Limitation of liability and System Limitations Vzorová ustanovení

Limitation of liability and System Limitations. 4.1 For the avoidance of doubt, the provisions on limitation of liability according to No. 10 of the T&C shall apply.

Related to Limitation of liability and System Limitations

  • Final provisions 10.1. The legal relationship between the Provider and the Client is governed by the legal regulations of the Czech Republic, the Agreement and these BTC. In accordance with the relevant provisions of the Civil Procedure Code, the Provider and the Client have agreed that the Municipal Court in Prague shall have the jurisdiction, if the territorial jurisdiction in the first instance proceeding is given to regional court, and that the District Court for Prague 6 shall have the jurisdiction, if the territorial jurisdiction in the first instance proceeding is given to district courts. 10.2. The Provider is entitled to change unilaterally the BTC. The Provider shall notify the Client in writing of any change in the BTC at least month one prior to the expected change to the BTC coming into effect, by sending and informative e-mail to the Client’s e-mail address stated in the header of the Agreement, whereas within the framework of the above-mentioned time specification, it must be made possible for the Client to familiarise himself/herself comprehensively with the content of such change to the BTC or by publishing the information on change of the BTC at the Provider’s webpage xxx.xxxxxxxx.xx. Such effectiveness of change to the BTC may occur at the earliest after expiry of the period which is mentioned in the previous sentence. The Client is entitled to reject any change of BTC in writing. If the Client rejects the proposed change to the Business Terms and Conditions (BTC) in writing, the Client and the Provider shall be entitled to give written notice of termination of the Contract, no later than the date on which the new BTC (or altered BTC) come into effect. 10.3. Appendix No. 1 constitutes an integral part of these BTC. 10.4. These BTC become effective as of 1.5.2024 and replace BTC_IND_NPP_240301. PILLARS CONTENTS PREMIUM GOLD PLATINUM Disclaimers AVAILABILITY Prague 1, Palác YMCA, Na Poříčí 1041/12 X X X Prague 4, Pankrác House, Lomnického 1705/5 X X X Prague 8, Apeiron, Sokolovská 192/79 X X X Brno, Dům u Červeného raka, Jánská 2 X X X Prague 6, AFI Veleslavín, Evropská 859/115a X X X Prague 5, Waltrovka, Walterovo náměstí 329/2 X X X Prague 4, Park, V Parku 2308/8 X X X Prague 5, Homolka Premium Care, Roentgenova 37/2 X Specializations available in the program The available medical specializations are listed on the website xxx.xxxxxxxx.xx The Healthcare Service Provider is entitled, in accordance with its needs, to unilaterally update this online list in accordance with the current availability of such specialisations for which it or its contractual partners (i.e. healthcare service providers) have public authorisation granted by a public authority in accordance with Act No. 372/2011 Coll., on healthcare services and the conditions of their provision, as amended. Guarantee of date for acute examinations within 24 hours within 24 hours within 24 hours The date of the examination always depends on assessment of the medical risk of the patient’s individual case, the current objective capacity of the relevant outpatient surgeries with regard to the burden on doctors and non‐medic healthcare staff, sufficient capacity, absence of specialisations or technology or equipment in the surgery. The facts mentioned in the previous paragraph may always be unilaterally assessed by the Healthcare Service Provider and such a Provider is also obliged to justify in writing to the Client refusal to provide a service to a Service Recipient if so requested. Virtual clinic 24/7 X X X Available to clients over 18 years of age. Telephone consultation with a doctor during business hours X X X

  • Výplata provize 7.1. Partner má nárok na výplatu provize, pokud součet schválených provizí v jeho provizním účtu je vyšší než částka uvedená na webovém rozhraní provizního systému (tj. sjednaná v dohodě o spolupráci).

  • Podmínky provádění Plnění 1.1.1. Projektová dokumentace, jejíž tvorba je předmětem Díla, bude vypracována v souladu se zákonem č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů a v rozsahu, obsahu a členění pro stavební řízení dle platné vyhlášky, ve znění pozdějších předpisů, a dalších platných souvisejících předpisů a norem. Dále bude postupováno dle příslušných ustanovení zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, a jeho prováděcích vyhlášek. Jde zejména o vyhlášku č. 169/2016 Sb., o stanovení rozsahu dokumentace veřejné zakázky na stavební práce a soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr.

  • DEFINITIONS 1.1 In this Agreement, unless the context requires otherwise, the following words and expressions have the meanings set opposite them as follows: “CzMVO” shall mean the Czech Medicines Verification Organisation, which is responsible for the implementation of the National System in accordance with the Directive and the Delegated Regulation;

  • Splatnost peněžních prostředků 2.1 Poskytovatel se zavazuje poskytnout příjemci dotaci za účelem uvedeným v článku I. na účet příjemce uvedený v záhlaví této smlouvy do 15 dnů po nabytí účinnosti této smlouvy.

  • Podmínky provádění díla 1. Xxxxxxxxxx je povinen provádět dílo odborně a v souladu se svými povinnostmi vyplývajících z této smlouvy a obecně platných právních předpisů.

  • Místo provádění díla Místo provádění díla jako prostor staveniště je blíže specifikováno v projektové dokumentaci, viz odst. 3.2. smlouvy.

  • Provádění plateb Emitent bude provádět platby Oprávněným osobám bezhotovostním převodem na jejich bankovní účet uvedený ve Smlouvě o úpisu. Uvedení bankovního účtu je povinnou náležitostí Smlouvy o úpisu. U zahraničních bankovních účtů musí být číslo účtu sděleno ve formátu IBAN. Případná změna bankovního účtu Oprávněné osoby pro provádění plateb v souladu s těmito Emisními podmínkami musí mít podobu instrukce, kterou příslušná Oprávněná osoba doručí Emitentovi na adresu Určené provozovny nejpozději v Rozhodný den pro výplatu výnosu nebo Rozhodný den pro splacení jmenovité hodnoty. Instrukce musí mít formu podepsaného písemného formuláře Emitenta, které bude obsahovat dostatečnou informaci o výše zmíněném účtu umožňující Emitentovi platbu provést a v případě právnických osob bude doplněna o kopii platného výpisu z obchodního rejstříku příjemce platby a ostatními příslušnými přílohami (také jen „Instrukce“). Instrukce musí být opatřena úředně ověřeným podpisem Oprávněné osoby. Instrukce musí být v obsahu a formě vyhovující rozumným požadavkům Emitenta, přičemž Emitent může vyžadovat dostatečně uspokojivý důkaz o tom, že osoba, která Instrukci podepsala, je oprávněna jménem Oprávněné osoby takovou Instrukci podepsat. Takový důkaz musí být Emitentovi doručen taktéž nejpozději v Rozhodný den. V tomto ohledu Emitent zejména může požadovat

  • Podmínky provedení díla Objednatel se zavazuje, že předá zhotoviteli pracoviště nejpozději ke dni zahájení prací dle čl. III., a to ve stavu způsobilém k provádění prací. Uvedenou skutečnost smluvní strany potvrdí společným zápisem. Zhotovitel je výslovně zavázán provést dílo v rozsahu a způsobem vymezeným touto smlouvou, řádně, včas a v souladu s poskytnutými podklady, při dodržení příslušných obecně závazných právních předpisů a platných i doporučených ČSN, ON (oborová norma), norem ISO a v kvalitě odpovídající požadavkům a účelu díla. K záměnám materiálů oproti poskytnutým podkladům je vždy třeba předběžného souhlasu objednatele. Objednatel je oprávněn průběžně kontrolovat provádění díla. Zjistí-li, že zhotovitel při provádění díla nedodržuje předepsané technologické postupy, nebo provádí dílo zřejmě nekvalitně, uplatní u zhotovitele požadavek na nápravu zápisem do stavebního deníku (dále také jen jako „deník“ nebo „SD“). Zhotovitel se zavazuje zjištěné vady v nejkratším možném nebo dohodnutém termínu na své náklady odstranit. Neodstraní-li zjištěné vady ani v dohodnuté lhůtě, má objednatel právo pozastavit platby až do odstranění vady. Zhotovitel dnem předání staveniště přebírá v plném rozsahu odpovědnost za vlastní řízení prací, dodržování předpisů bezpečnosti práce a ochrany zdraví, požárních, ekologických a dalších předpisů, čistotu a pořádek na staveništi a v jeho bezprostředním sousedství (přilehlé chodníky a komunikace, včetně příjezdové komunikace) a za vstup cizích nepovolaných osob. Zhotovitel je povinen v návaznosti na zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění, a jeho prováděcí předpisy nakládat s odpadovými materiály vzniklými jeho činností v souladu s platnou legislativou. Smluvní strany se dohodly na konání kontrolních dnů (dále také jen jako „KD“), které budou svolávány minimálně 1x za 14 dní za účasti odpovědných zástupců objednatele i zhotovitele. Xxxxxxxxxx je povinen o pracích, které provádí, vést stavební deník (dále také jen jako "SD") a to ode dne převzetí staveniště. Během pracovní doby musí být deník na stavbě trvale přístupný. Do deníku se zapisují všechny skutečnosti rozhodné pro plnění této smlouvy. Součástí zápisů SD se stanou i zápisy z jednotlivých KD. Smluvní strany se dohodly, že zápisy z KD jsou nadřazeny zápisům v SD v rámci komunikace mezi objednatelem a zhotovitelem. V případě rozporu v zápisech z KD a ve SD, platí zápis z kontrolního dne stavby. Případné obstarání záboru veřejných prostranství, dočasné omezení dopravních označení a dalších skutečností nutných při střetu s provozem na veřejných komunikacích je povinností zhotovitele. Zhotovitel hradí ze svého všechny správní poplatky v souvislosti s užíváním veřejných ploch a komunikací. Zhotovitel je odpovědný za to, že při provádění smluvních výkonů budou dodrženy platná zákonná ustanovení a úřední předpisy pro ochranu krajiny, životního prostředí, přírody a vodních zdrojů. Zhotovitel musí při provádění výkonů postupovat tak, aby nezávisle na zákonných předpisech a úředních nařízeních nebyly na životním prostředí a vodních zdrojích v oblasti místa plnění způsobeny žádné škody, převyšující nutný rozsah pro provádění stavebních výkonů. Případné škody, které vznikly v průběhu stavby objednateli nebo třetím osobám vinou zhotovitele, uhradí zhotovitel. Zhotovitel je povinen provést likvidaci zařízení staveniště, úklid a uvedení stavbou dotčených pozemků do předchozího stavu na své náklady nejpozději do předání díla.

  • Místo pro podání nabídek 9.5.1. Nabídky podávané v elektronické podobě: nabídky podané v elektronické podobě jsou podávány prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK, dostupného na adrese xxxxx://xxxxxxx.xxx.xx/.