or contributes to or has any liability in respect of any Canadian Defined Benefit Plan, or at any time in the five-year period preceding such acquisition has sponsored, administered, maintained, or contributed to a Canadian Defined Benefit Plan, without the prior written consent of the Administrative Agent.

  • Normal Retirement Benefit Upon Termination of Employment on or after the Normal Retirement Age for reasons other than death, the Company shall pay to the Executive the benefit described in this Section 2.1 in lieu of any other benefit under this Agreement.

  • Disability Benefit If the Executive terminates employment due to Disability prior to Normal Retirement Age, the Company shall pay to the Executive the benefit described in this Section 2.3 in lieu of any other benefit under this Agreement.

  • Retirement Benefit Should the Director still be in the Directorship ------------------ of the Association upon attainment of his 70th birthday, the Association will commence to pay him $590 per month for a continuous period of 120 months. In the event that the Director should die after becoming entitled to receive said monthly installments but before any or all of said installments have been paid, the Association will pay or will continue to pay said installments to such beneficiary or beneficiaries as the Director has directed by filing with the Association a notice in writing. In the event of the death of the last named beneficiary before all the unpaid payments have been made, the balance of any amount which remains unpaid at said death shall be commuted on the basis of 6 percent per annum compound interest and shall be paid in a single sum to the executor or administrator of the estate of the last named beneficiary to die. In the absence of any such beneficiary designation, any amount remaining unpaid at the Director's death shall be commuted on the basis of 6 percent per annum compound interest and shall be paid in a single sum to the executor or administrator of the Director's estate.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!