Podstata Vzorová ustanovení

Podstata. Pro stanovení tlaku par látky se měří její teplota varu při různých specifikovaných tlacích mezi asi 103 a 105 Pa. Tato metoda se rovněž doporučuje pro stanovení bodu varu. K tomuto účelu je metoda vhodná až do teplo­ ty 600 K. Teploty varu kapalin jsou v hloubce 3 až 4 cm přibližně o 0,1 °C vyšší než na povrchu, a to kvůli hyd­ rostatickému tlaku sloupce kapaliny. Při Cottrellově metodě (4) je teploměr umístěn do páry nad povrch kapaliny a vroucí kapalina se nepřetržitě čerpá okolo baňky teploměru. Baňku teploměru pokrývá tenká vrstva kapaliny, která je v rovnováze s párou při atmosférickém tlaku. Teploměr tak odečítá skutečnou teplotu varu bez chyb způ­ sobených přehřátím nebo hydrostatickým tlakem. Vývěva původně používaná Cottrellem je zachycena na obráz­ ku 1. Vroucí kapalina se nachází ve zkumavce X. Xxxxxxxxx drátek B zatavený do dna usnadňuje jednotný průběh vření. Boční trubička C vede do kondenzátoru a pouzdro D brání styku studeného kondenzátu a teploměru E. Když kapalina v A vře, bubliny a kapalina zachycená nálevkou se přelévá přes baňku teploměru prostřednictvím dvou ramen vývěvy F. Cottrellova vývěva (4) A: Termočlánek B: Vyrovnávací prostor vakua C: Manometr D: Vakuum E: Měřicí bod F: Topný článek asi 150 W
Podstata. Statickou metodou (5) se měří tlak par, který se ustaví při termodynamické rovnováze při dané teplotě. Tato me­ toda je vhodná pro látky a vícesložkové kapaliny a pevné látky v rozsahu od 10–1 do 105 Pa a při potřebné peč­ livosti lze tuto metodu použít také pro oblast od 1 do 10 Pa.
Podstata. Isoteniskop (6) vychází z podstaty statické metody. Metoda spočívá v uložení vzorku do baňky udržované při kon­ stantní teplotě a připojené k manometru a vývěvě. Odplyněním za sníženého tlaku se odstraní nečistoty těkavější než vyšetřovaná látka. Tlak par vzorku při zvolených teplotách je vyrovnáván známým tlakem interního plynu. Iso­ teniskop byl vyvinut k měření tlaku par určitých kapalných uhlovodíků, ale hodí se rovněž k vyšetřování pevných látek. Metoda obvykle není vhodná pro vícesložkové systémy. U vzorků obsahujících netěkavé nečistoty jsou vý­ sledky zatíženy pouze mírnými chybami. Doporučený rozsah je od 102 do 105 Pa.
Podstata. Vzorek zkoušené látky se ohřeje v malé pícce a umístí se pod evakuovaný skleněný zvon. Pícka se zakryje víkem, které má malé otvory o známém průměru. Pára látky unikající jedním z otvorů je vedena na misku vysoce citlivých vah, která je rovněž umístěna pod evakuovaným skleněným zvonem. U některých konstrukcí je miska vah uza­ vřena v chladicím bloku, který zajišťuje rozptyl tepla do vnějšího okolí vedením tepla, a je ochlazována vyzařová­ ním tak, aby unikající pára na ní kondenzovala. Hybnost proudu par působí jako síla proti misce vah. Tlak par lze odvodit dvěma způsoby: přímo ze síly působící na misku vah a rovněž z rychlosti vypařování s využitím Hertzovy- Knudsenovy rovnice (2): √2πRT × 103 kde: G = rychlost vypařování (kg s−1 m−2), M = molární hmotnost (g mol−1), T = termodynamická teplota (K), R = univerzální molární plynová konstanta, (J mol−1 K−1), p = tlak páry (Pa). Doporučený rozsah je od 10−3 do 1 Pa.
Podstata. Metoda je založena na stanovení zvýšených rychlostí vypařování zkoušené látky při zvýšených teplotách a tlaku okolí s využitím termogravimetrie (10, 15, 16, 17, 18, 19, 20). Rychlosti vypařování vT jsou výsledkem vystavení zvolené sloučeniny působení pomalu protékajícího inertního plynu, přičemž se sleduje úbytek hmotnosti při de­ finovaných isotermálních teplotách T v kelvinech během příslušných časových období. Tlaky par pT se vypočítají z hodnot vT s využitím lineární závislosti mezi logaritmem tlaku par a logaritmem rychlosti vypařování. V případě potřeby lze provést extrapolaci na teploty 20 °C a 25 °C regresní analýzou log pT versus 1/T. Tato metoda je vhod­ ná pro látky s tlakem páry na úrovni 10−10 Pa (10−12 mbar) při čistotě co nejvíce se blížící 100 %, aby se zabránilo chybné interpretaci naměřených hmotnostních úbytků.
Podstata. Inertní plyn se vede při pokojové teplotě a známém průtoku přes vzorek zkoušené látky nebo nad ním, a to do­ statečně pomalu, aby bylo zajištěno nasycení. Dosažení nasycení v plynné fázi je zásadně důležité. Transportovaná látka se zachytí, obvykle za použití sorbentu, a stanoví se její množství. Jako alternativní metody zachycení páry a následné analýzy mohou být ke stanovení množství hmoty transportovaného materiálu použity průtokové ana­ lytické techniky, jako je plynová chromatografie. Tlak par se vypočítá s tím, že se předpokládá platnost zákona o ideálním plynu a že celkový tlak směsi plynů je roven součtu tlaků plynných složek. Dílčí tlak zkoušené látky, tj. tlak par, se vypočítá ze známého celkového objemu plynu z hmotnosti transportovaného materiálu. Metoda nasycení plynu je použitelná u pevných nebo kapalných látek. Lze ji použít pro tlaky par do 10−10 Pa (10, 11, 12, 13, 14). Metoda je nejspolehlivější pro tlaky par nižší než 103 Pa. Při tlaku nad 103 Pa jsou tlaky par vše­ obecně nadsazené, pravděpodobně kvůli tvorbě aerosolu. Protože se měření tlaku par provádí při pokojové teplo­ tě, není nezbytné extrapolovat údaje získané za vysokých teplot a extrapolace vysokých teplot, která často způsobuje závažné chyby, se neprovádí.
Podstata. Tato metoda využívá měřiče viskozity s rotujícím tělískem, kde je měřicím prvkem malá ocelová kulička zavěšená v magnetickém poli, která je uváděna do rotačního pohybu rotujícími magnetickými poli (26, 27, 28). Zvedací cív­ ky umožňují měření rotační rychlosti. Když kulička dosáhne stanovené rotační rychlosti, obvykle přibližně 400 otáček za sekundu, zastaví se další napájení a zahájí se zpomalování vyvolané brzdicím účinkem plynu. Pokles ro­ tační rychlosti je měřen jako funkce času. Tlak par je odvozen ze zpomalení rotující ocelové kuličky v závislosti na tlaku. Doporučený rozsah je od 10−4 do 0,5 Pa.

Related to Podstata

  • Nepodstatné změny závazku 1. Objednatel si vyhrazuje právo kdykoliv v průběhu plnění předmětu smlouvy bez uvedení důvodu snížit nebo zvýšit druh a rozsah jednotlivých prací či dodávek.

  • Představenstvo Článek 14

  • Odpovědnost zhotovitele za škodu a povinnost nahradit škodu 8.4.1. Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo třetím osobám z titulu opomenutí, nedbalosti nebo neplněním podmínek vyplývajících ze zákona, technických nebo jiných norem nebo vyplývajících z této smlouvy je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel .

  • Poddodavatelé V případě, kdy Dopravce hodlá využít pro plnění některých povinností dle této Smlouvy poddodavatele, případně pokud hodlá přistoupit ke změně v osobě dříve identifikovaného poddodavatele (včetně poddodavatelů identifikovaných v nabídce podané v rámci Zadávacího řízení), je povinen předem o této skutečnosti Objednatele informovat a sdělit mu písemně identifikační údaje takového poddodavatele. Tímto však není dotčena povinnost Dopravce dle čl. 4 odst. 7 nařízení EP a Rady (ES) č. 1370/2007 o veřejných službách v přepravě cestujících po železnici a silnici a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1191/69 a č. 1107/70 poskytovat převážnou část veřejných služeb v přepravě cestujících sám, tj. nikoliv prostřednictvím poddodavatelů. Jestliže Dopravce zamýšlí zajišťovat Veřejné služby v městské hromadné autobusové dopravě dle této Smlouvy prostřednictvím dalšího Dopravce (třetího subjektu), musí s tím Objednatel předem vyslovit svůj písemný souhlas vyjma případu, kdy byl takový další Dopravce (třetí subjekt) již identifikován v závazné nabídce Dopravce. Případným využitím jakýchkoliv poddodavatelů není dotčena odpovědnost Dopravce za plnění této Smlouvy; zejména, nikoliv však výlučně, platí, že pouze Dopravce může být provozovatelem linek a spojů zajišťovaných dle této Smlouvy a každé případné porušení Smlouvy způsobené poddodavatelem se považuje za porušení povinností Dopravce. Objednatel je oprávněn z důležitých důvodů požadovat, aby Dopravce svou spolupráci s kterýmkoliv z poddodavatelů ukončil; takové důležité důvody mohou zejména zahrnovat skutečnost, že poddodavatel porušuje právní předpisy, či že jeho poddodávky jsou opakovaně, či trvale spojeny se závažnými vadami majícími dopad na cestující nebo na plnění této Smlouvy. Dopravce je povinen požadavkům Objednatele dle předchozí věty vyhovět a své Smlouvy s příslušnými poddodavateli konstruovat tak, aby pro tento případ umožňovaly ukončení bez zbytečného odkladu. Dopravce není povinen spolupráci s poddodavateli dle předchozích vět ukončit, pokud porušování právních předpisu příslušným poddodavatelem nebude mít vliv na řádné plnění Závazku veřejné služby Dopravcem dle této Smlouvy.

  • Podzhotovitelé Seznam podzhotovitelů, kteří se budou podílet na provádění díla dle této Xxxxxxx, tvoří Přílohu č. 6 této Smlouvy. Jakákoliv změna podzhotovitelského zajištění provedení díla dle této Smlouvy musí být předem písemně odsouhlasena Objednatelem. Objednatel může kdykoli uložit Zhotoviteli, aby bezodkladně odvolal podzhotovitele, který není způsobilý nebo je nedbalý v řádném plnění svých povinností. Zhotovitel se zavazuje bezodkladně zajistit nápravu. Doručením této žádosti Objednatele nebudou změněny termíny dokončení ani cena díla. Objednatel je oprávněn písemně požádat Xxxxxxxxxxx, aby odvolal z provádění díla jakoukoli osobu zaměstnanou a/nebo zajištěnou Zhotovitelem nebo jeho podzhotoviteli, která dle Objednatele zneužívá své funkce nebo je nezpůsobilá nebo je nedbalá v řádném plnění svých povinností. Zhotovitel je povinen provést nezbytná opatření a nahradit takto odvolanou osobu v co nejkratším možném termínu osobou jinou, schválenou Objednatelem. Plnění povinností Zhotovitele stanovených v čl. VI. této Smlouvy je Xxxxxxxxxx povinen zabezpečit ve vztahu k podzhotovitelům obdobně jako ke svým zaměstnancům nebo jiným svým pracovníkům podílejícím se na provedení díla. Tím však není dotčena skutečnost, že za veškeré činnosti podzhotovitelů, vykonávané v souvislosti s provedením díla, odpovídá Zhotovitel tak, jako by tyto činnosti vykonával sám. Veškeré žádosti nebo požadavky podzhotovitelů na poskytnutí součinnosti Objednatele dle čl. VII této Smlouvy budou Objednateli předávány prostřednictvím Xxxxxxxxxxx. Objednatel není povinen tuto součinnost poskytnout, bude-li o ni požádán přímo podzhotovitelem Zhotovitele.

  • Podnájem Nájemce nesmí přenechat předmět nájmu ani jeho část do podnájmu, ledaže k tomu obdrží předchozí písemný a výslovný souhlas pronajímatele.

  • Podpis 2.5. Dohodli jsme se, že za podpis budeme ve smyslu § 561 občanského zákoníku uznávat:

  • Podstatné porušení Smlouvy Smluvní strany se dohodly a souhlasí, že pro účely Xxxxxxx je porušení podstatné zejména, jestliže

  • PODPISY Za příjemce Xxxxxx Xxxxxxx koordinátorka Podpis V dne Razítko: Za agenturu Xxx. Xxxx Xxxxxxx ředitelka Podpis V Praze dne Razítko:

  • Výhrady zadavatele 1. Veškerá komunikace mezi Zadavatelem a dodavatelem v průběhu zadávacího řízení by měla probíhat elektronicky prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK. Podrobné instrukce elektronického nástroje se nacházejí v „uživatelské příručce“ na internetové adrese xxxxx://xxxx.xxxx.xx/xxxx_xxxxx.xxxx.