Hlasování Pro: 5 Proti: 0 Zdrželo se: 0 Nepřítomno: 0 Číslo usnesení: RM/2020/35/867
Zálohování a. Jsou definovány postupy zálohování a obnovení údajů, jsou zdokumentovány a jasně spojeny s úlohami a povinnostmi. b. Zálohování je poskytována odpovídající úroveň fyzické ochrany a ochrany životního prostředí. c. Je monitorována úplnost prováděních záloh.
Doručování Smluvní strany této smlouvy se dohodly následujícím způsobem na adrese pro doručování písemné korespondence: adresa pro doručování kupujícímu je: Střední lesnická škola Žlutice, příspěvková organizace Žižkov 345, 364 52 Žlutice adresa pro doručování prodávajícímu je: …………………………………….. Veškerá podání a jiná oznámení, která se doručují smluvním stranám, je třeba doručit osobně, nebo doporučenou listovní zásilkou s doručenkou, pokud není ve smlouvě stanoveno jinak. Aniž by tím byly dotčeny další prostředky, kterými lze prokázat doručení, má se za to, že oznámení bylo řádně doručené: při doručování osobně: dnem faktického přijetí oznámení příjemcem; nebo dnem, v němž bylo doručeno osobě na příjemcově adrese určené k přebírání listovních zásilek; nebo dnem, kdy bylo doručováno osobě na příjemcově adrese určené k přebírání listovních zásilek, a tato osoba odmítla listovní zásilku převzít; nebo dnem, kdy příjemce při prvním pokusu o doručení zásilku z jakýchkoli důvodů nepřevzal či odmítl zásilku převzít, a to i přesto, že se v místě doručení nezdržuje, pokud byla na zásilce uvedena adresa pro doručování dle článku X., odst. 10.1 písm. a), b) této smlouvy. při doručování prostřednictvím držitele poštovní licence: dnem předání listovní zásilky příjemci; nebo dnem, kdy příjemce při prvním pokusu o doručení zásilku z jakýchkoli důvodů nepřevzal či odmítl zásilku převzít, a to i přesto, že se v místě doručení nezdržuje, pokud byla na zásilce uvedena adresa pro doručování dle článku X., odst. 10.1 písm. a), b) této smlouvy. při doručování do datové schránky: dle zákona č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů.
Zpracování nabídkové ceny a) Xxxxxxxxx cena bude uvedena v českých korunách (CZK). b) Dodavatel podá cenovou nabídku na předmět plnění v příslušném členění na cenu v Kč bez DPH a cenu včetně DPH. DPH se pro účely této veřejné zakázky rozumí peněžní částka, jejíž výše odpovídá výši daně z přidané hodnoty podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. DPH bude v nabídce uvedena ve výši platné ke dni podání nabídky. c) Uvedené požadavky na zpracování nabídkové ceny dodavatel doloží ve své nabídce jednak formou Krycího listu nabídky, který je Přílohou č. 1 Zadávací dokumentace, obsahujícího uvedené požadavky, vyplněním soupisu prací a výkazu výměr jako položkového rozpočtu (který je obsažen v Příloze č. 3 Zadávací dokumentace) a tyto údaje zapracuje do Návrhu smlouvy, který tvoří Přílohu č. 2 této Zadávací dokumentace). Nabídková cena bude ve všech materiálech zpracována shodně. d) Zhotovitel je povinen se pro účely uplatňování DPH řídit klasifikací CZ – CPA v souladu s § 92 e) zákona 235/2004 Sb., o DPH, ve znění pozdějších předpisů, a Pokynem GFŘ D-6 K § 26 a k příloze č. 1 Pokynu. e) Xxxxxxxxx cena je konečná a bude zahrnovat veškeré náklady dodavatele spojené s plněním předmětu veřejné zakázky. Takto nabídnutá cena je cenou nejvýše přípustnou, kterou není možné překročit, pokud to výslovně neupravuje tato zadávací dokumentace. f) Účastník zadávacího řízení se při zpracování nabídky řídí soupisem prací a výkazem výměr, který je Přílohou č. 3 zadávací dokumentace. Oceněný výkaz výměr jako položkový rozpočet bude součástí nabídky.
Zpracování nabídky Nabídky musí být zpracovány a podány v souladu s požadavky zadavatele uvedenými v této zadávací dokumentaci. Nabídky včetně veškeré dokumentace vztahující se k předmětu veřejné zakázky budou zpracovány v českém jazyce. Doklad zhotovený v cizím jazyce se předkládá s překladem do českého jazyka. Má-li zadavatel pochybnosti o správnosti překladu, může si vyžádat předložení úředně ověřeného překladu dokladu do českého jazyka tlumočníkem zapsaným do seznamu znalců a tlumočníků. Doklad ve slovenském jazyce lze předložit bez překladu. Nabídka, která nebude zadavateli doručena ve lhůtě nebo způsobem stanoveným v této zadávací dokumentaci, se nepovažuje za podanou a v průběhu zadávacího řízení se k ní nepřihlíží.
Vyúčtování Při předání Závěrečného prohlášení zhotovitel předá písemné vyúčtování, v němž potvrdí, že celková částka v Závěrečném prohlášení představuje úplné a konečné vyrovnání veškerých částek splatných zhotoviteli podle Xxxxxxx o dílo. V tomto vyúčtování je možno uvést, že začne platit, až zhotovitel obdrží zpět záruku za provedení díla a zbylý doplatek celkové částky, v kterémžto případě vyúčtování začne platit od tohoto data.
Trubní vedení 50 773,90
Vymezení základních pojmů Pro účely této rámcové dohody budou dále uvedeným výrazům či slovním spojením přikládány uvedené významy:
Stavební deník 1. Xxxxxxxxxx je povinen vést ode dne předání a převzetí staveniště stavební deník dle vyhlášky 499/2006 Sb., do kterého zapisuje skutečnosti předepsané zákonem a příslušnou prováděcí vyhláškou. 2. Povinnost vést stavební deník končí dnem odstranění vad a nedodělků z přejímacího řízení nebo vydáním kolaudačního souhlasu (rozhodující je okolnost, která nastane dříve). 3. Zápisy do stavebního deníku provádí zhotovitel formou denních záznamů. Veškeré okolnosti rozhodné pro plnění díla musí být učiněny zhotovitelem v ten den, kdy nastaly nebo nejpozději následující den, kdy se na stavbě pracuje. 4. Stavební deník musí být přístupný kdykoliv v průběhu pracovní doby oprávněným osobám objednatele (včetně zaměstnanců zařazených do Oddělení investičních činností), případně jiným osobám oprávněným do stavebního deníku zapisovat. 5. Objednatel, nebo jím pověřená osoba vykonávající funkci technického dozoru stavebníka, je povinen se vyjadřovat k zápisům ve stavebním deníku učiněným zhotovitelem nejpozději do 5 dnů ode dne vzniku zápisu, jinak se má za to, že s uvedeným zápisem souhlasí. 6. Nesouhlasí-li zhotovitel se zápisem, který učinil do stavebního deníku objednatel nebo jím pověřená osoba vykonávající funkci technického dozoru, případně osoba vykonávající funkci autorského dozoru, musí k tomuto zápisu připojit svoje stanovisko nejpozději do 5 dnů, jinak se má za to, že se zápisem souhlasí. 7. V případě neočekávaných událostí nebo okolností majících zvláštní význam pro další postup stavby, pořizuje zhotovitel i příslušnou fotodokumentaci, která se stane součástí stavebního deníku. 8. Stavební deník musí mít číslované listy a nesmí v něm být vynechána volná místa. 9. Zápisy do stavebního deníku musí být prováděny čitelně a musí být vždy k nadepsanému jménu a funkci podepsány osobou, která příslušný zápis učinila. 10. Zápisy ve stavebním deníku se nepovažují za změnu smlouvy, ale slouží jako podklad pro vypracování příslušných dodatků smlouvy.
SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí