Přebírání čistého prádla Vzorová ustanovení

Přebírání čistého prádla. Čisté prádlo bude připraveno v klecích poskytovatele. Převzetí dodávky prádla potvrdí oprávněný pracovník daného oddělení zadavatele na dodacím listu. Dodací list bude opatřen podpisem, čitelně uvedeným příjmením přebírajícího a razítkem příslušného pracoviště zadavatele. Kopie dodacího listu bude uložena u zadavatele. V dodacím listu budou uvedeny veškeré případné rozpory mezi údaji uvedenými v dodacím listu a reálnou dodávkou. Bez potvrzeného dodacího listu nebudou provedené služby uhrazeny. Poskytovatel může navrhnout elektronické dodací listy v rámci elektronické evidence a kontroly pohybu prádla, pokud to umožňuje čipová technologie. Dodávky čistého prádla budou realizovány poskytovatelem do následujícího pracovního dne od odeslání objednávky, pokud bude objednávka odeslána do 10:00 hod. v pracovní den v dohodnutých intervalech tj. třikrát v týdnu (PO, ST, PÁ) včetně státních svátků. Zadavatel si objedná pouze takové množství čistého prádla, aby byla pokryta jeho denní potřeba včetně sobot, nedělí a svátků a netvořily se velké zásoby (nedostatek skladovacích prostor). Poskytovatel základě objednávky zajistí dodávku čistého prádla i v sobotu a v neděli a ve státní svátky (dny pracovního volna) pokud o to zadavatel požádá nejpozději 2 pracovní dny před dnem pracovního volna, v němž se má mimořádný dovoz čistého prádla uskutečnit. V případě, že budou po sobě následovat 3 dny a více pracovního volna je poskytovatel povinen 3. den pracovního volna doplnit stavy čistého prádla.

Related to Přebírání čistého prádla

  • Způsob vedení a zápisu do stavebního deníku a) Zápisy do Stavebního deníku provádí Xxxxxxxxxx formou denních záznamů. Veškeré okolnosti rozhodné pro plnění díla musí být učiněny Xxxxxxxxxxxx v ten den, kdy nastaly.

  • Zohlednění předchozího škodního průběhu 1. Pojišťovna při sjednání pojištění zohledňuje předcho- zí škodní průběh pojištění odpovědnosti a v přípa- dě havarijního pojištění je-li tak sjednáno v pojistné smlouvě, zejména systémem Bonus-Malus; v případě pojištění souboru vozidel tuto skutečnost zohledňuje přiznáním bonifikace, případně poskytnutím jiných benefitů, které si pojistník s Pojišťovnou ujedná.

  • Přechod vlastnického práva Vlastnické právo k předmětu díla přechází ze zhotovitele na objednatele dnem podpisu protokolu o předání a převzetí předmětu díla oběma smluvními stranami.

  • Odměna z dohody pro pracovníka dozoru (článek 14)

  • Úrok z prodlení a smluvní pokuta 1. Pro případ porušení smluvních povinností dle této Smlouvy dohodly strany Smlouvy ve smyslu ustanovení § 2048 občanského zákoníku v textu Smlouvy uvedené smluvní pokuty. Pohledávka Objednatele na zaplacení smluvní pokuty, případně jiné pohledávky vzniklé Objednateli na základě Smlouvy, může být započtena na pohledávku Zhotovitele na zaplacení ceny za provedené dílo.

  • Převod vlastnického práva Nebude-li dohodnuto jinak, jakékoli dodání nebo převod cenných papírů nebo zaknihovaných cenných papírů („Cenné papíry“) či jiných investičních a finančních nástrojů (cenné papíry a jiné investiční a finanční nástroje dále společně jako „Finanční nástroje“) nebo jiného majetku (který v případě Derivátových transakcí zahrnuje jakákoli další podkladová aktiva u takových Transakcí), uskutečněný jednou stranou ve prospěch druhé strany podle Xxxxxxx, bude zakládat převod neomezeného vlastnického práva k takovým Finančním nástrojům a/nebo majetku na druhou stranu, anebo, pokud to bude obvyklé v místě dodání, převod právního titulu (např. spoluvlastnického práva k Finančnímu nástroji nebo jiné formy ekonomického vlastnictví, která je funkčním ekvivalentem takového vlastnického práva, včetně, a to ve všech případech, neomezeného práva nakládat s takovými Finančními nástroji a/nebo majetkem), a nikoliv zřízení nároku na uspokojení zajištěných věřitelů; použití termínů „finanční kolaterál“, „finanční zajištění“ nebo „náhrada“ („substituce“) nebude vykládáno jako dohoda o opaku. Převodce Finančních nástrojů a/nebo majetku (i) si v této souvislosti neponechá vlastnické právo ani zajišťovací nárok k těmto Finančním nástrojům a/nebo majetku, ani právo s takovými Finančními nástroji a/nebo majetkem nakládat a (ii) vyhotoví veškeré dokumenty, které budou rozumně vyžadovány k uskutečnění takového úplného převodu.

  • Skončení pracovního poměru 1) Pracovní poměr lze skončit pouze zákonem stanoveným způsobem.

  • Doba trvání smluvního vztahu 14.1 Rámcová dohoda je platná dnem připojení platného uznávaného elektronického podpisu dle zákona č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění pozdějších předpisů, do této Rámcové dohody a jejích jednotlivých příloh, nejsou-li součástí jediného elektronického dokumentu (tj. do všech samostatných souborů tvořících v souhrnu Rámcovou dohodu1), a to oběma Smluvními stranami.

  • Trvání rámcové dohody, ukončení smluvního vztahu 1. Rámcová dohoda se uzavírá na dobu určitou, a to od nabytí účinnosti dohody na dobu 24 měsíců.

  • Odpovědnost za vady, smluvní pokuty, záruční doba 1. Xxxxxxxxxx odpovídá za vady, jež má dílo v době jeho předání a převzetí a dále odpovídá za vady díla zjištěné po celou dobu záruční lhůty (záruka za jakost).