Effective Date Vzorová ustanovení

Effective Date. This ISAP is effective for actuarial services performed after 1.1.2024. Section 2. Appropriate Practices
Effective Date. 1. This Contract is made for a definite period by 31 December 2011. The Contract shall come into force on the day of signature hereof by all the Parties and take effect on 1 January 2011. In case that STM Participant fails to satisfy the conditions set out in paragraph 2 (a), (c),

Related to Effective Date

  • Riziko likvidity Pokud budou Dluhopisy kterékoli Emise vydávány jako dluhopisy, které mají být přijaty k obchodování na regulovaném trhu, zamýšlí Emitent požádat o jejich přijetí k obchodování na BCPP. Konkrétní segment regulovaného trhu BCPP, na kterém mohou být Dluhopisy takto přijaty k obchodování, bude upřesněn v příslušných Konečných podmínkách. Konečné podmínky mohou rovněž stanovit, že Dluhopisy takové Emise budou obchodovány na jiném regulovaném trhu nebo nebudou obchodovány na žádném regulovaném trhu. Bez ohledu na přijetí Dluhopisů k obchodování na regulovaném trhu nemůže existovat ujištění, že se vytvoří dostatečně likvidní sekundární trh s Dluhopisy, nebo pokud se vytvoří, že takový sekundární trh bude trvat. Skutečnost, že Dluhopisy mohou být přijaty k obchodování na regulovaném trhu, nemusí nutně vést k vyšší likviditě takových Dluhopisů oproti Dluhopisům nepřijatým k obchodování na regulovaném trhu. V případě Dluhopisů nepřijatých k obchodování na regulovaném trhu může být naopak obtížné ocenit takové Dluhopisy, což může mít negativní dopad na jejich likviditu. Na případném nelikvidním trhu nemusí být investor schopen kdykoliv prodat Dluhopisy za adekvátní tržní cenu.

  • Právo na odstoupení od smlouvy Máte právo od této smlouvy do 14 dnů odstoupit bez uvedení důvodu. Lhůta, po kterou máte možnost odstoupit od smlouvy, skončí po uplynutí 14 dnů od uzavření smlouvy. Pokud si přejete své právo uplatnit, musíte nás o svém rozhodnutí odstoupit od smlouvy informovat (Contact Porsche - c/o Porsche Sales & Marketplace GmbH – P. O. Box 41 42, 73744 Ostfildern, Německo, telefonní číslo: 0800 005186, e-mailová adresa: xxxxxxxxxxxxx@xx.xxxxxxx.xxx) jednoznačným prohlášením (například dopisem zaslaným poštou nebo e-mailem). Můžete k tomu použít připojený vzor odstoupení od smlouvy, ale není to povinné. K dodržení lhůty pro odstoupení postačí, když sdělení o uplatnění svého práva na odstoupení od smlouvy zašlete před uplynutím lhůty pro odstoupení.