Instrumentation Interface Vzorová ustanovení

Instrumentation Interface.  Vendor shall provide instrumentation connectors and cabling from the test cell to the final termination point in the control room or data acquisition system location  Vendor shall propose instrumentation interface design for each test cell; depending on cell specifics, connectors may be located on test cell walls, through coupling plate, etc.  Instrumentation interface layout should take into consideration setup and removal of test vehicle so that different groups can work simultaneously with minimal interference  Interconnecting cabling and raceway shall be provided as required  I/F modules for instrumentations to be installed as possible near the engine  Cabling from probes on engine to I/F panels to be included A hardware instrumentation check (open transducers check) for both LF and HF system is required. The probes interfaces (thermocouples and pressures) are still under definition; the vendor shall propose an interface for T/Cs, pressures and other equipment. The RFQ answer can be based on that technology. A slip ring device will be used during core engine testing. The slip ring device will be supplied by the buyer. The bidder to quote the cabling to the acquisition front ends. Slip ring to will be defined during design reviews. For quotation consider the following requirements of the slip ring o Pin Board RTD: to be connected to LF system and used for T/Cs CJ reference o Accelerometer: to be connected to HF system o Bearings T/C: to be connected to LF system Bidder to provide mating connector and wiring to DAS frontends. Type of channels to be connected (S/Gs or T/Cs) will be defined during the design phase, for this quotation consider a minimum of 3 different configurations. T/Cs needs to be connected to LF system while Dynamic S/Gs to be connected to HF system. As stated above dynamic S/G to be connected to HF system, in addition to what requested in terms of capability in paragraph 7.8 the bidder to quote the supply of 126 constant current amplifiers for dynamic strain gages. The total amount of channels of HF system to be 190 channels for dynamic strain gages and 36 general purpose channels. Every S/G channels should have the capability, with extra device, to be used as charge amplifier for vibrations channels. Charge amplifier (126) needs to be included in the offer. As stated in the mechanical part of this RFQ the engine thrust needs to be measured. The bidder to quote the thrust measurement system composed at least of: The requested ac...
Instrumentation Interface. Supplier shall provide instrumentation connectors and cabling from the test cell to the final termination point in the control room or data acquisition system location • Supplier shall propose instrumentation interface design; depending on design, connectors may be located on behind pylon, through coupling plate, etc. • Instrumentation interface layout should take into consideration setup and removal of test vehicle so that different groups can work simultaneously with minimal interference • Interconnecting cabling and raceway shall be provided as required • I/F modules for instrumentations to be installed as possible near the engine • Cabling from probes on engine to I/F panels to be included • Include supply and installation of Light Probe fiber cabling for 50 probes; A hardware instrumentation check (open transducers check) for both LF and HF system is required. The probes interfaces (thermocouples and pressures) are still under definition; the supplier shall propose an interface for T/Cs, pressures and other equipment. The RFQ answer can be based on that technology. Supplier shall provide a raw data acquisition system with a minimum scan rate of 100 Hz. System capacity shall be sufficient to include all the instrumentation defined in paragraph 7.4 and the following parameters and sensors: Temperature Thermocouples 180 Type E 180 Type K 40 Type T Total: 400 Pressure Pressure Scanner (see below for proposed ranges) 300 Pressure Transducers (individual 28VDC power supplies shall be provided, see below for proposed range) 40 Vibrations ICP Accelerometers (low noise cable) 32 Clearance Acquired on average and min signal in Vdc 15 On/off Relays (I/O) 16 General inputs Vdc/4-20 mA 64 Speed Generic frequency 8 FTS Reflective Memory, fiber optics interface n/a Control Systems inputs RS232, Ethernet. Facility control system n/a Force Static Strain Gage 20 per site Temperature Generic RTDs 4 Air Flow Orifice or equivalent. To be supplied by supplier. 3 bleeds Starter Voltage and Amperes value to be acquired from the starter power generator 2 The following ranges for pressures are intended for reference only and need to be defined in accordance with intended engine instrumentation list. Range (Dry, pressure scanners) Number Range (Wet, single pressure transducers) Number Press 0-2.5 PSIG 8 0-50 PSIG 15 Press 0-5 PSIG 8 0-100 PSIG 15 Press 0-20 PSIG 22 0-250 PSIG 7 Press 0-60 PSIG 67 0-500 PSIG 3 Press 0-80 PSIG 10 Press 0-250 PSIG 177 The pressure transducers/sens...
Instrumentation Interface. Supplier shall provide instrumentation connectors and cabling from the test stand to the final termination point in the control room or data acquisition system location; • Supplier shall propose instrumentation interface design; depending on stand specifics, connectors may be located on test stand, through coupling plate, etc.; • Instrumentation interface layout should take into consideration setup and removal of test vehicle so that different groups can work simultaneously with minimal interference; • Interconnecting cabling and raceway shall be provided as required; • Include option for installation of Light Probe fiber cabling for 50 probes. A hardware instrumentation check (O/T check) for both LF and HF system is required.

Related to Instrumentation Interface

  • Hotovostní platební styk a) Klient je oprávněn provádět hotovostní Platební transakce prostřednictvím vkladu nebo výběru hotovosti a směnárenských služeb. Výběrem hotovosti se rozumí i výběr prostřednictvím bankomatu.

  • Postup plateb 5.2.1. Cena za dílo bude uhrazena formou dílčích měsíčních faktur odpovídajících výši skutečně provedených prací v příslušném kalendářním měsíci. DUZP (datum uskutečnění zdanitelného plnění) je poslední den příslušného měsíce.

  • Bezhotovostní platební styk 7.1 Služby bezhotovostního platebního styku. Banka provádí bezhotovostní platební styk formou jednorázového Příkazu k odchozí úhradě, (jednotlivého nebo hromadného), jednorázového Příkazu k inkasu (jednotlivého nebo hromadného), trvalého Příkazu k odchozí úhradě, trvalého Příkazu k automatickému převodu, Příkazu k odchozí úhradě do zahraničí (jednorázového nebo trvalého), Příkazu k odchozí úhradě SEPA platba, Příkazu k SEPA inkasu, Příkazu k inkasu šeku, Příkazu k vystavení bankovního šeku a Příkazu k odvolání / zákazu placení / vrácení bankovního šeku.

  • Cena, platební podmínky Smluvní strany se dohodly na tom, že celková cena za: provedení Díla dle čl. II. odst. 1 činí ………….. Kč (slovy ………………………… korun českých) bez DPH, správu a údržba Softwaru, včetně drobných úprav a vylepšení Softwaru, a uživatelskou podporu v rozsahu …… mobilit dle čl. II. odst. 2 činí ročně ………………… Kč (slovy ………………………. korun českých) bez DPH. Cena je stanovena jako konečná, pevná a nepřekročitelná a může být změněna pouze v případě změny sazby daně z přidané hodnoty. V takovém případě se složka ceny, která tvoří daň z přidané hodnoty, upraví v souladu s právními předpisy. Cena zahrnuje veškeré náklady související s plněním předmětu Smlouvy. Cena podle odstavce 1. a) bude uhrazena jednorázově po protokolárním předání a převzetí celého Díla. Cena podle odstavce 1. b) bude hrazena ročně, s výjimkou prvního roku, kdy bude hrazena od prvního dne následujícího kalendářního měsíce po předání Softwaru do užívání, a to v poměrné výši odpovídající počtu měsíců užívání Softwaru v daném kalendářním roce. Cena bude hrazena na základě daňového dokladu (faktury) vystaveného Dodavatelem po předání a převzetí Díla (nebo po uplynutí kalendářního roku nebo jeho části v prvním roce) se splatností do 30 dnů ode dne doručení daňového dokladu Objednateli. Faktury budou splňovat veškeré zákonné a smluvené náležitosti, zejména náležitosti daňového dokladu dle ustanovení § 26 a násl. zákona o dani z přidané hodnoty, náležitosti daňového dokladu stanovené v zákoně č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, uvedení lhůty splatnosti, uvedení údajů bankovního spojení dodavatele, označení názvu projektu „Modernizace celouniverzitní výukové infrastruktury a specializovaných pracovišť Slezské univerzity v Opavě“ a registrační číslo projektu CZ.02.2.67/0.0/0.0/16_016/0002504. Faktury musí obsahovat i další náležitosti, které objednatel zhotoviteli písemně sdělí po podpisu této smlouvy. Daňový doklad musí být v souladu s platnými právními předpisy, zejména se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. V případě, že daňový doklad nebude obsahovat náležitosti dle účinných právních předpisů, popř. bude obsahovat jiné chyby či nedostatky, je Objednatel oprávněn takový daňový doklad vrátit, přičemž nová lhůta splatnosti počíná běžet dnem doručení opraveného daňového dokladu Objednateli. Bude-li k datu uskutečnění zdanitelného plnění nebo k datu poskytnutí úplaty Dodavatel nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a zákona č. 235/2004 Sb., nebo bude-li na daňovém dokladu uveden bankovní účet nezveřejněný v souladu s § 109 odst. 2 písm. c) zákona č. 235/2004 Sb., je Objednatel oprávněn postupovat dle § 109a zákona č. 235/2004 Sb., tj. uhradit část ceny odpovídající výši vypočtené daně z přidané hodnoty přímo na bankovní účet příslušného správce daně (jako úhradu daně za dodavatele zdanitelného plnění z takového zdanitelného plnění), přičemž se tímto považuje daná část ceny za uhrazenou. Smluvní strany se dohodly, že objednatel nebude poskytovat dodavateli zálohu.

  • Měna plateb Emitent se zavazuje vyplácet Výnos a splatit jmenovitou hodnotu Dluhopisů výlučně v korunách českých. Výnos bude vyplácen a jmenovitá hodnota Dluhopisů bude splacena Oprávněným osobám (jak jsou definované níže) za podmínek stanovených těmito Emisními podmínkami a daňovými, devizovými a ostatními příslušnými právními předpisy České republiky účinnými v době provedení příslušné platby a v souladu s nimi. V případě, že (a) česká koruna, případně jiná zákonná měna České republiky, která by českou korunu nahradila, zanikne a bude nahrazena měnou EUR, a (b) nebude-li to v rozporu s kogentním ustanovením právního předpisu, bude (i) denominace Dluhopisů změněna na EUR, a to v souladu s platnými právními předpisy, a (ii) všechny peněžité závazky z Dluhopisů budou automaticky a bez dalšího oznámení Vlastníkům dluhopisů splatné v EUR, přičemž jako směnný kurz předmětné měny nebo národní měnové jednotky na EUR bude použit oficiální kurz (tj. pevný přepočítací koeficient) v souladu s platnými právními předpisy. Takové nahrazení příslušné měny nebo národní měnové jednotky (i) se v žádném ohledu nedotkne existence závazků Emitenta vyplývajících z Dluhopisů nebo jejich vymahatelnosti a (ii) pro vyloučení pochybností nebude považováno ani za změnu Emisních podmínek.

  • Včasnost bezhotovostních plateb Závazek Emitenta zaplatit jakoukoli dlužnou částku v souvislosti s Dluhopisy se považuje za splněný řádně a včas, (a) pokud je příslušná částka poukázána Oprávněné osobě na bankovní účet uvedený ve Smlouvě o úpisu dle čl. 9.4. Emisních podmínek, nebo v Instrukci a v souladu s platebními podmínkami v takovém sdělení uvedenými, a (b) pokud je nejpozději do 5 pracovních dnů od vzniku nároku taková částka odepsána z bankovního účtu Emitenta. Pokud kterákoli Oprávněná osoba sdělila Emitentovi takové platební údaje, které neumožňují platbu řádně provést nebo mu nesdělila žádné takové údaje, závazek Emitenta zaplatit jakoukoli dlužnou částku se považuje vůči takové Oprávněné osobě za splněný řádně a včas, pokud je příslušná částka odepsána z bankovního účtu Emitenta do 15 (patnácti) Pracovních dnů ode dne, kdy Emitent obdržel od Oprávněné osoby takové platební údaje, které umožňují platbu řádně provést; v takovém případě platí, že taková Oprávněná osoba nemá nárok na jakýkoli úrok nebo jiný výnos či doplatek za takový časový odklad. Emitent není odpovědný za zpoždění platby jakékoli částky způsobené tím, že (a) Oprávněná osoba včas nedodala dokumenty nebo informace požadované od ní podle čl. 9.4 těchto Emisních podmínek, (b) takové informace, dokumenty nebo informace byly neúplné nebo nesprávné nebo (c) takové zpoždění bylo způsobeno okolnostmi, které nemohl Emitent ovlivnit. Oprávněné osobě v takovém případě nevzniká nárok na jakýkoli doplatek či úrok za časový odklad platby.

  • Kupní cena, platební podmínky Jednotková kupní cena Zboží je uvedena v příloze č. 1 této Smlouvy, včetně specifikace Zboží a ceny za násobky jednotlivých kusů. Celkový limit za veškeré plnění Kupujícího na základě této Smlouvy nepřesáhne částku 750 000,- Kč bez DPH. Do kupní ceny jsou zahrnuty i veškeré náklady související s dodáním zboží, tj. doprava až na Místo určení, pojištění, obalový materiál a ostatní manipulační poplatky jak např. případné poštovní či přepravní poplatky. Místem určení se pro potřeby této zakázky myslí pracoviště Kupujícího na xxxxxx Xxxxxxxx 000/00, Xxxxx 0. V případě změny Místa určení, tj. pracoviště Kupujícího, musí Kupující o této změně Prodávajícího informovat písemně, a to minimálně 7 (sedm) pracovních dnů před touto změnou. Prodávající garantuje kupní ceny uvedené v příloze č. 1 této Smlouvy po celou dobu účinnosti této Smlouvy. Kupní cenu za dodané Zboží zaplatí Kupující na základě jednotlivých faktur, které Prodávající bude vystavovat vždy na konci kalendářního měsíce a budou obsahovat veškeré plnění za uplynulý měsíc. Faktury musí obsahovat všechny náležitosti řádného daňového dokladu dle platné právní úpravy, musí dále obsahovat číslo objednávky a bude k nim přiložena i kopie řádně opatřeného dodacího listu způsobem sjednaným níže v čl. IV odst. 7 této dohody. Pokud faktura nebude obsahovat všechny náležitosti daňového dokladu podle § 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a této Smlouvy, zejména kopii dodacího listu s náležitostmi dle čl. IV. odst. 7. této dohody bude Kupující oprávněn ji do 15 dnů od doručení vrátit s tím, že Prodávající je povinen vystavit novou fakturu nebo opravit původní fakturu. V takovém případě platí nová lhůta splatnosti, která počne běžet doručením opravené nebo nově vyhotovené faktury. Veškeré platby budou probíhat v korunách českých. Splatnost faktur je 30 kalendářních dnů ode dne jejich doručení Kupujícímu za podmínek uvedených v tomto článku Smlouvy. Platba se považuje za splněnou dnem jejího odepsání z účtu Kupujícího. Za zaplacení kupní ceny se považuje odeslání příslušné částky z účtu Kupujícího, nebylo-li dohodnuto jinak.

  • Provádění plateb Emitent bude provádět platby Oprávněným osobám bezhotovostním převodem na jejich bankovní účet uvedený ve Smlouvě o úpisu. Uvedení bankovního účtu je povinnou náležitostí Smlouvy o úpisu. U zahraničních bankovních účtů musí být číslo účtu sděleno ve formátu IBAN. Případná změna bankovního účtu Oprávněné osoby pro provádění plateb v souladu s těmito Emisními podmínkami musí mít podobu instrukce, kterou příslušná Oprávněná osoba doručí Emitentovi na adresu Určené provozovny nejpozději v Rozhodný den pro výplatu výnosu nebo Rozhodný den pro splacení jmenovité hodnoty. Instrukce musí mít formu podepsaného písemného formuláře Emitenta, které bude obsahovat dostatečnou informaci o výše zmíněném účtu umožňující Emitentovi platbu provést a v případě právnických osob bude doplněna o kopii platného výpisu z obchodního rejstříku příjemce platby a ostatními příslušnými přílohami (také jen „Instrukce“). Instrukce musí být opatřena úředně ověřeným podpisem Oprávněné osoby. Instrukce musí být v obsahu a formě vyhovující rozumným požadavkům Emitenta, přičemž Emitent může vyžadovat dostatečně uspokojivý důkaz o tom, že osoba, která Instrukci podepsala, je oprávněna jménem Oprávněné osoby takovou Instrukci podepsat. Takový důkaz musí být Emitentovi doručen taktéž nejpozději v Rozhodný den. V tomto ohledu Emitent zejména může požadovat

  • Cena Služeb, platební podmínky 4.1 Ceny Služeb jsou součástí smluvního ujednání, příp. jsou uvedeny v ceníku, který je dostupný na webových stránkách Poskytovatele, tj. na xxx.xx-xxx.xx, popřípadě u kontaktní osoby Poskytovatele. Je-li cena a způsob její tvorby předem dohodnuta ve Smluvních dokumentech, jedná se o cenu pevnou, která se nemění se změnou Ceníku, s výjimkou uvedenou v čl. 4.6.

  • Odměna, platební podmínky Odměna, kterou je objednatel povinen zaplatit poskytovateli za plnění dle této smlouvy, činí: - bez DPH bude doplněno (dále jen „smluvní odměna“) - částka DPH bude doplněno - včetně DPH bude doplněno Smluvní odměna je stanovena na základě cenové nabídky poskytovatele jako pevná a nepřekročitelná, zahrnující veškeré činnosti poskytovatele dle této smlouvy. DPH bude fakturována podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, platného a účinného ke dni uskutečnění zdanitelného plnění. Smluvní strany ujednávají, že při změně sazby DPH se cena díla vč. DPH navyšuje/snižuje v souladu s touto změnou sazby. K takové změně není třeba uzavírat dodatek smlouvy. Smluvní strany výslovně stanoví, že veškeré náklady poskytovatele jsou pokryty jeho smluvní odměnou v souladu bodem 1. tohoto článku. Poskytovatel nemá nárok na náhradu nákladů mimo sjednanou smluvní odměnu. Objednatel neposkytuje žádné zálohy. Poskytovatel bude fakturovat měsíčně poměrnou část smluvní odměny odpovídající délce smlouvy. Přílohou každé faktury bude specifikace rozsahu provedených činností. Faktury budou adresovány na adresu sídla objednatele uvedenou v záhlaví smlouvy. Zasílání faktur elektronickými prostředky může mít v podmínkách objednatele specifická omezení a/nebo požadavky. Bližší informace poskytne na vyžádání osoba jednající za objednatele ve věcech technických. Doba splatnosti bude činit 30 kalendářních dnů ode dne prokazatelného doručení faktury objednateli. Zaplacením se pro účely této smlouvy rozumí odepsání příslušné částky z účtu objednatele ve prospěch účtu poskytovatele. Faktura musí obsahovat veškeré náležitosti daňového dokladu podle platných obecně závazných právních předpisů. Objednatel si vyhrazuje právo před uplynutím lhůty splatnosti vrátit fakturu, pokud neobsahuje požadované náležitosti nebo obsahuje nesprávné cenové údaje. Oprávněným vrácením faktury přestává běžet původní lhůta splatnosti. Od doručení opravené nebo přepracované faktury běží nová lhůta splatnosti.