CELKOVÁ DOHODA Vzorová ustanovení

CELKOVÁ DOHODA. 9.1 Zákazník souhlasí, že součást a obsah této Rámcové smlouvy tvoří vlastní text této Rámcové smlouvy a další podmínky, které jsou do ní včleněny písemným odkazem na obchodní podmínky (včetně odkazů na informace a podmínky uvedené prostřednictvím URL a obchodní podmínky) a představují společně s příslušnou Objednávkou Oracle celkovou dohodu týkající se Produktů a/nebo Nabízených služeb objednaných Zákazníkem, a tato Rámcová smlouva nahrazuje veškeré předchozí či současné dohody, ústní nebo písemné, a ujednání týkající se takových Produktů a/nebo Nabízených služeb.
CELKOVÁ DOHODA. Smlouva představuje celkovou dohodu mezi Objednatelem a Poskytovatel z hlediska předmětu smlouvy a je nadřazena všem sdělením, jednáním a dohodám, ať již písemným nebo ústním, z tohoto hlediska učiněným před datem dohody.
CELKOVÁ DOHODA. 9.1.Součást a obsah této Rámcové Smlouvy tvoří vlastní text této Rámcové Smlouvy a další podmínky, které jsou do ní včleněny písemným odkazem na obchodní podmínky (včetně odkazů na informace a podmínky uvedené prostřednictvím URL a obchodní podmínky) a představují společně s příslušnou Objednávkou společnosti Oracle celkovou dohodu týkající se Produktů a/nebo Nabízených služeb Vámi objednaných, a tato Rámcová Smlouva nahrazuje veškeré předchozí či současné dohody, ústní nebo písemné, a ujednání týkající se takových Produktů a/nebo Nabízených služeb. 0.0.Xx výslovně dohodnuto, že podmínky Rámcové smlouvy a Objednávky společnosti Oracle mají přednost před jakoukoliv nákupní objednávkou, portálem veřejných zakázek na internetu nebo jiným obdobným dokumentem, který nevystavila společnost Oracle, a žádná z těchto podmínek, uvedených v takovéto nákupní objednávce, na portálu nebo na jiném dokumentu, nevystaveném společností Oracle, se nevztahuje na objednané Produkty a/nebo Nabízené služby. V případě nesouladu mezi podmíkanmi v Příloze a v těchto Všeobecných obchodních podmínkách, má Příloha přednost. V případě nesouladu mezi Objednávkou a Xxxxxxxx Xxxxxxxx, má Objednávka přednost. Tuto Rámcovou Smlouvu a Objednávku je možné upravit pouze v písemné formě a s podpisem, případně po online přijetí prostřednictvím Internetového obchodu společnosti Oracle (Oracle Store), oprávněných zástupců Vaší strany a společnosti Oracle. Veškerá oznámení vyžadovaná na základě této Rámcové Smlouvy budou poskytována druhé straně v písemné formě.
CELKOVÁ DOHODA. Součást a obsah této Smlouvy tvoří vlastní text této Smlouvy a dalsí podmínky, které jsou do ní včleněny písemným odkazem na obchodní podmínky (včetně odkazů na informace a podmínky uvedené prostřednictvím URL a obchodní podmínky), a představují společně s příslušnou Oracle objednávkou celkovou dohodu týkající se Programů a/nebo Vámi objednaných Služeb, a že tato Smlouva nahrazuje veškeré předchozí či současné dohody, ústní nebo písemné, a ujednání týkající se takových Programů a/nebo Služeb, které jsou obsaženy v takové objednávce. Ukáže-li se kterákoli podmínka této Smlouvy neplatnou či nevynutitelnou, zůstanou zbývající ustanovení nedotčena. Dojde-li k jakémukoli nesouladu této Xxxxxxx s jakýmikoli Vámi vystavenými objednávkovými dokumenty, budou podmínky této Smlouvy převažující. Tuto Smlouvu a objednávkový dokument je možné upravit pouze v písemné formě a s podpisem, případně po online přijetí prostřednictvím Internetového obchodu společnosti Oracle (Oracle Store), oprávněných zástupců Vaší strany a společnosti Oracle. Veškerá oznámení vyžadovaná na základě této Smlouvy budou poskytována druhé straně v písemné formě.
CELKOVÁ DOHODA. Tato smlouva představuje celkové ujednání smluvních stran ve vztahu k předmětu této smlouvy a nahrazuje všechny případné předchozí dohody týkající se tohoto předmětu, které spolu tyto smluvní strany uzavřely. Všechny případné úpravy této smlouvy jsou platné a účinné jedině v případě, že jsou provedeny písemně a podepsány zplnomocněnými zástupci obou smluvních stran.
CELKOVÁ DOHODA. Tato smlouva představuje celkové ujednání smluvních stran ve vztahu k předmětu této smlouvy a nahrazuje všechny případné předchozí dohody týkající se tohoto předmětu, které spolu tyto smluvní strany uzavřely. Všechny případné úpravy této smlouvy jsou platné a účinné jedině v případě, že jsou provedeny písemně a podepsány zplnomocněnými zástupci obou smluvních stran. voting equity securities of Gilead, without the prior consent of Provider. However, it is obliged to inform the Provider of such a procedure without delay in writing. This Agreement shall bind and inure to the benefit of the successors and permitted assigns of the Parties hereto. Any assignment of this Agreement in contravention of this clause shall be null and void.

Related to CELKOVÁ DOHODA

  • PRÁVA A POVINNOSTI ZPRACOVATELE 1. Zpracovatel se zavazuje pro Správce zpracovávat Osobní údaje poskytnuté Objednatelem, to vše po dobu nezbytnou k výkonu práv a povinností vyplývajících ze smluvního vztahu mezi Poskytovatelem a Objednatelem a z uplatňování nároků z těchto smluvních vztahů (po dobu 5 let od ukončení smluvního vztahu za účelem obrany jeho práv a povinností.). Osobní údaje jsou zpracovávány v souladu s právními předpisy, na základě pokynů Správce a v souladu se zájmy Správce a Zpracovatel nebude využívat zpracovávané Osobní údaje pro vlastní potřebu, která nesouvisí s vlastní přepravou.

  • Práva a povinnosti zadavatele 12.1. Zadavatel předložené nabídky nevrací a ponechává si je jako doklad o průběhu zadávacího řízení. Vybraného dodavatele se sídlem v zahraničí, který je akciovou společností nebo má právní formu obdobnou akciové společnosti, zadavatel požádá, aby v přiměřené lhůtě předložil písemné čestné prohlášení o tom, které osoby jsou vlastníky akcií, jejichž souhrnná jmenovitá hodnota přesahuje 10 % základního kapitálu účastníka, s uvedením zdroje, z něhož údaje o velikosti podílu akcionářů vychází.

  • Práva a povinnosti dodavatele Dodavatel je povinen zrealizovat vzdělávání v souladu s touto smlouvou v souladu s touto smlouvou a jejími přílohami, a dále v souladu s objednávkou služeb dle čl. V. odst. 5.2. této smlouvy. Dodavatel se zavazuje poskytnout jednotlivé služby v termínech stanovených objednatelem, a to v období od 01/2018 do 01/2019. Konkrétní termíny budou předem upřesněné e-mailovou formou a to nejpozději 14 dní před danou vzdělávací aktivitou. Dodavatel může odmítnout poskytnutí služeb pouze ve výjimečných odůvodněných případech a sjednat v tomto případě s objednatelem náhradní termín. Plnění tohoto vzdělávání musí být vždy zajištěno dostatečným počtem kvalifikovaných a specializovaných osob (specialistů), přičemž dodavatel je povinen vždy zajistit, aby činnost vyžadující určitou kvalifikaci či specializaci byla vykonávána vždy takovými osobami, které tuto kvalifikaci či specializaci mají. V případě změny složení osob v realizačním týmu se dodavatel zavazuje tuto skutečnost objednateli oznámit minimálně 7 pracovních dní předem. Každá taková změna podléhá schválení objednatele. Dodavatel je povinen sestavit realizační tým projektu, který zajistí kvalitní a odborný průběh realizace vzdělávání, a to v souladu s touto smlouvou a jejími přílohami. Dodavatel se zavazuje, že v případě potřeby rozšíří realizační tým, tedy počet osob, které jsou určeny k plnění vzdělávání, o další osoby na základě požadavku objednatele, a to na vlastní finanční náklady. Dodavatel se zavazuje: realizovat vzdělávací aktivity v českém jazyce; vypracovat školící materiály a poskytnou je všem účastníkům vzdělávacích aktivit s tím, že jedno vyhotovení poskytne objednateli; zajistit průkaznou písemnou evidenci účastí v kurzech v prezenčních listinách, originál předá objednateli; ověřit získané znalosti a dovednosti účastníků na konci dané vzdělávací aktivity; vystavit osvědčení nebo potvrzení o absolvování vzdělávací aktivity pro jednotlivé účastníky vzdělávací aktivity; zpracovat zprávy z jednotlivých vzdělávacích aktivit, jejichž součástí bude název vzdělávací aktivity, datum a místo konání, název dodavatele, jména lektorů a účastníků, cíle vzdělávací aktivity, obsah vzdělávací aktivity; opatřit veškeré materiály a dokumenty (např. prezenční listiny, osvědčení, školící materiály) související s realizací zakázky povinnými prvky vizuální identity OPZ; Dodavatel je povinen dodržovat obecně závazné právní předpisy, které se vztahují k plnění předmětu této smlouvy, zejména pak se zavazuje používat údaje o účastnících projektu vždy v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, v platném znění. Dodavatel je povinen bezodkladně informovat objednatele o okolnostech, které mohou mít vliv na úspěšnou realizaci projektu. Dodavatel se zavazuje akceptovat právo objednatele na provádění monitorování a kontroly realizace vzdělávání z pohledu naplňování cílů projektu. V rámci těchto kontrol je dodavatel povinen umožnit kontrolu všech dokladů souvisejících s realizací vzdělávání a umožnit vstup na místa realizace aktivit vzdělávání a do sídla dodavatele osobám pověřeným kontrolou a monitorováním, které mohou provádět kromě pracovníků objednatele i pracovníci dalších příslušných úřadů práce a dalších orgánů ČR (MPSV, MF, ÚOHS, NKÚ) a EU. Dodavatel má povinnost uchovávat doklady související s plněním zakázky a umožnit osobám oprávněným k výkonu kontroly a monitorování projektu, z něhož je zakázka hrazena (jedná se zejména o pracovníky příslušných úřadů práce, MPSV, MF, NKÚ, ÚOHS, EK, Evropského účetního dvora, případně další orgány oprávněné k výkonu kontroly), provést kontrolu dokladů souvisejících s plněním zakázky a to po dobu danou právními předpisy České republiky k jejich archivaci (zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví a zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty). Dodavatel se zavazuje zajistit publicitu vzdělávání v rozsahu a způsobem stanoveným manuále pro publicitu OPZ. Dodavatel je povinen řídit se při realizaci vzdělávání platnou legislativou a dalšími dokumenty souvisejícími s plněním vzdělávání. Pokud porušením těchto předpisů vznikne škoda, nese dodavatel veškeré vzniklé náklady.

  • Záruka za jakost a odpovědnost za vady 1. Prodávající poskytne na zboží záruku za jakost podle § 2113 občanského zákoníku v délce min. 24 měsíců ode dne podpisu předávacího protokolu dle čl. III. odst. 2 této Smlouvy, není-li v příloze č. 1 této Smlouvy stanoveno jinak.