PŘERUŠENÍ PRACÍ NA DÍLE Vzorová ustanovení

PŘERUŠENÍ PRACÍ NA DÍLE. Objednatel si vyhrazuje právo zastavit práce zápisem do stavebního deníku, jestliže nebude plněna tato Smlouva, nebude-li dodržena kvalita díla nebo pokud zhotovitel nebude dodržovat platné právní předpisy, zejména předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Toto přerušení nemá vliv na ve Smlouvě uvedenou dobu plnění díla. Xxxxxxxxxx je povinen při pozastavení postupu prací na díle nebo jeho části podle tohoto článku rozpracovanou část díla náležitě na své náklady zajistit a poskytnout mu řádnou ochranu. Veškeré náklady vzniklé s přerušením prací na díle dle tohoto článku jdou k tíži zhotovitele
PŘERUŠENÍ PRACÍ NA DÍLE. 13.1 Objednatel si vyhrazuje právo zastavit práce zápisem do stavebního deníku, jestliže nebude plněna tato smlouva, nebude-li dodržena kvalita díla nebo pokud zhotovitel nebude dodržovat platné právní předpisy, zejména předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Toto přerušení nemá vliv na ve smlouvě uvedenou dobu plnění díla. 13.2 Zhotovitel je povinen při pozastavení postupu prací na díle nebo jeho části podle tohoto článku rozpracovanou část díla náležitě na své náklady zajistit a poskytnout mu řádnou ochranu. 13.3 Veškeré náklady vzniklé přerušením prací na díle dle tohoto článku jdou k tíži zhotovitele.
PŘERUŠENÍ PRACÍ NA DÍLE. Jestliže dojde k protokolárnímu přerušení prací při skrytých překážkách, které zhotovitel na základě předané dokumentace a podmínek zadání veřejné zakázky a na základě ustanovení smlouvy o dílo nemohl v době uzavření smlouvy předvídat, prodlužuje se o tuto dobu sjednaná doba provádění stavby, tedy sjednaná doba plnění díla. Objednatel si vyhrazuje právo zastavit práce zápisem do stavebního deníku, jestliže nebude plněna tato smlouva o dílo, podmínky stavebního úřadu nebo projektové dokumentace, nebude-li dodržena kvalita díla nebo pokud zhotovitel nebude dodržovat platné právní předpisy, zejména předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Toto přerušení nemá vliv na ve smlouvě uvedenou dobu plnění díla.

Related to PŘERUŠENÍ PRACÍ NA DÍLE

  • Přerušení prací 8.16.1. Zhotovitel je povinen přerušit práce na základě rozhodnutí Objednatele a dále v případě, že zjistí při provádění díla skryté překážky znemožňující jeho provedení dohodnutým způsobem. Každé přerušení prací je Xxxxxxxxxx povinen bezodkladně písemně Objednateli oznámit spolu se zprávou o jeho předpokládané délce, jejich příčinách, trvání a navrhovaných opatřeních zabezpečujících nejúčelnější a nejefektivnější způsob jejich odstranění. Do doby opětovného pokračování v práci střeží materiál, jakož i pomůcky potřebné k provedení díla i celé dílo. Zhotovitel je povinen vynaložit veškeré úsilí, aby takovéto překážky byly odstraněny s co nejefektivnějším vynaložením nákladů. Bude-li přerušení prací, popř. dodávek způsobeno příčinami na straně Objednatele, dohodnou smluvní strany opatření do doby obnovení prací, přičemž o dobu trvání takového přerušení prací se prodlužuje doba předání díla. 8.16.2. TDS je oprávněn dát pracovníkům Zhotovitele příkaz přerušit práci, je-li ohrožena bezpečnost prováděného díla, život nebo zdraví osob pracujících na díle nebo hrozí-li jiné vážné majetkové škody. TDS však není oprávněn zasahovat do hospodářské činnosti Zhotovitele. Tímto ujednáním však nejsou dotčeny povinnosti Xxxxxxxxxxx díla vyplývající z dikce § 2594 a § 2627 OZ.

  • Zahájení prací Zhotovitel zahájí činnosti vedoucí k dokončení stavby dnem předání a převzetí staveniště. Pokud zhotovitel nezahájí činnosti vedoucí ke zdárnému dokončení stavby do 15 dnů ode dne předání a převzetí staveniště ani v dodatečné přiměřené lhůtě, je objednatel oprávněn odstoupit od smlouvy.

  • Čestné prohlášení Zhotovitel podpisem této smlouvy o dílo prohlašuje, že má vyrovnané závazky vůči statutárnímu městu Brnu, městským částem statutárního města Brna, organizacím zřízeným statutárním městem Brnem nebo některou z jeho městských částí včetně těch organizací, ve kterých má statutární město Brno nebo některá z jeho městských částí podíl.

  • Přípravné práce 3.4.1. Revize stávajícího bodového pole bod 18 1 500 27 000 31.5.2020 3.4.2. Podrobné měření polohopisu v obvodu 1) KoPÚ mimo trvalé porosty ha 317 800 253 600 30.10.2020

  • Předávání a přejímání prací Ukončení díla:

  • Účel zpracování Realizace projektů Rozsah zpracování osobních údajů (výčet zpracovávaných OÚ) Jméno a příjmení; Emailová adresa fyzické osoby; Telefonní číslo ; Fotografie s jasně rozlišitelným obličejem; Tituly; Pracovní zařazení Zpracovatelé: Dodavatel - konzultační firma; Xxxxx Xxxxx Legal s.r.o. - právní služby; XXXx. Xxx Xxxxxxx, advokát, Ph.D. - právní služby; Dodavatel vzdělávání Doba zpracování osobních údajů, skartační/archivační znak: V20 (dle Skartečního řádu MHMP) Stanovený právní titul pro zpracování osobních údajů: 7 - Oprávněné zájmy správce či třetí strany Příjemci osobních údajů: Ministerstva a veřejné subjekty, které jsou řídicím orgánem programů financovaných z Evropské unie, ESI fondů a dalších finančních mechanismů Dochází k předávání zpracovávaných osobních údajů mimo státy EU: NE PRI/SP019 - zajišťuje organizačně-technické přípravy jednání orgánů Rady hospodářské a sociální dohody hl. m. Prahy, vyhotovuje záznamu z jednání orgánů RHSD HMP, zprostředkovává informace z jednání Účel zpracování: Organizace jednání, zpracování zápisů z jednání Rozsah zpracování osobních údajů (výčet zpracovávaných OÚ) Jméno a příjmení; Emailová adresa fyzické osoby; Telefonní číslo ; Tituly; Funkční zařazení; Odvětví, kde je osoba zaměstnána ; Pracovní zařazení; Členství v odborech Zpracovatelé: 2 - Není zpracovatel Doba zpracování osobních údajů, skartační/archivační znak: nevím Stanovený právní titul pro zpracování osobních údajů: 6 - Veřejný zájem nebo výkon veřejné moci Příjemci osobních údajů: Rada hospodářské a sociálí dohody ČR Dochází k předávání zpracovávaných osobních údajů mimo státy EU: NE Název úkonu/agendy: ALL/SP001-PRI - iniciují, v rámci zákonodárné iniciativy hlavního města Prahy, tvorbu a změny právních předpisů a vnitřních předpisů hlavního města Prahy a zpracovávají své návrhy a podklady k projednání v Radě hlavního města Prahy (dále jen „Rada“) a v Zastupitelstvu hlavního města Prahy (dále jen „Zastupitelstvo“);

  • Omezení nebo přerušení poskytování Služeb 7.1 Poskytovatel je oprávněn na dobu nezbytně nutnou omezit nebo přerušit poskytování Služeb, a to v případě, že: a) existují závažné technické nebo provozní důvody, zejména hrozí-li závažné snížení bezpečnosti a integrity sítě v důsledku poškození nebo zničení elektronického komunikačního zařízení, b) Poskytovatel k takovému omezení nebo přerušení bude povinen podle platného právního předpisu anebo rozhodnutí správního orgánu, c) existuje důvodné podezření, že Účastník nebo třetí osoba prostřednictvím koncového Zařízení zneužíval nebo zneužívá Služeb, nebo užívá Služeb způsobem, který může negativně ovlivnit provoz sítí či jakékoliv jejich části, nebo kvalitu Služeb, popř. porušuje práva dalších osob; za zneužívání Služeb se považuje i užívání Služeb jiným způsobem než uvedeným v těchto Podmínkách, d) Účastník porušuje své povinnosti ze Smlouvy a těchto Podmínek nebo užívá síť pro jiné účely než je využívání Služeb, e) Účastník neuhradil částku požadovanou zálohovou fakturou nebo uvedenou ve vyúčtování služeb ve lhůtě jejich splatnosti (to neplatí, podal-li účastník včas reklamaci služby nebo vyúčtování vztahující se k témuž období jako požadovaná úhrada, a to až do doby vyřízení reklamace), f) Účastník používá zařízení nesplňující technické požadavky pro provoz v České republice, g) nepřevzal, resp. se nepodařilo Účastníkovi doručit dopisy, vyúčtování, upomínky a jiné písemnosti zaslané ze strany Poskytovatele na poslední známou adresu Účastníka vedenou v evidenci Poskytovatele, nebo Účastník jejich převzetí odmítl. 7.2 Poskytovatel je oprávněn monitorovat provoz sítí a použít další vhodné technické prostředky, aby zjistil či prověřil zneužití Služeb. 7.3 Při poskytování Služeb může docházet k občasným snížením kvality, dočasnému omezení popř. přerušení poskytování Služeb. Pokud lze takové snížení kvality, dočasné omezení popř. přerušení předvídat, oznámí Poskytovatel takovou skutečnost Účastníkovi vhodným způsobem předem (např. prostřednictvím elektronické pošty, SMS nebo internetových stránek Poskytovatele). 7.4 Poskytovatel přeruší poskytování Služby v případě úmrtí Účastníka, a to na žádost osoby, o které lze mít důvodně za to, že je Účastníkovým dědicem a která důvěryhodným způsobem prokáže úmrtí Účastníka zejména předložením úmrtního listu. 7.5 Poskytovatel je na základě souhlasu ČTÚ oprávněn nepřipojit, odpojit nebo vyřadit z provozu přístroj, který splňuje technické požadavky, avšak způsobuje poškození sítě, škodlivou interferenci, nebo narušuje funkčnost sítě. Za mimořádných okolností je Poskytovatel po splnění podmínek stanovených právními předpisy oprávněn přístroj odpojit i bez souhlasu ČTÚ, je-li to nezbytné pro ochranu sítě. 7.6 Odstraní-li Účastník závadný stav dle předchozích ustanovení v termínu, který Poskytovatel stanoví, Poskytovatel obnoví poskytování Služby v původním rozsahu.

  • Zpracování nabídky Nabídky musí být zpracovány a podány v souladu s požadavky zadavatele uvedenými v této zadávací dokumentaci. Nabídky včetně veškeré dokumentace vztahující se k předmětu veřejné zakázky budou zpracovány v českém jazyce. Doklad zhotovený v cizím jazyce se předkládá s překladem do českého jazyka. Má-li zadavatel pochybnosti o správnosti překladu, může si vyžádat předložení úředně ověřeného překladu dokladu do českého jazyka tlumočníkem zapsaným do seznamu znalců a tlumočníků. Doklad ve slovenském jazyce lze předložit bez překladu. Nabídka, která nebude zadavateli doručena ve lhůtě nebo způsobem stanoveným v této zadávací dokumentaci, se nepovažuje za podanou a v průběhu zadávacího řízení se k ní nepřihlíží.

  • Důsledek hlasování proti některým usnesením Schůze Jestliže Schůze souhlasila se Změnami zásadní povahy, pak osoba, která byla jako Vlastník dluhopisů oprávněna k účasti a hlasování na Schůzi podle čl. 12.2 těchto Emisních podmínek a podle zápisu z této Schůze hlasovala na Schůzi proti návrhu usnesení Schůze nebo se příslušné Schůze nezúčastnila („Žadatel“), může do 30 (třiceti) dnů od uveřejnění usnesení příslušné Schůze požadovat vyplacení jmenovité hodnoty Dluhopisů, jichž byla vlastníkem k Rozhodnému dni pro účast na Schůzi a které od takového okamžiku nezcizila, jakož i poměrného úrokového výnosu k takovým Dluhopisům narostlého v souladu s těmito Emisními podmínkami a dosud nevyplaceného. Toto právo musí Žadatel uplatnit písemným oznámením („Žádost“) určeným Emitentovi na adresu Určené provozovny. Výše uvedené částky se stávají splatnými 30 (třicet) dnů po dni, kdy byla Žádost doručena Emitentovi (takový den, vedle jiných dnů takto označených v těchto Emisních podmínkách, také „Den předčasné splatnosti dluhopisů“). Pro předčasné splacení Dluhopisů podle čl. 12.4.2 se jinak přiměřeně použijí ustanovení čl. 8 těchto Emisních podmínek.

  • Právo na omezení zpracování V některých případech můžete kromě práva na výmaz využít právo na omezení zpracování osobních údajů. Toto právo Vám umožňuje v určitých případech požadovat, aby došlo k označení Vašich osobních údajů a tyto údaje nebyly předmětem žádných dalších operací zpracování – v tomto případě však nikoliv navždy (jako v případě práva na výmaz), ale po omezenou dobu. Zpracování os- obních údajů musíme omezit když: • popíráte přesnost osobních údajů, než se dohodneme, jaké údaje jsou správné, • Vaše osobní údaje zpracováváme bez dostatečného právního základu (např. nad rámec toho, co zpracovávat musíme), ale Vy budete před výmazem takových údajů upřednostňovat pouze jejich omezení (např. pokud očekáváte, že byste nám v budoucnu takové údaje stejně poskytl), • Vaše osobní údaje již nepotřebujeme pro shora uvedené účely zpracování, ale Vy je požadujete pro určení, výkon nebo obhajobu svých právních nároků, nebo • vznesete námitku proti zpracování. Právo na námitku je podrobněji popsáno níže v kapitole „Právo vznést námitku proti zpracování“. Po dobu, po kterou šetříme, je-li Vaše námitka oprávněná, jsme povinni zpracování Vašich osob- ních údajů omezit.