Subscription Agreement
Exhibit 4.29
English Translation of Chinese Original
between
China National Petroleum Corporation
And
PetroChina Company Limited
And
China Petroleum Finance Company Limited
Dated March 25, 2010
1
This agreement (this “Agreement”) is entered into by and among the following parties on March 25,
2010 in Beijing:
Party A: China National Petroleum Corporation, a state-owned enterprise established and existing
under the laws of the People’s Republic of China (“PRC”), with its registered office at Liupukang,
Xicheng District, Beijing;
Party B: PetroChina Company Limited, a joint stock company established and existing under the PRC
law, with its registered office at 00 Xxxx Xxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxx; and
Party C: China Petroleum Finance Company Limited, a company with limited liability established and
existing under the laws of the People’s Republic of China, with its registered office at 0 Xxxxxxxx
Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxx.
For purpose of this Agreement, Party A, Party B and Party C, shall collectively be referred to as
the “Parties” and each a “Party”. Upon friendly negotiation, the Parties reach an agreement with
respect to Party B’s increase of its investment in cash to Party C.
NOW THEREFORE, for purpose of specifying the rights and obligations of the Parties, the Parties
hereby enter into this Agreement.
Article 1 Definitions
“Capital Increase” means the contribution of RMB 9.618 billion in cash by Party B to subscribe for
Party C’s additional registered capital in the amount of RMB 2.441 billion, with the rest amount of
RMB 7.177 billion to be recorded as the capital reserve of Party C.
“Base Date” means the audit and valuation base date for this Capital Increase, which is June 30,
2009.
“Contingent Liabilities” means liabilities of Party C resulted from any of its discounted
commercial acceptance bills, any pending litigation or arbitration, any administrative penalties,
claims or the assumption of any guarantee provided for any third party.
“Asset Valuation Report” means the Asset Valuation Report on the Capital Increase Project of China
Petroleum Finance Company Limited numbered Xxxxx Xxxx Ping Bao Zi (2009) No. 021 issued by Beijing
Zhongfeng Asset Valuation Co., Ltd. on December 10, 2009.
“Closing Date” means the date determined in accordance with Article 4.1 of this Agreement on which
Party B pays the amount of the additional capital contribution to Party C upon the satisfaction of
the conditions precedent to the Capital Increase.
“Transitional Period” means the period from the Base Date to the Closing Date.
“Day” means a calendar day.
“Business Day” means any day that is not a Saturday, a Sunday, a PRC public holiday or any other
day on which banks are required or authorized by PRC law to be closed.
“RMB” means Renminbi.
Article 2 Capital Increase
2
2.1 The Parties agree that the total amount of the additional capital contribution invested by
Party B shall be RMB 9.618 billion, of which RMB 2.441 billion shall be recorded as the registered
capital and RMB 7.177 billion shall be recorded as the capital reserve, and Party B shall make all
such contribution in cash.
2.2 The pricing of the Capital Increase shall be determined by the Parties through consultation on
the basis of fairness and equality, by reference to Party C’s total shareholders’ interests as of
the Base Date and the total amount of registered capital of Party C prior to the Capital Increase,
in each case, set forth under the Asset Valuation Report.
2.3 Upon the completion of the Capital Increase, the registered capital of Party C will be
increased from XXX 0 billion to RMB 5.441 billion, and the shareholding percentage of Party A and
Party B will be respectively changed from 92.5% to 51% and 7.5% to 49% respectively.
Article 3 Condition Precedent to the Capital Increase
3.1 Party B shall pay Party C the amount of additional capital contribution upon the satisfaction
of the following conditions precedent:
3.1.1 The Capital Increase has been effectively approved by the internal competent decision-making
authority of both Party A and Party B;
3.1.2 The Capital Increase, including, but not limited to (i) the capital increase proposal; (ii)
change of the registered capital, shareholding structure and amendment of the articles of
association; and (iii) any other matters related to the Capital Increase, has been effectively
approved by the internal competent decision-making authority of Party C;
3.1.3 The Capital Increase has been approved by the competent banking regulatory authority;
3.1.4 The covenants, representations and warranties made by the Parties hereunder shall be true and
accurate.
3.2 The Parties shall make best efforts to satisfy the above conditions precedent as soon as
possible, and shall timely notify the other Parties of the progress of such conditions precedent
during the process of achieving the same. Each of the Parties agree to provide with other Parties
documents and materials reasonably required by such other Parties in the performance of their
obligations under the conditions precedent.
Article 4 Contribution of Additional Capital, Capital Verification
and Registration of the Changes with AIC
and Registration of the Changes with AIC
4.1 Party B shall remit the amount of additional capital contribution in a lump sum to the account
designated by Party C within fifteen (15) Business Days from the satisfaction by Party B of the
conditions precedent hereunder.
4.2 The Parties agree that upon the remittance by Party B of the amount of additional capital
contribution, Party C shall be responsible to retain an accounting firm with required qualification
to conduct capital verification and issue a capital verification report within three (3) Business
Days from the date the designated account of Party C receives the amount of additional capital
contribution from Party B.
3
4.3 Upon the remittance by Party B of the amount of additional capital contribution to the account
designated by Party C, Party C shall, at its own expense, perform the required formalities with
competent administration of industry and commerce (“AIC”) with respect to the registration of the
capital increase. Party A and Party B shall use their best efforts to cooperate with Party C to
complete such registration as soon as possible.
Article 5 Capital Contribution Certificate and Shareholder Register
Party C shall issue new capital contribution certificates and prepare a new shareholder register
based on the actual amount of capital contribution from Party A and Party B, in accordance with the
PRC Company Law, other relevant laws and regulations and the provisions hereunder.
Article 6 Arrangements during the Transitional Period
6.1 The Parties agree that the losses and profits of Party C during the Transitional Period shall
be assumed by Party A and Party B based on the proportion of their respective shareholding in Party
C prior to the Capital Increase.
6.2 The Parties agree that the losses and profits of Party C incurred after the Closing Date
(including the Closing Date) shall be assumed by Party A and Party B based on the proportion of
their respective shareholding in Party C after the Capital Increase.
6.3 (i) Any Contingent Liabilities incurred prior to the Closing Date, and (ii) any operating
losses incurred prior to the Closing Date which have not been provided against prior to the Closing
Date, shall be assumed by Party A and Party B based on the proportion of their respective
shareholding prior to the Capital Increase.
Article 7 Representations and Warranties of the Parties
7.1 The Parties to this Agreement (i) are independent legal persons established and existing under
the PRC law; (ii) are not subject to any wind-up or dissolution under applicable laws, regulations,
rules, regulatory documents or their respective articles of association; and (iii) have independent
legal standing and full civil capacity.
7.2 The execution and performance by each of the Parties of this Agreement neither violate any
laws, regulations, rules or any governmental authorization or approval nor conflict with any
contract or agreement to which it is a party or its assets is subject.
7.3 The execution and performance of this Agreement does not violate any other legal obligations of
each of the Parties.
Article 8 Liability for Breach of Agreement
The Parties shall perform this Agreement in good faith. In case the purpose of this Agreement
fails to be achieved due to any failure of either Party to perform its obligations hereunder, the
defaulting Party shall compensate the other Parties for any financial losses arising therefrom.
4
Article 9 Amendment
This Agreement may not be amended or modified except by an instrument in writing signed by the
Parties upon mutual agreement.
Article 10 Governing Law
The formation, effectiveness and construction of, and the resolution of the disputes in connection
with this Agreement shall be governed by the PRC law.
Article 11 Dispute Resolution
Any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved by the Parties
through friendly negotiation. In case of failure of such negotiation, either Party may refer such
dispute to China International Economic and Trade Arbitration Commission (the “CIETAC”) for
arbitration in Beijing in accordance with the then effective arbitration rule of CIETAC. The
arbitral award shall be final and binding upon the Parties.
Article 12 Confidentiality
Except any disclosure required by laws, administrative regulations, governmental authorities or any
other regulatory authorities, neither Party may disclose this Agreement and any confidential
information to any third party without consent of other Parties, provided that the Parties may
disclose the same to their respective shareholders, counsel and financial advisor.
Article 13 Notification
13.1 All notices shall be in writing and shall be given by facsimile, email, mail or via personal
delivery to the Parties at the following addresses, together with sufficient explanation and/or
details regarding the matters set forth therein.
If to Party A:
0 Xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx,
Xxxxxxxxx District,
Beijing, 100007
Xxxxxxxxx District,
Beijing, 100007
Attention: Xx, Xxxxxxxx
Tel: 000-0000 0000
Fax: 000-0000 0000
Tel: 000-0000 0000
Fax: 000-0000 0000
If to Party B:
0 Xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx,
Xxxxxxxxx District,
Beijing, 100007
Xxxxxxxxx District,
Beijing, 100007
Attention: Xx, Xxxx
Tel: 000-0000 0000
Fax: 000-0000 0000
Tel: 000-0000 0000
Fax: 000-0000 0000
5
If to Party C:
0 Xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx,
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx,
Xxxxxxx, 000000
0 Xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx,
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx,
Xxxxxxx, 000000
Attention: Wu, Xxxxxx Xxx, Xxxxx
Tel: 000-0000 0000 000-0000 3609
Fax: 000-0000 0000 000-0000 6991
Tel: 000-0000 0000 000-0000 3609
Fax: 000-0000 0000 000-0000 6991
13.2 Any such notices given by facsimile, email or via person delivery shall be deemed duly
delivered on the date of sending or delivery, unless the other Party provides contrary evidence
proofing that it does not receive such notices.
13.3 Any such notices given by mail shall be deemed duly delivered three Business Days after the
date it is consigned to the post office, unless the other Party provides contrary evidence proofing
that it does not receive such notices.
13.4 In case of any change of the contact information of either Party hereto, such Party shall
notify the other Parties with five Business Days notice in writing.
Article 14 Force Majeure
14.1 In case of any unforeseeable or unavoidable event, including but not limited to, earthquake,
typhoon, flood, fire and war (“Force Majeure Event”), which makes it impossible for the affected
Party to perform this Agreement or to perform this Agreement in accordance with the terms and
conditions agreed hereunder, the Parties shall determine whether to terminate this Agreement or
partially release the affected Party from performing its obligations hereunder, or delay the
performance of this Agreement.
14.2 In the event that it is impossible for the Parties to perform this Agreement or to perform
this Agreement in accordance with the terms and conditions agreed hereunder due to change of
applicable laws or policies of the State, the Parties shall consult with each other on whether to
terminate this Agreement or partially release the Parties from their obligations hereunder.
14.3 The Party affected by the Force Majeure Event shall immediately notify the other Party of such
Force Majeure Event and provide, within 15 days from the occurrence of such event, a valid document
proving the occurrence of the same. Such documents shall be issued by a notary public located at
the place where the Force Majeure Event happens.
Article 15 Effectiveness and Other Provisions
15.1 This Agreement shall become effective after (i) being executed by the Parties and (ii) the
Parties obtain all the necessary corporate authorization and approval for the execution and
performance of the same.
15.2 This Agreement shall be executed in twelve copies, with each of the Parties to hold two, and
the remaining copies for the performance of relevant formalities, and each of the copy shall have
the same legal effect.
[end of text]
6
[Signature Page]
Party A: China National Petroleum Corporation
Legal representative or authorized representative: /s/
(signature and corporate seal)
Party B: PetroChina Company Limited
Legal representative or authorized representative: /s/
(signature and corporate seal)
Party C: China Petroleum Finance Company Limited
Legal representative or authorized representative: /s/
(signature and corporate seal)
7