Common use of Language Rights Clause in Contracts

Language Rights. 3.1 The Rights granted to the Distributor are limited to exploitation of the Film in the Authorised Language specified in the Deal Terms. In the event that the Authorised Language(s) is/are different to the original language of the Film, the Distributor undertakes and agrees to produce at its own cost and expense a dubbed and/or subtitled version of the Film suitable for first-class international theatrical, video and television exploitation. For the avoidance of doubt Distributor may not use the original language version of the Film without dubbing or sub-titles unless expressly agreed otherwise in writing by Pathe.

Appears in 5 contracts

Samples: www.crz.gov.sk, www.crz.gov.sk, www.crz.gov.sk