Implementace Díla Vzorová ustanovení

Implementace Díla. 3.7.1 Bezprostředně po dodání Díla se zapracovanými Připomínkami CENIA dle článku 3.6.5 Dodavatel zahájí a provede instalaci a zprovoznění Díla. Implementace Díla je ukončena Akceptací Díla CENIA podle článku 3.9. 3.7.2 Dodavatel je povinen dokončit Implementaci Díla nejpozději do následujících termínů: (i) Termín dokončení Implementace Díla a dodání Díla je 12 měsíců od podpisu ▇▇▇▇▇▇▇. (ii) Termín uvedení verze Díla Funkční minimum do provozu v rozsahu požadavků dle Přílohy B1, B4 a B5 je 1. 12. 2015. (iii) Akceptace finální verze díla bude prováděna oproti všem vydefinovaným požadavkům dle Příloh A, B1, B2, B3, B4, B5, C, D, E, J, L a M. (iv) CENIA si vyhrazuje právo na posun termínu dokončení Implementace Díla nebo části díla a dodání Díla nebo jeho části k provedení Akceptačních testů Díla na základě změny související legislativy popř. jiných závažných důvodů. Posunutí termínu dokončení implementace nemá vliv na cenu plnění dle této Smlouvy. (v) V případě posunu termínu dokončení Implementace Díla a dodání Díla k provedení Akceptačních testů Díla podle článku 3.7.2 iv) se rovnoměrně posouvají rovněž termíny plnění neuzavřených projektových aktivit, tj. prodlužuje se doba trvání neuzavřených projektových aktivit, neposouvá se pouze termín dokončení Implementace Díla a dodání Díla k provedení Akceptačních testů. 3.7.3 Dle článků 3.7.1. – 3.7.2 bude postupováno obdobně též v případě dodání jednotlivých dílčích plnění a verzí v souladu s harmonogramem dle Přílohy H. 3.7.4 Dodavatel není oprávněn provést část Díla zahrnující podrobný technický návrh architektury Díla (dokumentovaný Globální specifikací Díla) a systémovou integraci prostřednictvím subdodavatelů. 3.7.5 CENIA se zavazuje poskytnout Dodavateli přiměřenou součinnost při poskytování Implementace Díla v rozsahu uvedeném v této Smlouvě. Tato součinnost bude zahrnovat (i) přístup do prostor a kancelářských prostor CENIA i mimo sídlo CENIA, ve kterých bude prováděna Implementace Díla, v Pracovní době, (ii) přístup k pracovníkům CENIA i mimo sídlo CENIA majícím nezbytné informace o fungování počítačového systému CENIA, (iii) přístup k telefonní lince a připojení na internet, a (iv) další součinnost specifikovanou v Příloze F této Smlouvy. Dodavatel se zavazuje při poskytování Implementace Díla v prostorách CENIA dodržovat veškeré interní předpisy a pravidla CENIA, jež mu budou ze strany CENIA oznámeny. Písemné požadavky na součinnost CENIA s požadovanými lhůtami budou předkládány Dodavatelem nejméně ...
Implementace Díla. 3.6.1 Implementace bude zahrnovat následující činnosti: a) zpracování prováděcího projektu (popíše technické, organizační a procesní potřeby a dopady a stanoví přesný harmonogram implementace) včetně rámcové vstupní analýzy,
Implementace Díla. Dodavatel se zavazuje realizovat implementaci díla v níže uvedeném minimálním rozsahu zahrnujícím následující činnosti Provedení předimplementační analýzy (včetně plánovaných změn v konfiguraci TC) a zpracování finálního návrhu cílového stavu. Výstupem bude popis postupu implementačních prací, který představuje dokumentaci, podle které se projekt bude realizovat. Tato dokumentace musí být před zahájením realizace dodávek, tzn. po provedení předimplementační analýzy a zpracování finálního návrhu cílového stavu výslovně schválena odběratelem. Dodávka a implementace předmětu plnění včetně technické podpory.
Implementace Díla. 12.1. Bezprostředně po dodání Díla se zapracovanými připomínkami dle čl. 11 této smlouvy Dodavatel zahájí a provede instalace a zprovoznění Systému. Implementace Systému je ukončena akceptací díla. 12.2. Objednatel se zavazuje poskytnout Dodavateli přiměřenou součinnost v rámci implementace Díla v rozsahu uvedeném v této smlouvě. Tato součinnost bude zahrnovat: a) přístup do prostor a kancelářských prostor Objednatele, ve kterých bude provedena implementace Díla, v předem dohodnuté době, b) přístup ke klíčovým zaměstnancům Objednatele, c) přístup k připojení na internet, d) další součinnost specifikovanou Dodavatelem. Dodavatel je povinen sdělit své požadavky kontaktní osobě Objednatele nebo písemně v dostatečném předstihu, minimálně sedm (7) pracovních dnů předem. Neposkytnutí součinnost ze strany Objednatele dle tohoto odstavce může mít za následek posun termínů stanovených v časovém harmonogramu dle odst. 5.2. této smlouvy. 12.3. Dodavatel se zavazuje při provádění Díla a implementaci v prostorách Objednatele dodržovat veškeré interní předpisy a pravidla Objednatele, jež mu budou ze strany Objednatele oznámeny. 12.4. Dodavatel poskytuje Objednateli záruku za to, že implementace Díla budou ze strany Dodavatele poskytovány s odbornou péčí v souladu s touto smlouvou a prostřednictvím pracovníků Dodavatele disponujících dostatečným vzděláním a zkušenostmi s poskytováním daného plnění.