Common use of Bezpečnostní incidenty a hrozby Clause in Contracts

Bezpečnostní incidenty a hrozby. Účastník je povinen: − chránit zařízení a SIM kartu, které používá pro čerpání služby od OpenCall, zejm. užívat zabezpečený přístup pomocí nastavených personalizovaných bezpečnostních prvků (např. uzamykání zařízení, užívání PIN u SIM karty) a tyto prvky chránit před vyzrazením a zneužitím. − při odcizení, ztrátě, neoprávněném užití či zneužití služby OpenCall, zařízení nebo SIM karty, jejichž prostřednictvím službu OpenCall používá, nahlásit tuto skutečnost OpenCall na zákaznické lince +000 000 000 000 či písemně nebo mailem na xxxxxxx@xxxxxxxx.xx. Pokud účastník neplní některou z těchto povinností (např. neohlásí ztrátu bezpečnostních prvků), odpovídá za škody způsobené neoprávněným použitím služby sobě, OpenCall i třetím osobám. Neprodleně po zjištění skutečností, které odůvodňují podezření na neoprávněné či podvodné použití služby OpenCall v konkrétním případě (např. hlášení uživatele), OpenCall přeruší poskytování služby či odmítne provedení transakce, dokud důvody podezření trvají; může též odložit poskytnutí služby či provedení transakce do doby, kdy účastník potvrdí, že si ji vyžádal. V tom případě OpenCall informuje účastníka o podezření na neoprávněné nebo podvodné použití služby a přijaté opatření. OpenCall odpovídá za škody způsobené účastníkovi využíváním služby od nahlášení jejího odcizení, ztráty, neoprávněného užití či zneužití do přerušení poskytování služby, ledaže škody způsobí sám účastník svým podvodným jednáním nebo tím, že úmyslně nebo z hrubé nedbalosti poruší své povinnosti výše. Ze závažných technických nebo provozních důvodů, zejména hrozí-li závažné snížení bezpečnosti a integrity sítě v důsledku poškození nebo zničení elektronického komunikačního zařízení, je OpenCall oprávněn na dobu nezbytně nutnou omezit nebo přerušit poskytování služeb i plošně.

Appears in 14 contracts

Samples: Telecommunications, Telecommunications, Telecommunications

Bezpečnostní incidenty a hrozby. Účastník je povinen: − chránit zařízení a SIM kartu, které používá pro čerpání služby od OpenCallSIMPLE, zejm. užívat zabezpečený přístup pomocí nastavených personalizovaných bezpečnostních prvků (např. uzamykání zařízení, užívání PIN u SIM karty) a tyto prvky chránit před vyzrazením a zneužitím. − při odcizení, ztrátě, neoprávněném užití či zneužití služby OpenCallSIMPLE, zařízení nebo SIM karty, jejichž prostřednictvím službu OpenCall SIMPLE používá, nahlásit tuto skutečnost OpenCall Tesco Mobile prostřednictvím e-mailu zaslaného na zákaznické lince +000 000 000 000 či písemně kontaktní adresu zákaznického centra SIMPLE, tj. xxxxxxxxx@xxxxxx.xx a/nebo mailem na xxxxxxx@xxxxxxxx.xxxxxx@xxxxxx.xx. Pokud účastník neplní některou z těchto povinností (např. neohlásí ztrátu bezpečnostních prvků), odpovídá za škody způsobené neoprávněným použitím služby SIMPLE sobě, OpenCall Tesco Mobile i třetím osobám. Neprodleně po zjištění skutečností, které odůvodňují podezření na neoprávněné či podvodné použití služby OpenCall SIMPLE v konkrétním případě (např. hlášení uživatele), OpenCall Tesco Mobile přeruší poskytování služby či odmítne provedení transakce, dokud důvody podezření trvají; může též odložit poskytnutí služby či provedení transakce do doby, kdy účastník potvrdí, že si ji vyžádal. V tom případě OpenCall Tesco Mobile informuje účastníka o podezření na neoprávněné nebo podvodné použití služby a přijaté opatření. OpenCall Tesco Mobile odpovídá za škody způsobené účastníkovi využíváním služby od nahlášení jejího odcizení, ztráty, neoprávněného užití či zneužití do přerušení poskytování služby, ledaže škody způsobí sám účastník svým podvodným jednáním nebo tím, že úmyslně nebo z hrubé nedbalosti poruší své porušísvé povinnosti výše. Ze závažných technických nebo provozních důvodů, zejména hrozí-li závažné snížení bezpečnosti a integrity sítě v důsledku poškození nebo zničení elektronického komunikačního zařízení, je OpenCall oprávněn Tesco Mobile oprávněna na dobu nezbytně nutnou omezit nebo přerušit poskytování služeb i plošně.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Bezpečnostní incidenty a hrozby. Účastník je povinen: − chránit zařízení a SIM kartu, které používá pro čerpání služby od OpenCallO2, zejm. užívat zabezpečený přístup pomocí nastavených personalizovaných bezpečnostních prvků (např. uzamykání zařízení, užívání PIN u SIM karty) a tyto prvky chránit před vyzrazením a zneužitím. − při odcizení, ztrátě, neoprávněném užití či zneužití služby OpenCallO2, zařízení nebo SIM karty, jejichž prostřednictvím službu OpenCall O2 používá, nahlásit tuto skutečnost OpenCall O2 na zákaznické lince +000 000 000 000 800 020 202 či písemně nebo mailem na xxxxxxx@xxxxxxxx.xxpísemně. Pokud účastník neplní některou z těchto povinností (např. neohlásí ztrátu bezpečnostních prvků), odpovídá za škody způsobené neoprávněným použitím služby O2 sobě, OpenCall O2 i třetím osobám. Neprodleně po zjištění skutečností, které odůvodňují podezření na neoprávněné či podvodné použití služby OpenCall O2 v konkrétním případě (např. hlášení uživatele), OpenCall O2 přeruší poskytování služby či odmítne provedení transakce, dokud důvody podezření trvají; může též odložit poskytnutí služby či provedení transakce do doby, kdy účastník potvrdí, že si ji vyžádal. V tom případě OpenCall O2 informuje účastníka o podezření na neoprávněné nebo podvodné použití služby a přijaté opatření. OpenCall O2 odpovídá za škody způsobené účastníkovi využíváním služby od nahlášení jejího odcizení, ztráty, neoprávněného užití či zneužití do přerušení poskytování služby, ledaže škody způsobí sám účastník svým podvodným jednáním nebo tímnebotím, že úmyslně nebo z hrubé nedbalosti poruší své povinnosti výše. Ze závažných technických nebo provozních důvodů, zejména hrozí-li závažné snížení bezpečnosti a integrity sítě v důsledku poškození nebo zničení elektronického komunikačního zařízení, je OpenCall oprávněn O2 oprávněna na dobu nezbytně nutnou omezit nebo přerušit poskytování služeb i plošně.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement