Registrační čísla Vzorová ustanovení

Registrační čísla. Od 1.1.1997 musí být všechna nově registrovaná zvířata do plemenné knihy zapsána podle principu: (Kód země)+(Zkratka národního člena FIFe)+(LO nebo RX)+(číslo zápisu) Od 1.1.2010 musí kód země odpovídat mezinárodnímu pravidlu ISO 3166-1 α-2 (viz Organizační řád FIFe, dodatek 2) např.: - kočka zapsaná do LO ve Švédsku – (SE) SVERAK LO nnnn Je-li zapsán průkaz původu (LO nebo RIEX), musí být bez výjimky zachována všechna původní registrační čísla předků. Kočkám, kromě nově importovaných, není povoleno přidělovat nová FIFe registrační čísla. Pokud jde o importované kočky, musí být jejich původní registrační čísla uvedena viditelně na průkazu původu.

Related to Registrační čísla

  • Registrace 2.2.1 Podmínkou nabízení Zboží prostřednictvím Systému Aukro je uzavření Smlouvy a bezplatná registrace Uživatele. Neregistrovaní Uživatelé mohou za určitých podmínek nakupovat Zboží prostřednictvím Systému Aukro i bez registrace. 2.2.2 Podmínky registrace, ověření registrovaných Uživatelů a nakládání s údaji Uživatelů jsou uvedeny v přílohách „Pravidla registrace a ověřování Uživatelů“ a „Pravidla ochrany osobních údajů“.

  • Registr smluv 5.3.1.1 Zadavatel je povinen uveřejňovat uzavřené smlouvy v registru smluv na základě ustanovení zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (dále jen „ZRS“). 5.3.1.2 Zadavatel na základě výše uvedeného požaduje, aby účastník pro účely uveřejnění rámcové dohody v registru smluv v rámcové dohodě, která bude nedílnou součástí nabídky, označil její části, které jsou předmětem obchodního tajemství nebo ty části, ve kterých jsou obsaženy informace, které nemohou být v registru smluv uveřejněny na základě ustanovení § 3 odst. 1 ZRS. 5.3.1.3 Pokud účastník v rámcové dohodě, která bude nedílnou součástí nabídky, označí její části nebo určité informace dle bodu 5.3.1.2 Zadávací dokumentace, je účastník povinen předložit Čestné prohlášení, zpracované v souladu s Přílohou č. 5 této Výzvy. Tímto čestným prohlášením účastník prohlašuje, že jím uvedené údaje a skutečnosti kumulativně naplňují všechny definiční znaky obchodního tajemství tak, jak je vymezeno v ustanovení § 504 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „obchodní tajemství“) a pro případ, že by takto označené údaje a skutečnosti nenaplňovaly znaky obchodního tajemství a takto znečitelněná smlouva by byla v důsledku toho uveřejněna způsobem odporujícímu ZRS, nese účastník veškerou odpovědnost. Toto čestné prohlášení nemusí účastník dokládat v případě, že neoznačí ve smlouvě, která bude nedílnou součástí nabídky, žádné takové časti nebo informace ve smyslu bodu 5.3.1.2 této Zadávací dokumentace. 5.3.1.4 Účastník odpovídá za správnost a pravdivost veškerých údajů a skutečností, které jím budou uvedeny ve výše uvedeném čestném prohlášení. Zadavatel nebude přezkoumávat jejich pravdivost. 5.3.1.5 Výjimkou z povinnosti uveřejnění smlouvy v registru smluv jsou důvody uvedené v ustanovení § 3 odst. 2 ZRS. Je-li účastník subjektem uvedeným v ustanovení § 3 odst. 2 písm. k) nebo l) ZRS (případně je subjektem uvedeným v ustanovení § 3 odst. 2 ZRS dle jiného písmene, než je zde uvedeno), doporučuje zadavatel, aby účastník tuto skutečnost uvedl v nabídce. V případě, že tak účastník neučiní, bude zadavatel postupovat, jako by na smlouvu nedopadala výjimka uvedená v ustanovení § 3 odst. 2 písm. k) nebo l) ZRS (případně jiná výjimka dle ustanovení § 3 odst. 2 ZRS dle jiného písmene, než je zde uvedeno) a zadavatel neodpovídá za škodu nebo jakoukoliv jinou újmu tímto postupem vzniklou.

  • Vymezení pojmů a výkladová pravidla 35.1 Pojmy s velkým počátečním písmenem mají ve VOP následující význam: „Banka“ je Komerční banka, a.s., se sídlem Praha 1, Na Příkopě 33, čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1360. „Bankovní služby“ jsou jakékoli bankovní obchody, služby a produkty poskytované Bankou na základě bankovní licence Banky, včetně investičních služeb poskytovaných Bankou jako obchodníkem s cennými papíry. „ČBA“ je Česká bankovní asociace. „ČNB“ je Česká národní banka, se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1. „Člen finanční skupiny Banky“ nebo „Člen FSKB“ je Komerční pojišťovna, a.s., IČO: 63998017; Modrá pyramida stavební spořitelna, a.s., IČO: 60192852; KB Penzijní společnost, a.s., IČO: 61860018; ESSOX s.r.o., IČO: 26764652, Factoring KB, a.s., IČO: 25148290 a další subjekty, v nichž Banka má či nabude majetkovou účast spočívající v přímém či nepřímém podílu na jejich základním kapitálu. „Elektronické výpisy“ jsou zprávy o zúčtování, kterými Banka informuje Klienta o provedených transakcích a o zůstatku na příslušném Účtu, a to v elektronickém formátu PDF, doručované Klientovi prostřednictvím služby internetového bankovnictví nebo jiným dohodnutým způsobem (např. e-mailem). „Jedinečný identifikátor“ je bankovní spojení ve formátu IBAN (příp. číslo účtu) a BIC anebo v tuzemském platebním styku ve formátu čísla účtu a kódu banky. „Jednající osoba“ je statutární orgán právnické osoby, případně členové statutárního orgánu právnické osoby, kteří jsou oprávněni jednat za právnickou osobu navenek. „Klient“ je jakákoli osoba, která využívá Bankovní služby, případně žádá o poskytnutí Bankovních služeb. „Klient spotřebitel“ je fyzická osoba, která při uzavírání a plnění Smlouvy nejedná v rámci své podnikatelské činnosti anebo v rámci samostatného výkonu svého povolání, případně osoba, která žádá o poskytnutí Bankovní služby. „Klientovo obchodní místo“ je obchodní místo Banky, které vede Xxxxxxxxx Účet nebo kde Klient uzavřel příslušnou Smlouvu. „Kontaktní adresa“ je adresa sjednaná ve Smlouvě nebo v jiné smlouvě související s poskytovanými Bankovními službami, nebo adresa, kterou Klient sdělil Bance pro účely doručování Zásilek. Kontaktní adresou je též P. O. BOX. „Kurz“ je směnný kurz vyhlašovaný Bankou. „Kvalifikovaný klient“ je Klient spotřebitel v souvislosti s poskytováním Platebních služeb. „Marketingová činnost“ je soubor činností vedoucích k 1) poznání Klientovy situace, životního stylu a potřeb, prostřednictvím zjišťování a vyhodnocování jeho představ, možností, specifických potřeb a událostí; 2) informování Klientů o produktech a službách Správce a vybraných obchodních partnerů; 3) předkládání cílené nabídky k jejich objednání, zprostředkování či pořízení; 4) a vyhodnocování příslušných údajů k těmto účelům, a to i prostřednictvím elektronických prostředků. „Obchodní den“ je den, na který nepřipadá sobota, neděle, státní svátek ani ostatní svátky ve smyslu příslušných právních předpisů a ve který je Banka otevřena pro poskytování Bankovních služeb, a zároveň jsou jiné instituce, které se účastní poskytnutí Bankovní služby nebo na kterých je poskytnutí Bankovní služby závislé, otevřeny pro poskytování příslušných služeb. „Oprávněná osoba“ je osoba uvedená na Podpisovém vzoru Klienta. „Osoba se zvláštním vztahem k Bance“ je osoba uvedená v § 19 z. č. 21/1992 Sb., zákon o bankách, ve znění pozdějších předpisů. „Osoba ovládaná SG“ je subjekt, který SG ovládá a který zároveň buď (i) má či nabude majetkovou účast na subjektu se sídlem na území České republiky spočívající v přímém či nepřímém podílu na jeho základním kapitálu, nebo (ii) má sídlo na území České republiky. Pokud je takovým subjektem Člen FSKB, je tento subjekt uveden ve výčtu Členů FSKB. Oznámení“ jsou sdělení, ve kterých jsou v souladu s VOP nebo příslušnými Produktovými podmínkami stanoveny další podmínky a technické aspekty poskytování Bankovních služeb. Oznámením nejsou Oznámení o úrokových sazbách a kurzovní lístek Banky. „Oznámení o provádění platebního styku“ je Oznámením, v němž jsou stanoveny podmínky poskytování služeb platebního styku, zejména lhůty pro provádění platebních transakcí. „Oznámení o úrokových sazbách“ je přehled všech úrokových sazeb vkladů a úvěrů a sazeb s nimi souvisejících. Tento přehled není Oznámením. „Platební prostředek“ je zařízení nebo soubor postupů dohodnutých mezi Bankou a Klientem, které se týkají Klienta a kterými Klient dává platební příkaz. Platebním prostředkem není zejména Příkaz doručený Bance v papírové podobě. „Platební služby“ jsou Bankovní služby, které jsou platebními službami ve smyslu zákona o platebním styku (např. úhrady z Platebních Účtů, vydávání Platebních prostředků a vklady hotovosti na Platební Účty). „Platební Účet“ je Účet, který je platebním účtem ve smyslu zákona o platebním styku, tj. účet, který slouží k provádění platebních transakcí. „Podpisový vzor“ je Bankou akceptovaný vzor podpisu Oprávněné osoby, obsahující grafickou podobu jména nebo grafickou podobu jména spolu s dalším ochranným prvkem, sloužící k její identifikaci pro účely nakládání s prostředky na Účtu či za účelem podání žádosti 23 Tj. spory týkající se poskytování platebních služeb, nabízení, poskytování nebo zprostředkování spotřebitelského úvěru provedení směnárenského obchodu - § 1 odst. 1 z. č. 229/2002 Sb., o finančním arbitrovi, ve znění pozdějších předpisů.

  • Odůvodnění projektu a jeho cíle Popište co vás k podání žádosti vede; jaká je výchozí situace, jaký problém chcete vyřešit; co tím chcete dosáhnout, jaké jsou cíle projektu - co chcete zlepšit, zkvalitnit...

  • Požadavky na prokázání splnění kvalifikace Dodavatel je povinen prokázat splnění kvalifikace podle § 73 až § 88 zákona. Kvalifikovaným pro plnění veřejné zakázky je v souladu s § 73 zákona dodavatel, který: 1. splní základní způsobilost podle § 74 zákona, 2. splní profesní způsobilost podle § 77 zákona a 3. splní technickou kvalifikaci podle § 79 zákona. Dodavatel prokazuje splnění kvalifikace doklady v souladu se zákonem a požadavky zadavatele. Povinnost předložit doklad (v nabídce i před uzavřením Xxxxxxx o dílo) může dodavatel splnit odkazem na odpovídající informace vedené v informačním systému veřejné správy ve smyslu zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy, ve znění pozdějších předpisů, nebo v obdobném systému vedeném v jiném členském státě, který umožňuje neomezený dálkový přístup. Takový odkaz musí obsahovat internetovou adresu a údaje pro přihlášení a vyhledávání požadované informace, jsou-li takové údaje nezbytné. V ČR jde zejména o výpis z obchodního rejstříku, výpis z veřejné části živnostenského rejstříku nebo výpis ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů. Zadavatel neumožňuje ve smyslu § 86 odst. 2 zákona nahrazení předložení požadovaných dokladů jiným než v zadávací dokumentaci výslovně připuštěným písemným čestným prohlášením dodavatele (tím není dotčeno právo dodavatele nahradit požadované doklady jednotným evropským osvědčením pro veřejné zakázky). Doklady prokazující základní způsobilost podle § 74 zákona musí prokazovat splnění požadovaného kritéria způsobilosti nejpozději v době 3 měsíců přede dnem zahájení zadávacího řízení. V případě cizojazyčných dokumentů připojí dodavatel k dokumentům překlad do českého jazyka. Tato povinnost se nevztahuje na doklady ve slovenském jazyce a na doklady o vzdělání, např. vysokoškolské diplomy, které lze předkládat rovněž v latinském jazyce.

  • Trvání a ukončení smlouvy Smlouva nabývá účinnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami, pokud zákon nestanoví den pozdější. Smlouva se uzavírá na dobu určitou v trvání čtyř (4) roků počítaných ode dne účinnosti této smlouvy. Smluvní strany mohou odstoupit od smlouvy z důvodů upravených v příslušných právních předpisech a z důvodů uvedených v této smlouvě. Odstoupení musí být učiněno v písemné formě a musí být odesláno druhé smluvní straně. Kupující je oprávněn odstoupit od smlouvy v případě, že se Prodávající ocitne v situaci, ohrožující řádné plnění závazků ze smlouvy (zejména zrušení Prodávajícího bez právního nástupce, úpadek Prodávajícího). Kupující je rovněž oprávněn odstoupit od smlouvy (i) v případě, že Prodávající poruší svá prohlášení uvedená v odst. 2.1., 9.5. nebo v jiném ustanovení této smlouvy, nebo že se některé z těchto prohlášení ukáže být nepravdivým, nepřesným či zavádějícím, (ii) v případě, že Prodávající bude v prodlení se splněním objednávky Kupujícího po dobu delší dvaceti (20) dnů, nebo (iii) v případě, že Prodávající odevzdá Kupujícímu nejméně ve dvou (2) po sobě jdoucích případech vadné Zboží a/nebo Přepravní nádoby, jejichž hodnota bude činit minimálně deset procent (10 %) z hodnoty příslušné objednávky bez nájemného za Přepravní nádoby a Zásobník. Odstoupení od smlouvy nabývá účinnosti dnem doručení oznámení o odstoupení druhé smluvní straně a práva a povinnosti zanikají ke dni účinnosti oznámení o odstoupení. Jestliže oznámení o odstoupení není řádně doručeno druhé smluvní straně, nabývá odstoupení od smlouvy účinnosti 10 den po jeho odeslání druhé smluvní straně. Kterákoliv ze smluvních stran může ukončit tuto smlouvu písemnou výpovědí. Výpověď je možno podat z jakéhokoliv důvodu nebo i bez uvedení důvodu. Délka výpovědní doby činí tři (3) měsíce v případě výpovědi podané Kupujícím a šest (6) měsíců v případě výpovědi podané Prodávajícím. Výpovědní doba začíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Uplynutím výpovědní doby smlouva končí.

  • Závěrečná prohlášení smluvních stran Smluvní strany prohlašují, že jsou způsobilé k právním úkonům, a že tato smlouva byla sepsána dle jejich svobodně a vážně projevené vůle, nikoli v tísni za nápadně nevýhodných podmínek.

  • Požadavky na prokázání kvalifikace Kvalifikace pro nadlimitní režim je upravena v § 73 až 88 ZZVZ. Specifikace požadavků na prokázání splnění kvalifikace dodavatelem je v souladu s příslušnými ustanoveními ZZVZ. Prokázání splnění kvalifikace je v souladu s § 37 odst. 1 písm. a) ZZVZ podmínkou účasti v zadávacím řízení. Zadavatel požaduje: prokázání základní způsobilosti podle § 74 ZZVZ a prokázání profesní způsobilosti podle § 77 ZZVZ prokázání technické kvalifikace podle § 79 ZZVZ nebo výpis ze seznamu kvalifikovaných a certifikovaných dodavatelů podle §226 – 232 ZZVZ. Základní způsobilost (§ 74 ZZVZ) splňuje dodavatel, který nebyl v zemi svého sídla v posledních 5 letech před zahájením zadávacího řízení pravomocně odsouzen pro trestný čin uvedený v Příloze č. 3 k ZZVZ nebo obdobný trestný čin podle právního řádu země sídla dodavatele; k zahlazeným odsouzením se nepřihlíží, nemá v České republice nebo v zemi svého sídla v evidenci daní zachycen splatný daňový nedoplatek, nemá v České republice nebo v zemi svého sídla splatný nedoplatek na pojistném nebo na penále na veřejné zdravotní pojištění, nemá v České republice nebo v zemi svého sídla splatný nedoplatek na pojistném nebo na penále na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, není v likvidaci, nebylo proti němu vydáno rozhodnutí o úpadku, nebyla vůči němu nařízena nucená správa podle jiného právního předpisu nebo není v obdobné situaci podle právního řádu země sídla dodavatele. Je-li dodavatelem právnická osoba, musí podmínku podle § 74 odst. 1 písm. a) ZZVZ splňovat tato právnická osoba a zároveň každý člen statutárního orgánu. Je-li členem statutárního orgánu dodavatele právnická osoba, musí podmínku podle § 74 odst. 2, musí podmínku podle § 74 odst. 1 písm. a) splňovat tato právnická osoba, každý člen statutárního orgánu této právnické osoby a osoba zastupující tuto právnickou osobu v statutárním orgánu dodavatele. Účastní-li se zadávacího řízení pobočka závodu zahraniční právnické osoby, musí podmínku podle § 74 odst. 1 písm. a) splňovat tato právnická osoba a vedoucí pobočky závodu. Účastní-li se zadávacího řízení pobočka závodu české právnické osoby, musí podmínku podle § 74 odst. 1 písm. a) ZZVZ splňovat osoby uvedené v předchozím odstavci a vedoucí pobočky závodu. Dodavatel prokazuje splnění podmínek základní způsobilosti ve vztahu k České republice v souladu s § 75 odst. 1 ZZVZ předložením: výpisu z evidence Rejstříku trestů k ve vztahu k § 74 odst. 1 písm. a); potvrzení příslušného finančního úřadu k ve vztahu k § 74 odst. 1 písm. b); písemného čestného prohlášení ve vztahu ke spotřební dani k § 74 odst. 1 písm. b) - dodavatel využije vzorové čestné prohlášení, které tvoří Přílohu č. 2 a této ZD; písemného čestného prohlášení vztahu k veřejnému zdravotnímu pojištění k § 74 odst. 1 písm. c) - dodavatel využije vzorové čestné prohlášení, které tvoří Přílohu č. 2 této ZD; potvrzení příslušné okresní správy sociálního zabezpečení ve vztahu k § 74 odst. 1 písm. d); výpisu z obchodního rejstříku nebo předložením písemného čestného prohlášení v případě, že není v obchodním rejstříku zapsán (dodavatel využije vzorové čestné prohlášení, které tvoří Přílohu č. 2 této ZD), ve vztahu k § 74 odst. 1 písm. e). Profesní způsobilost (§ 77 ZZVZ) splňuje dodavatel, který předloží: dle § 77 odst. 1 ZZVZ ve vztahu k České republice výpis z obchodního rejstříku nebo jiné obdobné evidence, pokud jiný právní předpis zápis do takové evidence vyžaduje, dle § 77 odst. 2 písm. c) ZZVZ doklady, že je odborně způsobilý nebo disponuje osobou, jejímž prostřednictvím odbornou způsobilost zabezpečuje, a to doklady prokazující, že je subjektem uvedeným v ustanovení § 108 odst. 2 ZoZ, a je oprávněn provádět rekvalifikaci ve všech rekvalifikačních kurzech uvedených v té části veřejné zakázky, pro kterou podává nabídku - rozhodnutí o akreditaci nebo zřizovací listinu školy, kde je uvedeno zajištění výuky pro předmětný rekvalifikační kurz (pro části VZ č. 1-3). Prokázání splnění kvalifikace výpisem ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů upravuje § 226 až 232 ZZVZ. Prokázání splnění kvalifikace certifikátem vydaným v rámci schváleného systému certifikovaných dodavatelů upravuje § 233 až 240 ZZVZ.

  • Objednávka a uzavření kupní smlouvy 3.1. Kupující se může na webovém rozhraní registrovat. Prostřednictvím uživatelského účtu lze objednávat zboží, spravovat objednávky, komentovat zboží a provádět další úkony, pokud webové rozhraní takové úkony umožňuje. Uživatelské jméno a heslo volí Kupující sám a je povinen zajistit, že se o nich nedozví třetí osoby. Prodávající nenese odpovědnost za případné zneužití uživatelského účtu třetími osobami. 3.2. Prodávající si vyhrazuje právo bez náhrady zrušit déle neaktivní uživatelské účty a dále účty, je- jichž prostřednictvím dochází k porušování dobrých mravů, zákona nebo jejichž majitelé se dopouští porušování těchto obchodních podmínek. 3.3. Webové rozhraní obsahuje seznam zboží a informace o něm, a to včetně uvedení cen jednotlivé- ho zboží. Ceny zboží jsou uvedeny včetně veškerých daní (včetně DPH apod.), cel a dalších poplatků. Ceny prezentovaného zboží a ceny za balení, dopravu a dodání zůstávají v platnosti po dobu, kdy jsou zobrazovány ve webovém rozhraní. Případné slevy z ceny zboží poskytnuté prodávajícím Kupu- jícímu nelze vzájemně kombinovat, ledaže Prodávající uvede výslovně jinak. 3.4. Prezentace zboží umístěná ve webovém rozhraní je informativního charakteru ( fotografie jsou pouze ilustrační, k produktům nepatří dekorační předměty )a nejedná se o nabídku ze strany Prodá- vajícího (resp. o jeho návrh na uzavření smlouvy; § 1732 odst. 2 občanského zákoníku se nepoužije). 3.5. Kupující provádí objednávání zboží prostřednictvím webového rozhraní (vyplněním formuláře či jinak), telefonicky či zprávou SMS na Kontaktním telefonu Prodávajícího, e-mailem na Kontakt- ním e-mailu Prodávajícího, písemně na Kontaktní adrese Prodávajícího či osobním objednáním v provozovnách (v obchodech) Prodávajícího. Objednávka musí vždy obsahovat přesný název objed- naného zboží (případně číselné označení zboží), počet kusů zboží, zvolený způsob platby a dopravy a kontaktní údaje Kupujícího (jméno a příjmení, adresu pro doručování, telefonní číslo, e-mailovou adresu). 3.6. Před závazným odesláním objednávky je Kupujícímu sdělena rekapitulace objednávky, zejména druh a množství zboží, dodací adresa a konečná cena, a to včetně nákladů na dodání (v závislosti na zvoleném způsobu dodání) a případných poplatků spojených se zvoleným způsobem platby. V rámci rekapitulace má Kupující poslední možnost měnit zadané údaje. Závaznou objednávku Kupu- jící podá prostřednictvím tlačítka „Dokončit objednávku“. Údaje uvedené v závazné objednávce jsou Prodávajícím považovány za správné. 3.7. Smluvní vztah mezi Prodávajícím a Kupujícím vzniká (tj. kupní smlouva je uzavřena) doručením přijetí objednávky (akceptací, dále jen „přijetí objednávky“), jež je Prodávajícím zasláno Kupujícímu elektronickou poštou, a to na elektronickou adresu Kupujícího, a pokud by k tomuto nedošlo, tak úhradou celé kupní ceny nebo převzetím objednaného zboží Kupujícím, dle toho, co nastane dříve. Přijetí objednávky (akceptace) může být součástí potvrzení o obdržení objednávky (pokud je to v po- tvrzení výslovně uvedeno), nebo může po tomto potvrzení následovat samostatně. 3.8. Má-li Prodávající pochybnosti o pravosti a vážnosti objednávky, může Kupujícího kontaktovat za účelem jejího ověření. Prodávající si vyhrazuje právo odmítnout neověřenou objed- návku. Na takovou objednávku se potom hledí, jako by nebyla podána. 3.9. Kupující souhlasí s použitím prostředků komunikace na dálku při uzavírání kupní smlouvy. Náklady vzniklé Kupujícímu při použití prostředků komunikace na dálku v souvislosti s uzavřením kupní smlouvy (především náklady na internetové připojení, náklady na telefonní hovory) si hradí Kupující sám. 3.10. Kupní smlouvou se Prodávající zavazuje dodat Kupujícímu zboží uvedené v objednávce a Ku- pující se zavazuje toto zboží od Prodávajícího či jím zvoleného přepravce převzít a zaplatit Prodávají- címu kupní cenu zboží uvedenou v objednávce. Kupní cenou se rozumí i náklady spojené s dodáním zboží a případné poplatky související se zvoleným způsobem platby, jejichž výše je uvedená ve webo- vém rozhraní a bude uvedená v objednávce a v jejím přijetí. 3.11. V případě, že došlo ke zjevné technické chybě na straně Prodávajícího při uvedení ceny zbo- ží ve webovém rozhraní nebo v průběhu objednávání, není Prodávající povinen dodat Kupujícímu zboží za tuto zcela zjevně chybnou cenu ani v případě, že Kupujícímu bylo zasláno přijetí objednávky podle těchto obchodních podmínek. 3.12. Prodávající upozorní Kupujícího, pokud cena uvedená u zboží ve webovém rozhraní nebo v průběhu objednávání již není aktuální. Pokud Kupující nesouhlasí se zvýšením ceny, Prodávající si vyhrazuje právo odstoupit od kupní smlouvy. 3.13. Kupující může zrušit objednávky dosud nepotvrzené Prodávajícím telefonicky nebo emailovou zprávou na kontaktním telefonním čísle, resp. emailové adrese Prodávajícího. Všechny objednávky přijaté Prodávajícím jsou závazné. Pozdější zrušení objednávky je možné pouze po dohodě s Prodá- vajícím. Pokud je takto zrušena objednávka zboží, ohledně kterého nejde odstoupit od smlouvy, má Prodávající nárok na náhradu nákladů, které již v souvislosti s kupní smlouvou vynaložil.

  • Dokumentace skutečného provedení stavby 8.2.1 Zhotovitel se zavazuje v rámci plnění Díla zajistit zpracování Dokumentace skutečného provedení stavby pro geodetickou a technickou část v trvalé listinné a elektronické podobě. Technická část dokumentace skutečného provedení stavby vychází z členění Díla a obsahuje změny, ke kterým došlo v průběhu stavby v dokumentacích jednotlivých SO a PS a v souhrnných částech dokumentace Díla. 8.2.2 Pro zhotovení Dokumentace skutečného provedení stavby v elektronické podobě platí Pokyn GŘ č. 4/2016 [72] a Směrnice SŽDC č. 117 [73]. 8.2.3 Zhotovitel předá Objednateli Zjednodušené koordinační situace, které jsou uvedeny ve směrnici SŽDC č. 117 [73], Příloha č. 1, ve tvaru, rozsahu a dle harmonogramu uvedeného v Příloze č. 1 této směrnice. 8.2.4 Dokumentace skutečného provedení Díla bude zpracována minimálně v rozsahu vyhlášky č. 499/2006 Sb. [28], a součástí technické části Dokumentace skutečného provedení Díla je i zhotovení knihy plánů (např. plánů údržby) dle Interních předpisů Objednatele. Příloha č. 2 b) Všeobecné technické podmínky Zhotovení stavby – VTP/R/12/19 27/39 8.2.5 Pro mostní objekty, konstrukce mostům podobné, opěrné, zárubní a obkladní zdi, galerie a tunely se Zhotovitel zavazuje zajistit technickou část dokumentace skutečného provedení stavby týkající se Díla ve smyslu příslušných Interních předpisů Objednatele [62][63], přičemž jeden výtisk musí obsahovat statický přepočet objektu. 8.2.6 V dokumentaci skutečného provedení stavby budou zapracované veškeré změny a dodatky, jak ve výkresové tak v textové části. Součástí dokumentace dle skutečného stavu provedení kromě jiného budou: a) technické zprávy opravené a doplněné o konkrétní údaje o všech použitých materiálech, b) záznamy všech změn do všech dotčených příloh dokumentace pro realizaci stavby, c) výsledky měření únosnosti železničního spodku, d) doložené zatížitelnosti mostních objektů dle vyhl. 177/1995 Sb., § 25 odst. 11 [24] a dle MP Pro určování zatížitelnosti mostních objektů [81]. Rozsah dokumentace skutečného provedení je uveden v předpise SŽDC S5, Správa mostních objektů, e) km polohy začátků a konců staveb železničního spodku, f) podélné profily sanačních vrstev s uvedením km poloh a zakreslením odvodňovacích zařízení, g) výsledky georadarového měření, h) výsledky měření elektromagnetické kompatibility (EMC) [62], i) výkresy ukolejnění vodivých konstrukcí včetně části bezprostředně související s navazujícím úsekem, j) seznam překážek v evidenčním prostoru, zaměření prostorové průchodnosti s uvedením souřadnic překážek, v evidenčním prostoru EP2,5 dle předpisu SŽDC (ČD) S65 Předpis Evidence překážek prostorové průchodnosti tratí Českých drah k) případné aktuální údaje a dokumenty k zařízení (vlastní SW, předpis pro obsluhu, doklady ověřovacího provozu apod.), l) kabelová kniha plánů (vzor kabelových knih je umístěn: xxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxx), m) protokol o závěrečném měření kabelů – u přepojovaných kabelů, n) revizní zprávy na opravené, případně přemístěné zařízení, o) protokoly o technickobezpečnostní zkoušce p) závěrečná zpráva, resp. prohlášení o nakládání s odpady (viz 9.5.6), q) případná závěrečná zpráva z průběhu ekologického dozoru, r) kontrolní měření hluku a vibrací po realizaci stavby s) dokumentace skutečného provedení výstroje dráhy, t) revizní zprávy na opravené případně přemístěného zařízení, u) soupis použitých výjimek z předpisů a norem, v) dokument pro připojení do datové infrastruktury SŽDC dle přílohy č. 4 Pokynu GŘ PO-21/2017 [85]. 8.2.7 Rozsah geodetické části dokumentace skutečného provedení stavby je uveden v článku 6.4 těchto VTP. 8.2.8 Součástí dokumentů skutečného provedení stavby pro účely kolaudace je také zajištění dokladů v rozsahu požadavků přílohy „H“ – Dokladová část dle Směrnice GŘ č. 11 [64], které se týkají projednání stavby, zápisy z jednání, veškerá souhlasná vyjádření a stanoviska dotčených orgánů a dalších osob, současných i budoucích správců a provozovatelů, včetně dokladů o projednání zásahu stavby do majetku třetích osob, dle požadavku vydaných stavebních povolení: a) Přehled subjektů, se kterými byla Projektová dokumentace stavby projednána v průběhu zpracování. b) schvalovací a posuzovací protokol předchozího stupně dokumentace, c) doklady o udělených výjimkách z platných předpisů a norem, případně souhlas Drážního úřadu, d) souhlas odborných útvarů Objednatele s použitím neschváleného a nezavedeného zařízení, e) doklady o projednání PDPS, f) závazná stanoviska dotčených orgánů a další doklady o jednání s dotčenými orgány a účastníky stavebního řízení, g) vyjádření vlastníků a správců dotčených inženýrských sítí, h) doklady o projednání s vlastníky pozemků a staveb nebo bytů a nebytových prostor dotčených stavbou, popř. s jinými oprávněnými subjekty, i) bude-li Zhotovitel zajišťovat prohlášení o shodě notifikovanou osobou (u staveb vybrané železniční sítě ČR), je tento doklad součástí dokladové části.