Zástupci smluvních stran 1. Ve vztahu ke krátkodobým podnájemcům prostor nacházejících se v Obecním domě (dále jen „předmět podnájmu“) zastupuje nájemce odpovědný pracovník nájemce (dále jen “Správce”), který je po dobu podnájmu (konání akce) podnájemci k dispozici předem dohodnutým způsobem (telefon, paging atd.) uvedeným v Protokolu akce.
Zástupci Smluvních stran, oznamování 13.1. Smluvní strany si po uzavření této Smlouvy vzájemně sdělí kontaktní údaje odpovědných zástupců pro vzájemnou komunikaci v souvislosti s předmětem plnění dle této Smlouvy.
Oprávnění zástupci smluvních stran 17.1. Zástupce technického dozoru stavebníka (dále jako „TDS“) bude uveden ve stavebním deníku.
Prohlášení smluvních stran 88. Prodávající prohlašuje, že není v úpadku ani ve stavu hrozícího úpadku, a že mu není známo, že by vůči němu bylo zahájeno insolvenční řízení. Prodávající dále prohlašuje, že vůči němu není v právní moci žádné soudní rozhodnutí, případně rozhodnutí správního, daňového či jiného orgánu na plnění, které by mohlo být důvodem zahájení exekučního řízení na majetek Prodávajícího a že mu není známo, že by vůči němu takové řízení bylo zahájeno.
Prohlášení, práva a povinnosti smluvních stran 7.1. Objednatel neudělil zhotoviteli žádné oprávnění najímat jakékoli osoby jménem objednatele. Současně se smluvní strany dohodly na tom, že každá osoba zaměstnaná nebo jinak využívaná zhotovitelem při provádění Díla (např. poddodavatelsky) bude placena zhotovitelem a bude považována pro účely této smlouvy za zaměstnance zhotovitele.
Spolupráce smluvních stran Smluvní strany se zavazují:
Komunikace smluvních stran Vzájemná komunikace Smluvních stran v souvislosti s touto Smlouvou bude probíhat v českém jazyce. S výjimkou případů, kdy tato Xxxxxxx stanoví něco jiného, budou Pokyny, Instrukce, potvrzení, avíza, výpisy nebo jiné zprávy, žádosti nebo oznámení (souhrnně "Oznámení"), jejichž zaslání tato Smlouva vyžaduje nebo povoluje, považována za náležitě učiněná, budou-li podepsána některou zmocněnou osobou v souladu s Podpisovými vzory uvedenými v Příloze č. 3. Smlouvy a doručena faxem nebo emailem opatřeným elektronickým podpisem, nebo v listinné podobě osobně, kurýrem nebo poštou na adresu pro doručování uvedenou v Příloze č. 3. Smlouvy. V případě souhlasu Smluvních stran je možno ze strany Správce učinit oznámení nebo sdělení méně závažného charakteru (např. dotazy a vysvětlení, avíza korporátních akcí, výplaty plnění z cenných papírů) zasláním na e-mailovou adresu Zákazníka uvedenou ve Smlouvě. Smluvní strany tímto berou na vědomí a souhlasí s tím, že druhá Smluvní strana může nahrávat telefonické rozhovory týkající se uzavírání smluv, přijímání a realizace Pokynů a všech záležitostí s touto Smlouvou souvisejících jako důkazní materiál pro jakékoli řízení vedené v souvislosti s touto Smlouvou, a to i bez předchozího upozornění. Smluvní Strany prohlašují, že tyto záznamy budou uchovávat a archivovat v souladu se zvláštními předpisy, zejména se Zákonem o ochraně osobních údajů a Zákonem o archivnictví. V případě změny kontaktní osoby nebo v případě změny adresy pro doručování bude druhé Smluvní straně doručena informace o nové kontaktní osobě nebo nová adresa pro doručování faxem nebo emailem opatřeným elektronickým podpisem, nebo v listinné podobě osobně, kurýrem, nebo poštou na platnou adresu pro doručování. Nestanoví-li Smlouva jinak, nastávají účinky Oznámení vůči druhé Smluvní straně dnem doručení. V případě změny zmocněné osoby uzavřou Smluvní strany písemný dodatek k této Smlouvě upravující nové znění Podpisových vzorů oprávněných osob. Případné náklady na tlumočníka nese ta Smluvní strana, které vznikly, a to bez nároku na jakoukoli náhradu. V případě pochybností je Správce oprávněn Zákazníka kontaktovat se žádostí, aby potvrdil požadované kroky předtím, než Správce příslušný Pokyn provede. Zákazník tímto bere na vědomí, že pokud Zákazník potvrdí požadovaný úkon nebo jednotlivé údaje, takové potvrzení je pro Smluvní strany závazné. V případě, že Zákazník nepotvrdí údaje nebo Pokyn požadovaným způsobem, Správce Pokyn neprovede a neponese odpovědnost za škody vzniklé v této souvislosti. Správce se zavazuje Zákazníka informovat o postupu a způsobu komunikace v případě selhání informačního systému, telekomunikačního zařízení a záznamových zařízení využívaných Správcem. Správce neodpovídá za škodu vzniklou Zákazníkovi v důsledku jednání Správce učiněného na základě Oznámení Zákazníka doručeného výše popsaným způsobem, které je Správcem při dodržení veškeré odborné péče a v dobré víře považováno za pravé nebo za podepsané osobami oprávněnými jednat za Zákazníka.
Ostatní práva a povinnosti smluvních stran Distributor je povinen umožnit Objednateli nabýt vlastnické právo ke Zboží v souladu s touto rámcovou dohodou a občanským zákoníkem. Objednatel je povinen řádně a včas zaplatit Distributorovi odměnu v souladu s článkem 6. této rámcové dohody a převzít Zboží dle pravidel upravených v článku 5. této rámcové dohody a Přílohy č. 1 této rámcové dohody. Distributor se zavazuje, že bude dodávat Objednateli výlučně Zboží, které bude v řádném stavu a které bude možno bez omezení užívat v souladu s účelem, jemuž Zboží obvykle slouží a k němuž je určeno. Distributor se rovněž zavazuje, že bude Objednateli dodávat Zboží bez právních vad, zejména bez zástavních práv nebo jakýchkoliv jiných práv třetích osob. Distributor se zavazuje, že bude dodávat Objednateli výlučně Zboží, které bude plně v souladu s příslušnými právními předpisy a dalšími normami, které bude mít předepsané vlastnosti a které bude v souladu s příslušnou právní úpravou schváleno pro používání k účelu, pro který si je Objednatel objednává. Distributor se zavazuje při poskytování Služby ve vztahu k Léčivům dodržovat povinnosti distributora zejména dle § 75 a násl. zákona o léčivech. Distributor prohlašuje, že má potřebné povolení k distribuci Léčiv vydané Státním ústavem pro kontrolu léčiv a zavazuje se udržovat toto povolení v platnosti po celou dobu trvání této rámcové dohody. Distributor se zavazuje při poskytování Služby ve vztahu ke Zdravotnickým prostředkům dodržovat povinnosti distributora zejména dle § 42 a násl. zákona o ZP. Distributor prohlašuje, že má potřebnou registraci k distribuci Zdravotnických prostředků u Státního ústavu pro kontrolu léčiv, je-li potřeba, a zavazuje se udržovat tuto registraci v platnosti po celou dobu trvání této rámcové dohody. Distributor je povinen při poskytování Služby postupovat v souladu s dalšími obecně závaznými právními předpisy a mít potřebná povolení, registrace a ohlášení v souvislosti se zacházením se Zbožím podle jejich povahy. Distributor je na vyžádání povinen Objednateli splnění těchto požadavků bez zbytečného odkladu doložit. Pokud tak neučiní, je Objednatel oprávněn pozastavit další objednávání příslušného Zboží u tohoto Distributora.
Práva a povinnosti smluvních stran, dodací podmínky 1. Kupující je povinen zasílat prodávajícímu objednávky na jeho kontaktní adresu uvedenou v záhlaví této dohody.
Povinnosti smluvních stran Objednatel se zavazuje dílo převzít a zaplatit Xxxxxxxxxxx cenu za podmínek dohodnutých v této smlouvě. Objednatel pojistí budované dílo po dobu montáže stavebně-montážním vše rizikovým pojištěním, dalšími pojištěnými budou také zhotovitel a jeho poddodavatelé. Toto pojištění bude zahrnovat věcnou škodu na díle, materiálu na staveništi a okolním majetku; nebude zahrnovat škodu na vlastním vybavení zhotovitele ani žádné odpovědnostní pojištění. Smluvní strany se zavazují vyvinout veškeré úsilí k vytvoření potřebných podmínek pro dodání předmětu plnění dle podmínek stanovených touto smlouvou, které vyplývají z jejich smluvního postavení. To platí i v případech, kde to není výslovně stanoveno ustanovením smlouvy. Pokud jsou kterékoli ze smluvních stran známy skutečnosti, které jí brání nebo budou bránit, aby dostála svým smluvním povinnostem, sdělí tuto skutečnost neprodleně písemně druhé smluvní straně. Smluvní strany se dále zavazují neprodleně odstranit v rámci svých možností všechny okolnosti, které jsou na jejich straně a které brání splnění jejich smluvních povinností. Zhotovitel je povinen podrobně seznámit Objednatele (2 osoby určené Objednatelem) s dílem a jeho obsluhou. Zhotovitel je povinen při realizaci díla dodržovat platné technické normy a bezpečnostní předpisy, veškeré platné zákony a jejich prováděcí vyhlášky, které se týkají jeho činnosti, bezpečnosti práce, ochrany zdraví při práci, požární ochrany. Zhotovitel je povinen uchovat min. po dobu 10 let od zániku této smlouvy veškerou dokumentaci (a doklady) týkající se smlouvy a realizace díla a umožnit kontrolním orgánům kontrolu této dokumentace a poskytnout jim součinnost. Zhotovitel je na žádost objednatele či příslušného kontrolního orgánu jako osoba povinná povinen spolupůsobit při výkonu finanční kontroly dle § 2 e) a § 13 zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, ve znění pozdějších předpisů. Zhotovitel se zavazuje v této souvislosti spolupracovat se všemi dotčenými subjekty. Stejné podmínky spolupůsobení při výkonu finanční kontroly se zhotovitel zavazuje zajistit u svých poddodavatelů. Zahraniční dodavatel (zhotovitel) je povinen poskytnout součinnost při výkonu finanční kontroly všem dotčeným orgánům. Objednatel je oprávněn kontrolovat průběh provádění díla a zjistí-li, že Xxxxxxxxxx provádí dílo v rozporu se svými povinnostmi, je oprávněn žádat po Zhotoviteli odstranění vad vzniklých vadným provedením a žádat provedení díla řádným způsobem na náklady Xxxxxxxxxxx. Dílo bude prováděno dle platných norem a předpisů (ČSN, ISO). Zhotovitel se zavazuje, že po celou dobu realizace díla budou vykonávat funkci elektromontéra a revizního technika osoby uvedené v čl. 1.. této smlouvy, jejichž kvalifikaci prokazoval v rámci zadávacího řízení. Změnu v osobě jakéhokoliv člena realizačního týmu, jímž byla prokazována kvalifikace Zhotovitele v průběhu zadávacího řízení, je Zhotovitel po podpisu této smlouvy povinen písemně oznámit Objednateli, přičemž nový člen realizačního týmu musí splňovat požadavky Objednatele na daného člena realizačního týmu, jak byly stanoveny v Zadávacích podmínkách na předmětnou veřejnou zakázku. Zhotovitel se zavazuje předložit Objednateli ke schválení vyžádané vzorky materiálů, výrobků vybavení a jiných náležitostí tvořící předmět smlouvy. Veškerá komunikace mezi Objednatelem a oprávněnými zástupci Zhotovitele ve věcech technických dle čl. 1.. této smlouvy musí probíhat v českém jazyce. Pokud nejsou oprávnění zástupci Zhotovitele ve věcech technických dle čl. 1.. této smlouvy schopni komunikovat v českém jazyce, zajistí xxx Xxxxxxxxxx na své náklady tlumočníka. Zhotovitel musí poskytovat Objednateli veškerou potřebnou součinnost související s realizací díla k zajištění inženýrské a povolovací činnosti, a to ihned po výzvě zhotovitele k poskytnutí této součinnosti.