Common use of Povinnosti plynoucí z pojištění Clause in Contracts

Povinnosti plynoucí z pojištění. 4.1 Pojištěný a/nebo pojistník je povinen pojišťovně písemně oznámit uznání za invalidního nejpozději do 30 dnů ode dne pravomocného rozhodnutí příslušného orgánu. 4.2 Pojištěný a/nebo pojistník je povinen pojišťovně nejpozději do 30 dnů od nastalé nebo zjištěné skutečnosti písemně oznámit každou změnu povolání pojištěného, ukončení (přerušení) výkonu povolání pojištěného, snížení hrubých příjmů pojištěného v uply- nulém kalendářním roce oproti příjmům oznámeným pojišťovně v souvislosti s pojištěním PN a PNU o více než 20 %, zvýšení nebo vznik jiných nároků pojištěného v důsledku pracovní neschopnosti, zejména zvýšení, vznik nebo prodloužení délky nároku na vyplácení mzdy nebo její náhrady od zaměstnavatele nebo uzavření pojistné smlouvy na pojištění ztráty příjmu v důsledku nemoci a/nebo úrazu s jinou pojišťovnou. 4.3 Pokud se však pojišťovna dozví o snížení hrubého příjmu pojištěného až v souvislosti s pojistnou událostí, má pojišťovna právo snížit výši denního odškodného za tuto událost úměrně snížení příjmu. V tako- vém případě má pojišťovna nárok na pojistné v plné výši až do změny pojistné smlouvy. Změnu uvedenou v tomto odstavci pojišťovna neu- platní, pokud pokles hrubého příjmu pojištěného nepřesáhne 20 %. 4.4 Oprávněná osoba je povinna pojišťovně kdykoli na vyžádání prokázat trvání pracovní neschopnosti pojištěného. Pokud pojištěný trvání pracovní neschopnosti neprokáže, pojišťovna vyplatí pojistné plnění pouze za prokázanou dobu pracovní neschopnosti. 4.5 V případě, že pojistná událost nastala při pobytu pojištěného na území členského státu EU vyjma České republiky, pojistné plnění bude standardně poskytnuto, pokud bude doložena dokumentace, tj. potvrzení o pracovní neschopnost, lékařské zprávy udávající přesnou diagnózu, včetně souvisejících lékařských zpráv, potvrzení o výši příjmů nad pojišťovnou stanovené limity, a to v českém nebo anglickém jazyce, příp. úředně ověřený překlad do těchto jazyků. Pokud není možné výše uvedené doložit, může být vyplaceno pojistné plnění alespoň za dobu strávenou v nemocnici doloženou zprávou o hospitalizaci (opět v českém nebo anglickém jazyce, příp. úředně ověřený překlad do těchto jazyků).

Appears in 2 contracts

Samples: Pojistné Podmínky, Pojistné Podmínky

Povinnosti plynoucí z pojištění. 4.1 Pojištěný a/nebo pojistník je povinen pojišťovně písemně oznámit uznání za invalidního přiznání jakéhokoli starobního důchodu nejpozději do 30 dnů dní ode dne pravomocného rozhodnutí příslušného orgánu. 4.2 Pojištěný a/nebo pojistník je povinen pojišťovně nejpozději do 30 dnů od nastalé nebo zjištěné skutečnosti písemně oznámit každou změnu povolání pojištěného, ukončení (přerušení) výkonu povolání pojištěného, snížení hrubých příjmů pojištěného v uply- nulém kalendářním roce oproti příjmům oznámeným pojišťovně v souvislosti s pojištěním PN a PNU o více než 20 %, zvýšení nebo vznik jiných nároků pojištěného v důsledku pracovní neschopnosti, zejména zvýšení, vznik nebo prodloužení délky V případě uplatnění nároku na vyplácení mzdy nebo její náhrady pojistné plnění je oprávněná osoba povinna nahlásit pojistnou událost v případě: a) jednorázového pojistného plnění bez zbytečného odkladu, b) výplaty pravidelné penze do 90 dní od zaměstnavatele nebo uzavření pojistné smlouvy na pojištění ztráty příjmu v důsledku nemoci a/nebo úrazu s jinou pojišťovnouvydání posudku o invali- ditě pojištěného. Pojišťovna má právo vyplácet následně pravi- delnou penzi až po dodání všech potřebných dokumentů, nikoli za předchozí období do dodání těchto dokumentů. 4.3 Pokud se však pojišťovna dozví Oprávněná osoba při oznámení pojistné události předloží zejména posudek o snížení hrubého příjmu pojištěného až v souvislosti s pojistnou událostíinvaliditě pojištěného, má pojišťovna právo snížit výši denního odškodného za tuto událost úměrně snížení příjmu. V tako- vém případě má pojišťovna nárok na pojistné v plné výši až do změny pojistné smlouvy. Změnu uvedenou v tomto odstavci pojišťovna neu- platnílékařskou zprávu udávající přesnou diagnózu, pokud pokles hrubého příjmu pojištěného nepřesáhne 20 %případně zprávu o hospitalizaci, včetně všech lékařských zpráv a dokumentů o předchozím zdravotním stavu pojištěného. 4.4 Oprávněná osoba v případě pojištění I1+, I2+ a/nebo I3 s výplatou ve formě pravidelné penze je povinna pojišťovně povinna: a) kdykoli na vyžádání prokázat trvání pracovní neschopnosti pojištěnéhoinvalidity. Pokud pojištěný trvání pracovní neschopnosti invalidity neprokáže, pojišťovna vyplatí pojistné plnění pouze zastaví výplatu pravidelné penze a bude vyžadovat vrácení vyplacených pravidelných penzí za prokázanou dobu pracovní neschopnostidobu, po kterou nebylo trvání invalidity pojištěného prokázáno. 4.5 V případěb) bez zbytečného odkladu pojišťovně oznámit změnu skutečností rozhodných pro výplatu pravidelné penze (zejména změnu pracovní schopnosti pojištěného), že pojistná událost nastala při pobytu pojištěného na území členského státu EU vyjma České republiky, pojistné plnění bude standardně poskytnuto, pokud bude doložena dokumentace, tj. potvrzení o pracovní neschopnost, lékařské zprávy udávající přesnou diagnózu, včetně souvisejících lékařských zpráv, potvrzení o výši příjmů nad pojišťovnou stanovené limity, a to v českém nejpozději však do 30 dní od změny nebo anglickém jazyce, příp. úředně ověřený překlad do těchto jazyků. Pokud není možné výše uvedené doložit, může být vyplaceno pojistné plnění alespoň za dobu strávenou v nemocnici doloženou zprávou o hospitalizaci (opět v českém nebo anglickém jazyce, příp. úředně ověřený překlad do těchto jazyků)rozhodnutí příslušného orgánu.

Appears in 2 contracts

Samples: Pojistné Podmínky, Pojistné Podmínky