Prohlášení O Vymezení Pravomocí Vzorová ustanovení

Related to Prohlášení O Vymezení Pravomocí

  • Přenesení pravomoci Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravo­ moci v souladu s článkem 284, kterými se stanoví podmínky pro udělování povolení podle čl. 73.

  • Jaké údaje o Vás zpracováváme? Zpracováváme následující osobní údaje: – Vaše identifikační a kontaktní údaje (e-mailová adresa a telefonní číslo nejsou povinné údaje; pokud nám je však poskytnete, bude naše komunikace rychlejší a efektivnější), – údaje o produktech, které máte sjednané, – údaje z naší vzájemné komunikace (ať už probíhala osobně, písemně, telefonicky či jinak), – sociodemografické údaje (např. věk, povolání), – platební údaje (např. údaj o zaplaceném nebo dlužném pojistném, číslo účtu apod.), – údaje o platební morálce, bonitě a důvěryhodnosti, – další specifické údaje potřebné k realizaci sjednané- ho produktu (mezi takové údaje může u některých produktů patřit i údaj o Vašem zdravotním stavu např. u pojištění pro případ nemoci). Dovolujeme si Vás stručně informovat o zpracování Xxxxxx osobních údajů v naší společnosti. Další podrobnosti naleznete na xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx v sekci Osobní údaje, nebo Vám je rádi poskytneme na vyžádání ve všech našich obchodních místech.

  • Prohlášení prodávajícího Prodávající tímto prohlašuje, že je výhradním vlastníkem prodávaného motorového vozidla uvedeného v čl. III této smlouvy, a že mu nejsou známy žádné okolnosti, které by bránily převodu tohoto vozidla.

  • Jaké osobní údaje zpracováváme? Zpracováváme následující osobní údaje:

  • Prohlášení příjemce 1. Příjemce podpisem této smlouvy prohlašuje, že:

  • PROŠKOLENÍ PRACOVNÍKŮ KUPUJÍCÍHO 1. Prodávající se zavazuje provést proškolení pracovníků Kupujícího v užívání dodaného Předmětu koupě (dále jen „Školení“).

  • Omezená záruka V závislosti na omezeních a podmínkách, které jsou zde uvedené, zaručuje Cisco, že počínaje dnem zaslání zákazníkovi (ale v případě opětovného prodeje schváleným zdrojem jiným než Cisco počínaje nejpozději devadesát (90) dnů po původním zaslání ze strany Cisco) a po dobu (a) devadesáti (90) dnů nebo (b) záruční doby (existuje-li), která je výslovně uvedena jako týkající se konkrétně softwaru v záručním listu doprovázejícím produkt, jehož je software součástí („produkt“) (existuje-li), podle toho, které z těchto období je delší: (a) média, na nichž je software dodán, nebudou za podmínek normálního použití obsahovat žádné vady materiálu ani opracování; a (b) software v podstatné míře odpovídá dokumentaci. Datum zaslání produktu ze strany Cisco je uvedeno na obalu, v němž je produkt dodán. S výjimkou výše uvedeného se software dodává „TAK, JAK JE“. Tato omezená záruka platí pouze na software zakoupený od schváleného zdroje zákazníkem, který je prvním registrovaným koncovým uživatelem. Jediným a výhradním opravným prostředkem kupujícího a veškerou právní odpovědností Cisco a jejích dodavatelů podle této omezené záruky bude (i) výměna vadných médií anebo (ii) podle uvážení Cisco oprava, výměna nebo vrácení kupní ceny za software, v obou případech v závislosti na podmínce, že schválenému zdroji, který software zákazníkovi dodal, nebude hlášena žádná chyba ani vada představující porušení této omezené záruky, a to v rámci záruční doby. Cisco nebo schválený zdroj, který software zákazníkovi dodal, může podle svého uvážení požadovat vrácení softwaru anebo dokumentace jako podmínku pro poskytnutí nápravy. V žádném případě nezaručuje Cisco, že software je prostý chyb, nebo že zákazník bude schopen software provozovat bez problémů či přerušení. A dále, vzhledem k průběžnému vývoji nových technik průniku a útoků na sítě nezaručuje Cisco, že software ani žádné zařízení, systém či síť, na nichž je software používán, není zranitelný vůči průniku nebo útoku.

  • Způsobilé výdaje, ze kterých je stanovena dotace Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením typu sankce dle ustanovení kapitoly 14 těchto Pravidel.

  • Úrok z prodlení a majetkové sankce za prodlení s úhradou 11.3.1. Pokud bude objednatel v prodlení s úhradou faktury proti sjednanému termínu je povinen zaplatit zhotoviteli úrok z prodlení v zákonné výši z dlužné částky za každý i započatý den prodlení.

  • Prohlášení a záruky Klient činí svým podpisem Xxxxxxx prohlášení a záruky vůči Bance v rozsahu uvedeném níže v tomto odstavci 1.6. Podmínek a případně ve Smlouvě. Pokud existuje Osoba poskytující zajištění, činí Osoba poskytující zajištění svým podpisem příslušných Smluvních dokumentů prohlášení a záruky vůči Bance v rozsahu uvedeném níže v tomto odstavci 1.6. Podmínek a v těchto Smluvních dokumentech. Klient (a Osoba poskytující zajištění, je-li to relevantní) činí nepochybným, že uvedená prohlášení a záruky jsou platná ke dni podpisu Smlouvy či Smluvního dokumentu a zůstanou platná po celou dobu smluvního vztahu mezi Klientem a Bankou založeného Smlouvou.