Common use of ODŠKODNĚNÍ – ORACLE LINUX A ORACLE VM Clause in Contracts

ODŠKODNĚNÍ – ORACLE LINUX A ORACLE VM. 3.1. Je-li Zákazník stávajícím předplatitelem Nabídky (nabídek) služeb Oracle Linux a/nebo Nabídky (nabídek) služeb Oracle VM a vznese-li třetí strana proti Zákazníkovi nárok v souvislosti s Programy, na které se vztahuje podpora, dodanými Oracle a využívanými Zákazníkem pro jeho obchodní operace z titulu porušení jejích práv duševního vlastnictví, je Oracle povinna Zákazníka na své náklady a výdaje hájit proti těmto nárokům a odškodnit ho v souvislosti s jakoukoli náhradou škody, odpovědností, náklady a výdaji stanovenými soudem z důvodu jakéhokoli uplatněného nároku třetí strany nebo stanovenými v dohodě o narovnání, jestliže Zákazník učiní následující: a. bezodkladně písemně informuje Oracle vznesení takového nároku, nejpozději však do třiceti (30) dnů od obdržení zprávy o vznesení takového nároku (nebo dříve, pokud je to vyžadováno platným právním řádem); b. přenechá Oracle v plném rozsahu kontrolu nad vedením obhajoby a veškerých jednání o urovnání sporu; a c. poskytne Oracle informace, pravomoc a jakoukoli pomoc, kterou může Oracle potřebovat k obhajobě či k urovnání sporu. 3.2. Bude-li se Oracle domnívat nebo bude-li rozhodnuto, že některý z předmětných programů mohl způsobit porušení práv duševního vlastnictví třetí strany, je Oracle oprávněna zvolit nápravu buď modifikací Programů, na které se vztahuje podpora (bez zásadní změny jejich užití a funkcionality), či získáním příslušného oprávnění k užití, nebo – v případě, že tyto alternativy nebudou komerčně přijatelné – může Oracle ukončit Zákazníkovo právo na další užívání Programů, na které se vztahuje podpora, s třicetidenní (30denní) výpovědní lhůtou a vrátit mu uhrazené poplatky za nevyužitou předplacenou podporu pro Programy, na které se vztahuje podpora. 3.3. Bez ohledu na výše uvedené Oracle Zákazníka nebude hájit a neodškodní ho za nároky, náhrady škody, odpovědnost, náklady nebo výdaje vzniklé, způsobené nebo související s: (a) Zákazníkovou distribucí Programů, na které se vztahuje podpora; (b) Zákazníkovou úpravou Programů, na které se vztahuje podpora;

Appears in 4 contracts

Samples: Prováděcí Smlouva, General Terms and Conditions, General Terms and Conditions

ODŠKODNĚNÍ – ORACLE LINUX A ORACLE VM. 3.1. Je-li Pokud je Zákazník stávajícím aktuálním předplatitelem Nabídky (nabídek) Nabízených služeb Oracle Linux a/nebo Nabídky (nabídek) Nabízených služeb Oracle VM a vznese-li třetí strana proti vznese vůči Zákazníkovi nárok v souvislosti s nárok, že jakékoli Programy, na které se vztahuje podporazáruka, dodanými dodané Oracle a využívanými užívané Zákazníkem pro jeho obchodní operace z titulu porušení jejích práv porušují práva duševního vlastnictvívlastnictví této třetí strany, je bude Oracle povinna na vlastní náklady bránit Zákazníka na své a odškodní jej za veškeré náhrady škod, odpovědnost, náklady a výdaje hájit proti těmto nárokům a odškodnit ho v souvislosti s jakoukoli náhradou škodypřiznané soudem třetí straně, odpovědnostíkterá tvrdí, náklady a výdaji stanovenými soudem z důvodu jakéhokoli uplatněného nároku třetí strany že došlo k porušení práv, nebo stanovenými v dohodě o narovnáníza vyrovnání, jestliže na které Oracle přistoupila, pokud Zákazník učiní následující: a. bezodkladně neprodleně písemně informuje Oracle vznesení takového nárokuOracle, avšak nejpozději však do třiceti (30) dnů od obdržení zprávy oznámení o vznesení takového nároku (nebo dříve, pokud je vyžadují-li to vyžadováno platným právním řádemplatné právní předpisy); b. přenechá poskytne Oracle v plném rozsahu plnou kontrolu nad vedením obhajoby obhajobou a veškerých jednání případnými jednáními o urovnání sporuvyrovnání; a c. poskytne Oracle informace, pravomoc a jakoukoli pomoc, kterou může Oracle potřebovat které potřebuje k obhajobě či obraně proti nároku nebo k urovnání sporujeho vyrovnání. 3.2. Bude-li Pokud se Oracle domnívat domnívá nebo bude-li rozhodnutopokud se zjistí, že některý z předmětných programů mohl způsobit porušení práv duševního vlastnictví třetí strany, je Oracle oprávněna zvolit nápravu buď modifikací Programů, na které se vztahuje podpora podpora, by mohl porušovat práva duševního vlastnictví třetí strany, může se Oracle rozhodnout buď upravit Programy, na které se vztahuje podpora, tak, aby nadále neporušovaly práva duševního vlastnictví (bez zásadní změny při podstatném zachování jejich užití a funkcionalityužitečnosti nebo funkčnosti), či získáním příslušného oprávnění k užitínebo získat licenci na jejich další užívání, nebo – v případěpokud tyto možnosti nejsou obchodně přijatelné, že tyto alternativy nebudou komerčně přijatelné – může Oracle po zaslání oznámení třicet (30) dní předem ukončit Zákazníkovo právo na odškodnění za jeho další užívání Programů, na které se vztahuje podpora, s třicetidenní (30denní) výpovědní lhůtou a vrátit mu uhrazené veškeré poplatky za nevyužitou předplacenou podporu pro službu, které Zákazník uhradil za Programy, na které se vztahuje podpora. 3.3. Bez ohledu na výše uvedené nebude Oracle Zákazníka nebude hájit a bránit ani jej neodškodní ho za v souvislosti s nároky, náhrady škodynáhradami škod, odpovědnostodpovědností, náklady nebo výdaje vzniklévýdaji, způsobené které vznikly, byly způsobeny nebo související souvisely s: (a) Zákazníkovou Zákazníkovo distribucí Programů, na které se vztahuje podpora; (b) Zákazníkovou úpravou provedením změn v Programech, na které se vztahuje podpora, Zákazníkem; (c) užíváním verze Programů, na které se vztahuje podpora;, která byla nahrazena aktuální verzí, Zákazníkem, pokud bylo možné zabránit nároku souvisejícímu s porušením práv užitím aktuální verze Programů, na které se vztahuje podpora; (d) užíváním Programů, na které se vztahuje podpora, mimo rozsah užití uvedený v uživatelské dokumentaci nebo Podmínkách poskytování podpory pro otevřený zdrojový kód Oracle Zákazníkem; (e) užíváním Programů, na které se vztahuje podpora, Zákazníkem v době, kdy nebyl předplatitelem Nabízených služeb Oracle Linux a/nebo Nabízených služeb Oracle VM; (f) jakýmikoli informacemi, návrhy, specifikacemi, návody, softwarem, daty nebo materiály, které nebyly poskytnuty Oracle; (g) zkombinováním jakýchkoliv Programů, na které se vztahuje podpora, s jakýmikoli produkty nebo službami, které neposkytuje Oracle; (h) nárokem, soudním sporem nebo žalobou Zákazníka vůči třetí straně. Pro vyloučení pochybností tento článek 3 výslovně vylučuje Programy Verrazzano a neposkytuje pro ně žádné odškodnění. Tento článek poskytuje Zákazníkovi výhradní opravný prostředek v případě jakýchkoli nároků nebo náhrad škody, odpovědnosti, nákladů či výdajů souvisejících s porušením práv.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions

ODŠKODNĚNÍ – ORACLE LINUX A ORACLE VM. 3.1. Je-li Zákazník stávajícím předplatitelem Nabídky (nabídek) služeb Oracle Linux a/nebo Nabídky (nabídek) služeb Oracle VM a vznese-li třetí strana proti Zákazníkovi nárok v souvislosti s Programy, na které se vztahuje podpora, dodanými Oracle a využívanými Zákazníkem pro jeho obchodní operace z titulu porušení jejích práv duševního vlastnictví, je Oracle povinna Zákazníka na své náklady a výdaje hájit proti těmto nárokům a odškodnit ho v souvislosti s jakoukoli náhradou škody, odpovědností, náklady a výdaji stanovenými soudem z důvodu jakéhokoli uplatněného nároku třetí strany nebo stanovenými v dohodě o narovnání, jestliže Zákazník učiní následující: a. bezodkladně písemně informuje Oracle vznesení takového nároku, nejpozději však do třiceti (30) dnů od obdržení zprávy o vznesení takového nároku (nebo dříve, pokud je to vyžadováno platným právním řádem); b. přenechá Oracle v plném rozsahu kontrolu nad vedením obhajoby a veškerých jednání o urovnání sporu; a c. poskytne Oracle informace, pravomoc a jakoukoli pomoc, kterou může Oracle potřebovat k obhajobě či k urovnání sporuurovnánísporu. 3.2. Bude-li se Oracle domnívat nebo bude-li rozhodnuto, že některý z předmětných programů mohl způsobit porušení práv duševního vlastnictví třetí strany, je Oracle oprávněna zvolit nápravu buď modifikací Programů, na které se vztahuje podpora (bez zásadní změny jejich užití a funkcionality), či získáním příslušného oprávnění k užití, nebo – v případě, že tyto alternativy nebudou komerčně přijatelné – může Oracle ukončit Zákazníkovo právo na další užívání Programů, na které se vztahuje podpora, s třicetidenní (30denní) výpovědní lhůtou a vrátit mu uhrazené poplatky za nevyužitou předplacenou podporu pro Programy, na které se vztahuje podpora. 3.3. Bez ohledu na výše uvedené Oracle Zákazníka nebude hájit a neodškodní ho za nároky, náhrady škody, odpovědnost, náklady nebo výdaje vzniklé, způsobené nebo související s: (a) Zákazníkovou distribucí Programů, na které se vztahuje podpora; (b) Zákazníkovou úpravou Programů, na které se vztahuje podpora;

Appears in 1 contract

Samples: Kupní Smlouva