ISO Vzorová ustanovení

ISO. SAZKAmobil je držitelem certifikátu Systém řízení informační bezpečnosti (ISMS) podle mezinárodní normy IEC/ISO 27001. Ten prokazuje, že SAZKAmobil přijal všechna nezbytná opatření k zajištění bezpečnosti informací před neoprávněným přístupem, upravil interní postupy v souladu s požadavky této normy a plní rovněž legislativní požadavky.
ISO. I 979082213R00 I979Ó82219R00 1998223011 ROO jPřípiatek za dopravu suti po suchu za další T km - ŽIVICE (+15km) ¡Vodorovná doprava suti po suchu do 1 km Příplatek za dopravu suti po suchu za d^ší_1_km (+15km) Přesun hmot, pozemní komunikace, kryt dlážděný ■# m2 20,60 420.00 7 032,95 1 619,05 8 652,00 RTS 11/2018 m2 128,20 550.00 58 807,63 11 702,37 70 510,00 RTS 11/2018 m2 35,90 210.00 5 720,00 136413,14 16144,86 152 558,00 m2 m2 m2 m2 256,40 128,20 128,20 128,20 30.00 550.00 550.00 30.00 7 093,73 64 973,35 60 868,84 3 477,22 598,27 5 536,65 9 641,16 368,78 7 692,00 RTS I I / 2018 70 510,00 RTS 11/2018 70 510,00 RTS 11/2018 3 846,00 RTS 11/2018 m2 m2 m2 m2 20 209,89 16 669,61 36 879,50 17.80 17.80 35.90 35.90 350.00 300.00 375.00 330.00 988,97 5 340,00 2 033,93 11 847,00 5 241,03 0,00 11 428,57 0,00 6 230,00 RTS 11/2018 5 340,00 RTS 11/2018 13462,50 RTS 11/2018 11 847,00 RTS 11/2018 46 715,60 31 383,90 78 099,50 m m kus kus kus m kus m 122.30 110.30 39,80 63,50 7.00 9.00 9.00 117,00 70.00 345.00 150.00 140.00 350.00 330.00 140.00 85.00 5 134,28 18 730,56 5 970,00 8 890,00 2 450,00 1 674,22 1 260,00 2 606,55 3 426,72 19 322,94 0,00 0,00 0,00 1 295,78 0,00 7 338,45 8 561,00 RTS 11/2018 38 053,50 RTS 11/2018 5 970,00 RTS 11/2018 8 890,00 RTS 11/2018 2 450,00 RTS 11/2018 2 970,00 RTS 11/2018 1 260,00 RTS 11/2018 9 945,00 RTS 11/2018 800,66 15199,34 16 000,00 m3 2,00 8 000,00 800,66 15 199,34 16 000,00 RTS I I / 2018 0,00 10 612,00 10 612,00 „ i» | 397,95 ió.ool 0,00 3 979,50 3 979,50! RTS 11/2018; 0,00 213 616,57 213 616,57 t 564,18 300,00 0,00 169 252,57 169 252,57 RTS 11/2018 i mh STAVBA:

Related to ISO

  • Sankce za neplnění dohodnutých termínů Pokud bude Zhotovitel v prodlení proti Termínu předání a převzetí díla, je povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 10.000,-Kč za každý i započatý den prodlení. Prodlení Zhotovitele proti Xxxxxxx předání a převzetí díla sjednaného podle Xxxxxxx delší jak 10 dnů se považuje za její podstatné porušení.

  • SANKCE A NÁHRADA ŠKODY 8.1 Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod. Smluvní strany nesou odpovědnost za škodu dle platných právních předpisů a Smlouvy.

  • Prohlášení příjemce 1. Příjemce podpisem této smlouvy prohlašuje, že:

  • Ostatní konstrukce a práce 564 657,60

  • Právo svolat Schůzi Emitent může svolat schůzi Vlastníků dluhopisů (dále jen „Schůze“), je-li to třeba k rozhodnutí o společných zájmech Vlastníků dluhopisů, a to v souladu s těmito Emisními podmínkami a platnými právními předpisy. Vlastník dluhopisů nebo Vlastníci dluhopisů mohou svolat Schůzi pouze v případech uvedených níže v článku 13.1.2 těchto Emisních podmínek. Náklady na organizaci a svolání Schůze hradí svolavatel, pokud příslušné právní předpisy nestanoví jinak. Svolavatel, pokud jím je Vlastník dluhopisů nebo Vlastníci dluhopisů, je povinen nejpozději v den oznámení konání Schůze (viz článek 13.1.3 těchto Emisních podmínek) (i) doručit Emitentovi (Administrátorovi, je-li pro danou emisi určen) (resp. i Emitentovi, jedná-li se o Schůzi svolávanou Vlastníkem dluhopisů nebo Vlastníky dluhopisů) žádost o obstarání dokladu o počtu všech Dluhopisů opravňujících k účasti na jím, resp. jimi, svolávané Schůzi, tj. výpis z příslušné evidence emise Dluhopisů, a (ii) tam, kde to je relevantní, uhradit Emitentovi (Administrátorovi, je-li pro danou emisi určen) zálohu na náklady související s jeho službami ve vztahu ke Schůzi. Řádné a včasné doručení žádosti dle výše uvedeného bodu (i) a úhrada zálohy na náklady dle bodu (ii) výše jsou předpokladem pro platné svolání Schůze. Svolává-li Schůzi Vlastník dluhopisů nebo Vlastníci dluhopisů, je Emitent povinen poskytnout k tomu veškerou potřebnou součinnost.

  • Sankce, odpovědnost za škodu Pokud nebude dílo dodáno zhotovitelem ve lhůtě dle čl. 2.5. této smlouvy, může objednatel uplatnit a vyúčtovat zhotoviteli dohodnutou smluvní pokutu ve výši 0,02 % z ceny nedodaného díla včetně DPH uvedené v čl. 3.1. za každý den prodlení. V případě prodlení objednatele se zaplacením řádně vystavené a doručené faktury na cenu díla je zhotovitel oprávněn účtovat objednateli zákonný úrok z prodlení z nezaplacené částky v souladu s ustanovením § 2 nařízení vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše úroků z prodlení a nákladů spojených s uplatněním pohledávky, určuje odměna likvidátora, likvidačního správce a člena orgánu právnické osoby jmenovaného soudem a upravují některé otázky Obchodního věstníku a veřejných rejstříků právnických a fyzických osob. Smluvní pokuty jsou splatné dnem následujícím po dni, kdy na ně vzniknul nárok. Každá ze stran odpovídá druhé straně za škodu, která ji vznikne v důsledku porušení povinnosti vyplývající z této smlouvy resp. závazkového vztahu. Zaplacením smluvní pokuty není dotčen ani omezen nárok objednatele na náhradu případné škody.

  • Sankce za porušení Smlouvy 1. Smluvní strany si sjednávají pro případ prodlení Objednatele s placením některé platby, k jejíž úhradě je dle Smlouvy povinen, povinnost Objednatele zaplatit Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení.

  • Nájemce Je oprávněn: - používat předmět pouze k účelu, ke kterému je určen Se zavazuje: - dodržovat všechny podmínky stanovené provozním řádem půjčovny paddleboardů - chránit předmět před poškozením, ztrátou, zcizením apod. - nepůjčovat předmět třetím osobám - vrátit předmět ihned po skončení doby trvání této smlouvy, čistou a ve stavu přiměřeném opotřebení - poskytnout vratnou zálohu k pokrytí nákladů oprav v případě poškození předmětu - uhradit v plné výši náklady na opravy předmětu nebo zůstatkovou hodnotu v případě zničení nebo ztráty předmětu

  • Nepřetržitý odpočinek v týdnu 1. Výkon práce na dobu nepřetržitého odpočinku v týdnu může zaměstnavatel nařídit ve smyslu § 91 ZP. U zaměstnance mladšího 18 let (mladistvého) musí být dodržen odpočinek v týdnu v trvání alespoň 48 hodin. Ostatním zaměstnancům se poskytne nepřetržitý odpočinek v týdnu v trvání alespoň 36 hodin.

  • Sankce a smluvní pokuty 1. Pro případ prodlení Objednatele s úhradou faktury sjednávají smluvní strany úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení.