Nerelevantní Vzorová ustanovení

Nerelevantní. Osoby, u kterých byl zjištěn střet zájmů spolu s uvedením přijatých opatření
Nerelevantní. Doložení náležitostí dle zákona č. 250/2000 Sb
Nerelevantní. Část 31 Část 32

Related to Nerelevantní

  • Ostatní ustanovení 28.1. Poskytovatel tímto prohlašuje, že na sebe přebírá nebezpečí změny okolností po uzavření smlouvy ve smyslu ustanovení §§ 1765 a 1766 zák.č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku. 28.2. Odběratel a Poskytovatel se dohodli, že ustanovení §§ 1799 a 1800 zák. č. 89/2012 Sb. občanského zákoníku se nepoužijí. 28.3. Poskytovatel není oprávněn započítat jakékoli své pohledávky vzniklé či budoucí na základě a v souvislosti s touto smlouvou bez předchozího písemného souhlasu Odběratele. 28.4. Čas plnění vznikajících na základě nebo v souvislosti s touto smlouvou je určen ve prospěch Odběratele. 28.5. Odběratel a Poskytovatel prohlašují, že smlouva představuje úplnou dohodu o veškerých jejich náležitostech a neexistují náležitosti, které by Odběratel a Poskytovatel ve smlouvě neujednali. Mezi Odběratelem a Poskytovatelem neexistují žádná související písemná, ústní ani konkludentní ujednání týkající se předmětu smlouvy, která by nebyla ve smlouvě uvedena. 28.6. Odběratel a Poskytovatel prohlašují a potvrzují, že si vzájemně sdělili veškeré skutkové a právní okolnosti týkající se předmětu plnění smlouvy, jakož i veškeré další skutkové a právní okolnosti, které jim jsou nebo musely být známy, a přesvědčili se o možnosti uzavřít smlouvu platně, vzájemně si poskytli informace o veškerých podmínkách, za nichž jsou připraveni smlouvu uzavřít, a je jim zcela zřejmý jejich zájem smlouvu uzavřít. 28.7. Smlouvu lze změnit či doplňovat pouze formou písemných dodatků odsouhlasených oběma smluvními stranami. 28.8. Smluvní strany se dohodly, že pokud není některá skutečnost ve smlouvě nebo obchodních podmínkách, které tvoří část obsahu smlouvy, výslovně upravena, mají zavedená praxe smluvních stran a obchodní zvyklosti zachovávané obecně nebo v daném odvětví přednost před ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník.

  • Zvláštní ustanovení Není-li výše v této smlouvě sjednáno jinak, tuto smlouvu lze měnit nebo zrušit pouze písemnou dohodou (dodatkem) smluvních stran, avšak vždy za podmínek stanovených ZZVZ, zejména ustanovením § 222. Změna smlouvy jinou formou, než písemnou formou se nepřipouští, a to s výjimkou změny pověřené osoby z této smlouvy. Změnu pověřených osob ze smlouvy je příslušná smluvní strana oprávněna provést jejich prokazatelným sdělením druhé smluvní straně. Pokud není sjednáno ve smlouvě něco jiného, řídí se práva a povinnosti smluvních stran českým právním řádem, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem. Smluvní strany výslovně sjednávají, že vylučují jakékoliv použití a aplikaci Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží, pokud by se jinak vzhledem k charakteru smluvních stran aplikovala. Prodávající na sebe přebírá nebezpečí změny okolností dle § 1765 zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, a nebude se domáhat obnovení jednání o smlouvě, ani pokud by došlo ke změně okolností tak podstatné, že změna založí v právech a povinnostech stran zvlášť hrubý nepoměr znevýhodněním jedné z nich buď neúměrným zvýšením nákladů plnění, anebo neúměrným snížením hodnoty předmětu plnění. Prodávající není oprávněn postoupit jakoukoliv svoji pohledávku, a to ani část pohledávky za kupujícím, která vznikne na základě a/nebo v souvislosti s touto smlouvou, ani k ní zřídit smluvní zástavní právo, ani postoupit svoje smluvní postavení z této smlouvy na třetí osobu. Smluvní strany sjednávají, že prodávající není oprávněn započíst si jakoukoliv svoji peněžitou pohledávku za kupujícím, a to ani část své pohledávky, včetně pohledávek získaných postoupením, vůči jakékoliv peněžité pohledávce kupujícího za prodávajícím. V případě, že některé ustanovení této smlouvy je nebo se stane neúčinné, zůstávají ostatní ustanovení této smlouvy účinná. Strany se zavazují nahradit neúčinné ustanovení této smlouvy ustanovením jiným, účinným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe obsahu a smyslu ustanovení původního, neúčinného. Doručení úkonů podle této smlouvy proběhne elektronicky, osobně oproti podpisu případně doporučenou poštou. Zasílací adresy odpovídají adresám v záhlaví této smlouvy. Zasílací adresa může být jednostranně písemným oznámením příslušné smluvní strany změněna s účinky od dne doručení takového písemného oznámení. Zásilka se považuje za doručenou též v případě, jestliže adresát odmítne zásilku převzít nebo ji nevyzvedne ve lhůtě stanovené držitelem poštovní licence. V takovém případě se za den doručení považuje první den uložení zásilky u provozovatele poštovní licence. Smluvní strany se zavazují, že jakékoliv spory vyplývající z této smlouvy budou řešit nejprve smírně. Za tím účelem se zejména zavazují podávat si bezodkladně jakákoliv vysvětlení nejasností a v případě potřeby se setkat za účelem smírného urovnání sporu. Pokud by nevedla smírná jednání k vyřešení sporu, smluvní strany výslovně sjednávají mezinárodní příslušnost českých soudů, když všechny spory vznikající z této smlouvy a v souvislosti s ní budou rozhodovány s konečnou platností u obecných soudů České republiky dle sídla kupujícího v době zahájení soudního řízení. Tato smlouva je v souladu § 211 odst. 3 zákona č. 134/2016 Sb. o zadávání veřejných zakázek ve znění pozdějších předpisů ve spojení se zákonem č. 300/2008 Sb. o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů, může být uzavřena elektronicky. Pakliže bude smlouva uzavřena v listinné podobě, bude vyhotovena v 5 stejnopisech, z nichž kupující obdrží čtyři a prodávající jeden stejnopis. Smluvní strany prohlašují, že tato smlouva byla uzavřena vážně a svobodně, a že je jim znám význam jednotlivých ustanovení této smlouvy. Na důkaz svého souhlasu s obsahem, jak je výše uvedeno, připojují své zaručené elektronické podpisy. Uzavření této smlouvy bylo schváleno usnesením Rady Královehradeckého kraje č. RK/…/…/… ze dne ……………[doplní kupující před uzavřením smlouvy]. Nedílnou součástí této smlouvy jsou tyto přílohy: Příloha č. 1 – Technická specifikace; Příloha č. 2 – Tabulka plnění minimálních požadavků; Příloha č. 3 – Závazný vzor Předávacího protokolu. Příloha č. 4 – Čestné prohlášení ke společensky odpovědnému plnění (uloženo mimo smlouvu) Příloha č. 5 – Oceněný soupis dodávek Za kupujícího Za prodávajícího …………………………… …………………………………. Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx Hejtman Královéhradeckého kraje [bude doplněno před podpisem smlouvy] Zástupce prodávajícího: [jméno a příjmení] [název společnosti] IČO: XXX [sídlo společnosti] Zástupci kupujícího: [jméno a příjmení] Královéhradecký kraj IČO: 70889546 Xxxxxxxxxx xxxxxxx 0000, 000 00 Xxxxxx Králové Zástupce uživatele: [jméno a příjmení] Městská nemocnice, a.s. IČO: 252 62 238 Vrchlického 1504, 544 01 Dvůr Králové nad Labem 1) [název položky] typ: výr. č.: 2) [název položky] typ: výr. č.: 3) [název položky] typ: výr. č.: … Výsledek předání a převzetí zboží: XXX Popis zjištěných vad při předání zboží: Zboží Popis vady Dohodnuté datum odstranění vady Ve Dvoře Králové nad Labem, dne DD.MM.RRRR _____________________ _______________________ _______________________ 1 Viz např. soulad s přílohou X Směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 2014/24/EU ze dne 26. 2. 2014, která obsahuje mj. tyto úmluvy:

  • Součinnost a komunikace smluvních stran 1. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a poskytovat si veškeré informace nezbytné pro řádné a včasné plnění svých závazků. 2. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné a včasné plnění jejich závazků, pokud takové skutečnosti již nebyly či neměly být známy druhé smluvní straně. 3. Zhotovitel je oprávněn požadovat součinnost Objednatele, pokud je tato součinnost nezbytná k odstranění překážek na straně Objednatele, které objektivně brání řádnému provedení díla. V takovém případě lze tuto součinnost požadovat kdykoliv v průběhu plnění této Smlouvy, přičemž však taková součinnost musí být specifikována dostatečně předem. 4. Objednatel bude Zhotoviteli zejména poskytovat potřebnou součinnost při plnění povinností dle čl. VI. této Smlouvy. Objednatel se zavazuje bezdůvodně neodmítnout poskytnutí součinnosti Zhotoviteli dle této Smlouvy. 5. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle čl. XI této Smlouvy. 6. Písemnost, která má být dle této Smlouvy doručena druhé smluvní straně, musí být doručena buď osobně, prostřednictvím držitele poštovní licence nebo elektronicky, a to vždy alespoň oprávněné osobě dle čl. XI této Smlouvy. V případě, že taková písemnost může mít přímý vliv na účinnost této Smlouvy, musí být doručena buď osobně, nebo prostřednictvím držitele poštovní licence či datovou schránkou do sídla této smluvní strany zásilkou doručovanou do vlastních rukou, a to vždy osobě oprávněné k zastupování druhé smluvní strany dle zápisu v obchodním rejstříku, resp. na základě obecně závazných právních předpisů.

  • Jiná ustanovení 11.1. Dodavatel si vyhrazuje právo tyto VOP změnit nebo doplnit, a to zejména při změně souvisejících právních předpisů nebo při změně způsobu dodání zboží a poskytování služeb. Změnu, doplnění a účinnost vyhlásí Dodavatel vhodným způsobem 11.2. Dodavatel neodpovídá Odběrateli za škodu vzniklou okolnostmi vylučujícími odpovědnost, např. zásahy státu, provozními, dopravními nebo energetickými poruchami, stávkami či výlukami. Tyto okolnosti jsou důvodem k odkladu smluvních povinností na straně Dodavatele po dobu a v rozsahu účinnosti těchto okolností. 11.3. Odběratel se zavazuje oznámit Dodavateli jakékoliv změny týkající se jeho oprávnění k podnikatelské činnosti, daňových povinností (zejména změnu DIČ), jeho platného bankovního spojení a vzniku platební neschopnosti, a to do 14 dní od okamžiku kdy k takové změně na straně Odběratele dojde. V případě vzniku platební neschopnosti Odběratele se veškeré pohledávky Dodavatele stávají splatnými v den, kdy se Dodavatel o této platební neschopnosti dozvěděl. Nesplní-li Odběratel povinnosti stanovené v tomto odstavci VOP, je povinen zaplatit Dodavateli smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč. 11.4. Tyto VOP jsou zveřejněny po dobu 24 hodin denně na webových stránkách Dodavatele xxx.xxxxxxxxxx.xx a jsou v tištěné podobě k dispozici v jeho sídle a na pobočkách. 11.5. Tyto VOP nabývají platnosti a účinnosti dnem 01. 08. 2020.

  • Sankční ustanovení 8.1. V případě nesplnění sjednaného objemu prací nebo nedodržení dohodnutého termínu dokončení díla uvedených ve výzvě nebo Protokolu o předání a převzetí pracoviště je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5 % z celkové konkrétní části (dle Přílohy č. 1 a dále příp. také dle zadávacího listu/výzvě Objednatele k plnění) ceny díla při realizaci celého díla dle čl. III odst. 2 Smlouvy, a to za každý i započatý den prodlení a za každé jednotlivé porušení až do okamžiku řádného dokončení díla dle Xxxxxxx a termínů potvrzených smluvními stranami v Protokolu o předání a převzetí pracoviště. 8.2. V případě pozdního zahájení prací od písemné výzvy Objednatele či termínu zahájení prací uvedeného v písemné výzvě je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč, a to za každý i započatý den prodlení až do okamžiku zahájení provádění příslušné části díla dle výzvy Objednatele a za každé jednotlivé porušení. 8.3. Pokud při provádění díla v mladých lesních porostech dojde k poškození či zničení sazenic vlivem činnosti Zhotovitele, je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši: a) 30 Kč za každou zničenou či poškozenou sazenici, která byla zalesněna (zasazena) v posledních 2 letech před zahájením provádění díla,

  • Společná ustanovení 1. Pokud není v předchozích částech Smlouvy uvedeno něco jiného, vztahují se na ně příslušné články společných ustanovení. 2. Pokud kterékoliv ustanovení Smlouvy nebo jeho část bude neplatné či nevynutitelné a/nebo se stane neplatným či nevynutitelným a/nebo bude shledáno neplatným či nevynutitelným soudem či jiným příslušným orgánem, pak tato neplatnost či nevynutitelnost nebude mít vliv na platnost či vynutitelnost ostatních ustanovení Smlouvy nebo jejich částí. 3. Není-li Smlouvou stanoveno výslovně něco jiného, lze Smlouvu měnit, doplňovat a upřesňovat pouze oboustranně odsouhlasenými, písemnými a průběžně číslovanými dodatky, podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran, které musí být obsaženy vždy na jedné listině. Jiným způsobem nelze tuto smlouvu měnit. 4. Přílohy uvedené v textu Smlouvy a sumarizované v závěrečných ustanoveních Smlouvy tvoří nedílnou součást Smlouvy. 5. Účastníci této Smlouvy se výslovně dohodli (ujednání o volbě práva – pokud zde půjde o smluvní vztah s mezinárodním prvkem), že tento smluvní vztah a všechny jejich vzájemné vztahy i vztahy budoucí, související s výše uvedeným předmětem a tímto smluvním vztahem, se budou pouze, výlučně a v plném rozsahu a bez jakýchkoli omezení a výjimek řídit pouze českým právem (rozhodným, zvoleným právem je české právo), českým právním řádem a veškerá jednání budou probíhat pouze v českém jazyce a dle českého práva. Případné spory vzniklé ze Smlouvy budou řešeny podle platné právní úpravy dle českého práva věcně a místně příslušnými orgány České republiky, a to v českém jazyce. Smluvní strany sjednávající ve smyslu ustanovení § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, pro spory vyplývající ze Smlouvy či se Smlouvou související, místní příslušnost obecného soudu Objednatele. Bude-li Smlouva vyhotovena ve více jazycích, budou se smluvní strany řídit verzí v českém jazyce. Komunikace mezi smluvními stranami musí probíhat v českém jazyce. 6. Jakýkoli spor plynoucí ze Smlouvy není možné rozhodovat v rámci rozhodčího řízení. 7. Není-li konkrétní věc ve Xxxxxxx o dílo řešena, budou se smluvní strany řídit zveřejněným zadáním této veřejné zakázky malého rozsahu, která je předmětem Smlouvy, Objednatelem a související zadávací dokumentací Objednatele na tuto veřejnou zakázku malého rozsahu a nabídkou Zhotovitele na tuto veřejnou zakázku malého rozsahu (kdy zveřejněné zadání veřejné zakázky malého rozsahu a související zadávací dokumentace jsou přednostní) a platnou právní úpravou v ČR, především občanským zákoníkem. Smluvní strany se dohodly, že jakékoli obchodní zvyklosti vylučují. 8. Smluvní strany se dohodly, že Zhotovitel má v případě nesplnění podmínek Smlouvy Objednatelem právo na pozastavení prací, aniž by byl vystaven sankcím ze strany Objednatele. Tímto nejsou dotčeny škody a náklady vzniklé Zhotoviteli pozastavením těchto prací. 9. Ustanovení § 1800 občanského zákoníku se nepoužije.

  • Komunikace smluvních stran 11.1. Komunikace Dodavatele a Odběratele probíhá na úrovni Oprávněných osob a jejich zástupců. Zástupci Oprávněných osob přitom Oprávněnou osobu zastupují při plnění její působnosti. Tím není dotčena možnost smluvních stran komunikovat prostřednictvím statutárních orgánů. 11.2. Do působnosti Oprávněných osob náleží zejména: − kontrolovat postup plnění Smlouvy včetně příslušných Dílčích smluv − připravovat návrhy potřebných změn a dodatků Xxxxxxx, připravovat návrhy dalších smluv a předkládat takové návrhy smluvním stranám k uzavření. 11.3. Do působnosti Manažera Odběratele a Manažera Dodavatele náleží zejména: − organizačně zabezpečovat veškeré činnosti související s plněním Smlouvy včetně příslušných Dílčích smluv, − koordinovat součinnost smluvních stran, − informovat na vyžádání smluvní strany o postupu plnění Smluv. 11.4. Všechny dokumenty mající vztah k plnění Smluv představující vícestranné či jednostranné úkony smluvních stran, například zápisy z jednání, dodatky k zadání, protokoly, výzvy, výpovědi, upozornění, žádosti a jiná oznámení, musí být vyhotoveny písemně a podepsány osobami oprávněnými jednat dle Smlouvy nebo na základě písemného pověření. 11.5. Dokumenty uvedené v článku 11.4. se vždy doručují druhé smluvní straně, a to některým ze způsobů dále uvedených: − osobně oproti potvrzení o převzetí − doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního styku. V tomto případě se dokumenty považují za doručené dnem jejich převzetí adresátem, dnem vrácení zásilky v případě, že si ji adresát nevyzvedl, nebo v případě, že nebyl zastižen a dále dnem, kdy adresát převzetí zásilky odmítl − faxem nebo elektronickou poštou. V tomto případě se dokumenty považují za doručené okamžikem, kdy odesílatel obdrží od příslušného technického zařízení potvrzení o úspěšném odeslání a/nebo potvrzení o doručení. Pro odstranění případných nedorozumění se smluvní strany zavazují vzájemně informovat o řádném doručení dokumentů zaslaných tímto způsobem. 11.6. V případě doručování dokumentů v elektronické formě budou smluvní strany používat formát MS Office 2000 a/nebo vyšší. Dokumenty v elektronické formě lze doručovat prostřednictvím elektronické pošty nebo na dohodnutém datovém médiu (USB disk, CD/DVD-ROM apod.). 11.7. Dokumenty se doručují na adresu uvedenou v záhlaví Smlouvy, není-li stanoveno nebo dohodnuto jinak. 11.8. V rámci celé Smlouvy mohou funkci Oprávněných osob strany nahradit zvláštními orgány řízení projektu (např. Řídící komise apod.). V případě, že tak učiní, budou práva, povinnosti a způsob nahrazení jednotlivých pravomocí Oprávněných osob takovýmito orgány upraveny samostatným dokumentem Charta projektu, jenž se případně stane přílohou příslušné Smlouvy.

  • Plnění pojistitele 1. Pojistné plnění vyplacené z jedné škodní události nesmí přesáhnout limit pojistného plnění uvedený v pojistné smlouvě. 2. Pojistitel poskytuje pojistné plnění v tuzemské měně, pokud ze zákona nebo mezinárodních dohod, které se již staly součástí právního řádu ČR, nevyplývá povinnost pojistitele plnit v příslušné cizí měně. 3. Pojistitel poskytne plnění bez daně z přidané hodnoty (dále jen DPH), jestliže poškozený je plátcem této daně a má dle příslušných právních předpisů nárok na její odpočet. V ostatních případech pojistitel poskytne pojistné plnění včetně DPH. V této souvislosti se za poško- zeného považuje nájemce poškozené věci, jestliže prokazatelně vynaložil náklady na její uvedení do původního stavu. V ostatních případech se za poškozeného považuje vlastník poškozené věci. 4. Jako účelně vynaložené náklady spojené s právním zastupováním poškozeného při uplat- ňování nároku na náhradu škody podle zákona je pojistitel povinen uhradit jen přiměřené ná- klady, které odpovídají nejvýše mimosmluvní odměně advokáta podle příslušného právního předpisu. 5. Nahradil-li pojištěný škodu, za kterou odpovídá poškozenému, má vůči pojistiteli právo na úhradu vyplacené částky, a to až do výše, do které by byl jinak povinen plnit poškozenému pojistitel. 6. Pojistitel má vůči pojištěnému právo na náhradu toho, co za něho plnil, jestliže prokáže, že jednání pojištěného vykazovalo známky jednání uvedeného pod některým z níže uvedených písmen: a) způsobil škodu úmyslně,

  • Způsob plnění 3.1 Při provádění investorsko-inženýrských činností se příkazník zavazuje dodržovat všeobecně závazné právní předpisy a ujednání této smlouvy. Příkazník se dále zavazuje řídit se výchozími podklady příkazce, které mu byly předány ke dni uzavření smlouvy, pokyny příkazce a vyjádřeními veřejnoprávních orgánů a organizací jednajících v souladu se zájmy příkazce. V případě pochybnosti o obsahu pokynu příkazce je příkazník povinen si vyžádat stanovisko příkazce. 3.2 Pokud příkazník svěří, byť i jen zčásti, provedení investorsko-inženýrských činností třetí osobě, odpovídá vždy jako by plnil sám, a to i v případech, bylo-li toto svěření investorsko- inženýrských činností třetí osobě provedeno s písemným svolením příkazce či bylo nezbytně nutné. Smluvní strany se výslovně dohodly na vyloučení aplikace § 2434 věty druhé za středníkem občanského zákoníku. 3.3 Od pokynu příkazce se příkazník může odchýlit jenom tehdy, je-li to naléhavě nezbytné v zájmu příkazce a v případě, že by pokyny příkazce odporovaly platným zákonům či dobrým mravům a nemůže-li včas obdržet jeho souhlas, jinak jde o podstatné porušení smlouvy a je odpovědný za škodu způsobenou odchýlením se od pokynu příkazce způsobenou. 3.4 Investorsko-inženýrské činnosti je příkazník povinen zabezpečovat s náležitou odbornou péčí a v souladu se zájmy příkazce, které jsou mu známy nebo mu musí být známy. 3.5 Pokud v průběhu poskytování investorsko-inženýrských činností nastanou skutečnosti, které budou mít vliv na cenu a termín plnění, zavazuje se příkazce upravit cenu a termín plnění dodatkem k této smlouvě ve vazbě na změnu předmětu plnění. 3.6 Předmět plnění sjednaný v této smlouvě je splněný řádným vykonáním investorsko- inženýrských činnosti dle stranami odsouhlaseného zápisu o vykonání investorsko- inženýrských činnosti.

  • Pojistné plnění 1. Právo na pojistné plnění vznikne, nastanou-li skutečnosti uvedené v pojistné smlouvě, se kterými je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění. Pojistné plnění poskytne pojistitel v penězích (v tuzemské měně), pokud nerozhodne, že poskytne naturální plnění. Pro přepočet cizí měny se použije kurzu oficiálně vyhlášeného ČNB ke dni vzniku pojistné události. 2. Pokud o vzniku povinnosti pojištěného k náhradě újmy rozhoduje soud nebo jiný oprávněný státní orgán, platí, že pojistitel je povinen poskytnout pojistné plnění teprve dnem, kdy rozhodnutí tohoto orgánu nabylo právní moci. 3. Pojistné plnění je splatné do 15. dnů po skončení šetření pojistitele, nutného ke zjištění rozsahu pojistného plnění. Šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky pojištěnému nebo oprávněné osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění. 4. Pojistitel není v prodlení s pojistným plněním po dobu, po kterou je pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba v prodlení s plněním povinností, které jsou uloženy pojistnými podmínkami nebo pojistnou smlouvou. 5. Pojistitel uhradí v případě pojištění věci na novou cenu: 5.1. u zničených a pohřešovaných věcí částku odpovídajícím nákladům na znovupořízení nové nebo stejné věci nebo nákladům na výrobu věci stejného druhu a kvality, sníženou o cenu případných zbytků, vždy však nižší z uvedených částek, 5.2. u poškozených věcí částku odpovídající přiměřeným nákladům na opravu poškozené věci, sníženou o cenu upotřebitelných zbytků nahrazovaných částí poškozené věci. 6. Pojistitel uhradí v případě pojištění věci na časovou cenu: 6.1. u zničených a pohřešovaných věcí částku odpovídajícím nákladům na znovupořízení nové věci nebo nákladům na výrobu věci stejného druhu a kvality, sníženou o částku odpovídající stupni opotřebení nebo jiného znehodnocení a zvýšenou o případné zhodnocení věci před pojistnou událostí a dále sníženou o cenu případných upotřebitelných zbytků, 6.2. u poškozených věcí částku odpovídající přiměřeným nákladům na opravu poškozené věci sníženou o částku odpovídající stupni opotřebení nebo jinému znehodnocení a zvýšenou o případné zhodnocení poškozené věci z doby před pojistnou událostí a dále sníženou o cenu upotřebitelných zbytků nahrazovaných částí poškozené věci. 7. Došlo-li k pojistné události na věci pojištěné na jinou cenu, řídí se plnění pojistitele příslušnými ustanoveními pojistné smlouvy. Pokud není v pojistné smlouvě uvedeno jinak, nesmí plnění přesáhnout částku odpovídající nákladům na znovupořízení věci v době bezprostředně před pojistnou událostí sníženou o cenu případných upotřebitelných zbytků. 8. Pojistitel dále uhradí: 8.1. u pojištěných zásob zničených nebo pohřešovaných, náklady na jejich novou výrobu nebo pořízení, nejvýše však částku, kterou by pojištěný obdržel při jejich prodeji v době pojistné události sníženou o hodnotu ušetřených nákladů na prodej a distribuci a cenu upotřebitelných zbytků, 8.2. u pojištěných zásob poškozených částku, která je potřebná na jejich opravu nebo úpravu v době bezprostředně před pojistnou událostí sníženou o cenu upotřebitelných zbytků, 8.3. u pojištěných nosičů dat a záznamů na nich, písemností, plánů, obchodních knih, kartoték, výkresů a jiné obdobné dokumentace, které byly poškozeny, zničeny nebo pohřešovány, částku odpovídající přiměřeným nákladům na jejich opravu či znovupořízení, jestliže je pojištěný vynaložil. Od této částky se odečte hodnota upotřebitelných zbytků. Pokud pojištěný tyto náklady nevynaložil, pojistitel je oprávněn poskytnout pojistné plnění odpovídající hodnotě materiálu, 8.4. u pojištěných cizích věcí poškozených, zničených nebo pohřešovaných částku odpovídající nákladům na jejich znovupořízení v době bezprostředně před pojistnou událostí sníženou o cenu upotřebitelných zbytků. Pojistitel poskytne plnění jen tehdy, je-li pojištěný povinen vynaložit náklady na uvedení poškozených věcí do původního stavu nebo tyto náklady již vynaložil, 8.5. u pojištěných věcí zvláštní hodnoty vzniká pojištěnému v případě jejich poškození, zničení nebo pohřešování nárok, aby mu pojistitel vyplatil pojistné plnění odpovídající nákladům na uvedení do původního stavu. Nelze-li věc do původního stavu uvést, pojistitel poskytne pojistné plnění ve výši sjednané pojistné částky nebo limitu pojistného plnění. Pojištění nezohledňuje historickou ani uměleckou hodnotu pojištěné věci, 8.6. u pojištěných vkladních a šekových knížek, platebních karet, cenných papírů a cenin, došlo-li k jejich poškození, zničení nebo pohřešování, vyplatí pojistitel částku na jejich umoření. 9. Finanční náklady na provizorní opravu pojištěných věcí nahradí pojistitel pouze tehdy, pokud tyto náklady jsou součástí celkových nákladů na opravu a nezvyšují celkové plnění pojistitele. Expresní příplatky, práci přesčas, cestovní náklady servisních techniků hradí pojistitel pouze tehdy, pokud se k tomu zavázal. 10. Pokud pojistitel rozhodl o tom, že poskytne naturální pojistné plnění, a pojištěný přesto provedl opravu nebo výměnu věci jiným než stanoveným způsobem, poskytne pojistitel pojistné plnění jen do té výše, kterou by poskytl, kdyby pojištěný postupoval podle jeho pokynů. 11. Veškeré ceny při poskytování pojistného plnění nebo stupně opotřebení či zhodnocení budou vždy stanoveny odborným posouzením nebo odhadem pojistitele, případně k tomu způsobilou osobou po dohodě s pojistitelem. Dále pojistitel rozhodne, kdy se jedná o poškození věci nebo zničení věci. 12. Pojistitel uhradí vždy pouze přiměřené a hospodárně vynaložené náklady na opravu. Přiměřeným nákladem na opravu věci je cena opravy věci nebo její části, která je v místě opravy obvyklá a je prováděna obvyklou technologií bez příplatků za urychlení opravy a nepřesáhne pojistnou hodnotu věci. 13. U jednotlivých věcí tvořících jeden celek nebere pojistitel v úvahu celkové znehodnocení, které utrpí i jednotlivé nepoškozené předměty poškozením, zničením nebo ztrátou ostatních věcí. 14. Jestliže pojištěný nahradil poškozenému újmu sám, je pojistitel oprávněn přezkoumat a zhodnotit všechny skutečnosti týkající se vzniku práva na plnění z pojištění, jako by k náhradě újmy pojištěným nedošlo. 15. Právo na pojistné plnění nevznikne, byla-li pojistná událost způsobena pojištěným nebo oprávněnou osobou úmyslně nebo z jejího podnětu, úmyslným jednáním statutárních zástupců, rodinných příslušníků nebo osob žijících s pojištěným ve společné domácnosti. 16. Pokud byly náklady šetření vynaložené pojistitelem, vyvolány nebo zvýšeny porušením povinností pojistníka nebo pojištěného, má pojistitel právo požadovat na tom, kdo povinnost porušil přiměřenou náhradu. 17. Vznikla-li pojistná událost za okolností vzbuzujících podezření z trestného činu nebo pokusu o něj, vzniká právo na pojistné plnění až po oznámení této skutečnosti a rozsahu způsobené újmy příslušným policejním orgánům. 18. Má-li pojištěný vůči poškozenému nebo jiné osobě právo na vrácení vyplacené částky, přechází toto právo na pojistitele, pokud za pojištěného tuto částku zaplatil. Na pojistitele přechází též právo pojištěného na úhradu nákladů řízení o náhradě újmy, které mu bylo přiznáno proti odpůrci, pokud je pojistitel za něj uhradil. Pokud tyto právní skutečnosti nastanou, je pojištěný nebo oprávněná osoba povinna postupovat tak, aby pojistitel mohl toto právo uplatnit (mj. neprodleně oznámit tuto skutečnost pojistiteli a předložit mu doklady potřebné k uplatnění těchto práv). 19. Zmařil-li pojištěný nebo oprávněná osoba přechod svých nároků na pojistitele, má pojistitel právo pojistné plnění snížit až do výše částek, které by jinak mohl získat. Projeví-li se následky takového jednání až po výplatě pojistného plnění, má pojistitel právo na vrácení vyplaceného plnění až do výše částek, které by jinak mohl získat. 20. V pojistné smlouvě lze dohodnout, že pojistitel neposkytne pojistné plnění, pokud výše újmy nepřesáhne hranici stanovenou v pojistné smlouvě. Lze dohodnout, že pojištěný nebo oprávněná osoba se bude podílet na úhradě vzniklé újmy způsobem stanoveným v pojistné smlouvě (spoluúčast). Spoluúčast je v pojistné smlouvě vyjádřena sjednanou pevnou částkou, procentem nebo kombinací pevné částky a procenta. Spoluúčast se stanoví z hodnoty pojistného plnění. Spoluúčast pojistitel odečte od vypočtené výše pojistného plnění a vyplatí oprávněné osobě pojistné plnění ve výši po odečtení spoluúčasti. 21. Není-li v době pojistné události pojištěný, resp. poškozená osoba, plátcem daně z přidané hodnoty, pak se uvedená daň zahrnuje do pojistného plnění.