Restrikce Vzorová ustanovení

Restrikce. Licence je nepřenositelná, tj. bez písemného souhlasu společnosti MEgA – Měřící Energetické Aparáty, a. s. nesmí být poskytnuta (prodána, zapůjčena apod.) jinému subjektu. SW nesmí být použit způsobem, který by jakkoli ohrožoval či porušoval autorská práva výrobce. SW není možné měnit, modifikovat, dekompilovat, převádět ze strojového kódu, zpětně analyzovat nebo z něj zpracováním vytvářet odvozená díla. Všechna výslovně neudělená práva jsou vyhrazena.
Restrikce. Praxe, zkušenosti
Restrikce. Odstavec třetí článku 2 Smlouvy59 upravuje případ, kdy se transfer konvenčních zbraní uskutečňuje ze strany státu nebo na jeho účet za účelem jeho použití, ovšem za předpokladu, že tyto konvenční zbraně zůstanou ve vlastnictví tohoto státu. Důvodem existence takového ustanovení je zachování suverenity smluvních stran při mezinárodních operacích. Činnost smluvního státu, která souvisí s pohybem zbraní ve vlastnictví tohoto smluvního státu, i s pomocí třetí strany, nespadá pod rozsah Smlouvy. Tak například pokud smluvní stát pošle své zbraně svým jednotkám působícím v jiném státě, ještě to nezakládá povinnost řídit se ustanoveními Smlouvy, nicméně pokud by tyto zbraně přešly nějakým způsobem do vlastnictví jiného smluvního státu, Smlouva už se na tento přechod aplikuje. Toto ustanovení při vyjednávání o Smlouvě kritizoval například Írán, neboť tímto způsobem je umožněn pohyb zbraní agresory a okupanty vládnoucích v různých zemích, kteří se zbraněmi mohou volně nakládat v rámci výjimky stanovené v článku 2 odst. 3 Smlouvy. Írán dále tvrdil, že takové zbraně, na které spadá výjimka uvedená v článku 2 odst. 3 "byly zneužity [...]ke spáchání činů agrese a okupace, a s nimi souvisejícími ztrátami na lidských životech a destrukcí ekonomické infrastruktury".60 58Brandes, M., “All’s Well That Ends Well” or “Much A do About Nothing”?:A Commentary on the Arms Trade Treaty. Goettingen Journal of International law, Vol. 5, No. 2. Str. 407 - 408 59"This Treaty shall not apply to the international movement of conventional arms by, or on behalf of, a State Party for its use provided that the conventional arms remain under that State Party's ownership." 60 United Nations General Assembly Official Records of the 67th session, 71stplenary meeting, str. 18 Dle mého názoru je tato kritika nesprávná již z toho důvodu, aby byla po smluvních stranách požadována nadbytečná regulace transferů svých zbraní pro své jednotky podle Smlouvy, z důvodu možného spáchání mezinárodních trestných činů. Nadto smluvní státy vyjádřily svůj závazek jednat v souladu s Chartou OSN již v preambuli Smlouvy, tedy jednat v souladu s obecným mezinárodním právem.
Restrikce 

Related to Restrikce

  • Smluvní sankce Pro případ prodlení s úhradou faktury nebo její části v dohodnutých termínech uhradí objednatel zhotoviteli úrok z prodlení ve výši 0,1% z dlužné částky, a to za každý i započatý den prodlení. Nepředá-li zhotovitel objednateli dokončené dílo v termínu dle čl. IV. odst. 1. této smlouvy, je povinen uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,1 % z celkové předpokládané ceny díla vč. DPH uvedené v čl. IV. odst. 1. této smlouvy za každý i započatý den prodlení. Prodlení s dodáním dokončeného díla delší než 30 dnů je považováno za podstatné porušení smlouvy. Pokud zhotovitel neodstraní vadu díla ve lhůtě dohodnuté dle čl. VII. této smlouvy, je povinen uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,1 % z celkové předpokládané ceny díla vč. DPH uvedené v čl. V odst. 1 této smlouvy za každý i započatý den prodlení. Smluvní pokutu či úrok z prodlení vyúčtuje oprávněná strana straně povinné písemnou formou. Ve vyúčtování musí být uvedeno to ustanovení smlouvy, které k vyúčtování sankce opravňuje a způsob výpočtu celkové výše sankce. Strana povinná je povinna uhradit vyúčtované sankce nejpozději do 14 dnů ode dne obdržení příslušného vyúčtování. Stejná lhůta se vztahuje i na úhradu úroků z prodlení. Povinnost zaplatit je splněna odepsáním částky z účtu objednatele nebo zhotovitele. Nárok na náhradu škody, způsobené objednateli porušením smluvní pokutou zajištěných povinností zhotovitele, zůstává v celém rozsahu nedotčen. Smluvní pokuta se na výši škody nezapočítává. Zhotovitel se zavazuje bez zbytečného odkladu uhradit objednateli veškeré majetkové sankce, které mu uloží správní či jiný orgán za zhotovitelem způsobené porušení obecně závazných předpisů, směrnic, místních vyhlášek, pravomocných rozhodnutí a dalších zákonných opatření.

  • Sankce a odstoupení od smlouvy Prodávající se pro případ prodlení s dodáním Zboží řádně a včas zavazuje uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,2% z celkové kupní ceny vč. DPH za každý den prodlení. Prodávající se pro případ prodlení se zahájením práce na odstranění Kupujícím oznámených vad Zboží nebo v případě prodlení s uvedením vadného Zboží opět do bezvadného stavu zavazuje uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,2% z celkové kupní ceny vč. DPH za každý den prodlení. Uplatněná či již uhrazená smluvní pokuta nemá vliv na uplatnění nároku Kupujícího na náhradu škody, kterou lze vymáhat samostatně vedle smluvní pokuty v celém rozsahu, tzn. částka smluvní pokuty se do výše náhrady škody nezapočítává. Zaplacením smluvní pokuty není dotčena povinnost Prodávajícího splnit závazky vyplývající z této smlouvy. Kupující se v případě prodlení s úhradou kupní ceny zavazuje uhradit Prodávajícímu úroky z prodlení ve výši stanovené platnými právními předpisy. Porušení povinnosti Prodávajícího dodat Zboží řádně a včas nebo povinnosti Prodávajícího zahájit práce na odstranění Kupujícím oznámených vad Zboží nebo povinnosti Prodávajícího uvést vadné Zboží opět do bezvadného stavu po dobu delší než třicet kalendářních dnů se považuje za podstatné porušení smlouvy, jež opravňuje Kupujícího k odstoupení od smlouvy.

  • Výpověď a odstoupení od smlouvy 1. V případě, že zhotovitel neprovádí dílo řádně, včas a s veškerou odbornou péčí nebo nepostupuje v souladu s pokyny objednatele, příslušnými technickými normami a obecně závaznými právními předpisy, a tyto nedostatky v plnění ani po výzvě objednatele neprodleně neodstraní, je objednatel oprávněn zajistit nápravu sám či prostřednictvím třetí osoby na náklady zhotovitele a zároveň je objednatel oprávněn tuto smlouvu vypovědět s okamžitou účinností ke dni doručení výpovědi zhotoviteli.

  • Splacení a Odkoupení Dluhopisů 5.1. Den konečné splatnosti dluhopisů: 30.6.2028 s výplatou jmenovité hodnoty Dluhopisů do 15 (patnácti) dnů ode Dne konečné splatnosti dluhopisů.

  • Staveniště a jeho zařízení Objednatel je povinen protokolárně předat zhotoviteli staveniště v termínu nejpozději do 10 -ti pracovních dní ode dne účinnosti této smlouvy. O předání staveniště objednatelem zhotoviteli bude sepsán písemný protokol, který bude vyhotoven ve dvou stejnopisech, z nichž každá smluvní strana obdrží po jednom stejnopise, a bude podepsán oběma smluvními stranami. Staveniště odevzdá objednatel zhotoviteli prosté všech závad a nároků třetích osob tak, aby zhotovitel mohl zahájit a provádět práce v rozsahu a za podmínek stanovených stavebním povolením a touto smlouvou o dílo. Zhotovitel se zavazuje zachovávat na staveništi čistotu a pořádek. Zhotovitel je povinen denně odstraňovat na své náklady odpady a nečistoty vzniklé jeho činností či činností třetích osob na staveništi, technickými či jinými opatřeními zabraňovat jejich pronikání mimo staveniště. Zhotovitel se dále zavazuje dodržovat pokyny požárního dozoru a dozoru bezpečnosti práce. Zhotovitel bude mít v průběhu realizace a dokončování předmětu díla na staveništi výhradní odpovědnost za: zajištění bezpečnosti všech osob oprávněných k pohybu na staveništi, udržování staveniště v uspořádaném stavu za účelem předcházení vzniku škod; zajištění veškerého osvětlení a zábran potřebných pro průběh prací, bezpečnostních a dopravních opatření pro ochranu staveniště, materiálů a techniky vnesených zhotovitelem na staveniště, jakož i odpovědnost za zajištění opatření pro zabezpečení bezpečnosti silničního provozu v souvislosti s omezeními spojenými s realizací díla a za osazení případného dopravního značení včetně jeho údržby a čištění; provedení veškerých odpovídajících úkonů k ochraně životního prostředí na staveništi i mimo ně a k zabránění vzniku škod znečištěním, hlukem, nebo z jiných důvodů vyvolaných a způsobených provozní činností zhotovitele, likvidaci a uskladňování veškerého odpadu, vznikajícího při činnosti zhotovitele v souladu s právními předpisy. Zhotovitel po celou dobu realizace díla zodpovídá za zabezpečení staveniště dle podmínek vyhlášek Českého úřadu bezpečnosti práce. Zhotovitel v plné míře zodpovídá za bezpečnost a ochranu zdraví všech osob v prostoru staveniště a zabezpečí jejich vybavení ochrannými pracovními pomůckami. Dále se zhotovitel zavazuje dodržovat hygienické předpisy. Zhotovitel zajišťuje přípravu staveniště, zařízení staveniště, veškerou dopravu, skládku, případně mezideponii materiálu, včetně zajištění energií a médií potřebných k provádění prací, na vlastní účet. Tyto náklady jsou součástí Ceny za provedení díla. Zhotovitel se zavazuje, bez předchozího písemného souhlasu objednatele, neumístit na staveniště, jeho zařízení či prostory se staveništěm související jakékoli reklamní zařízení, ať již vlastní či ve vlastnictví třetí osoby.

  • Odstoupení od smlouvy a zánik smlouvy 1. Objednatel je oprávněn od této smlouvy odstoupit:

  • Sankce, odstoupení od smlouvy 1. Dojde-li k prodlení s úhradou faktury, je zhotovitel oprávněn účtovat objednateli úrok z prodlení ve výši 0,1 % z dlužné částky za každý započatý den prodlení po termínu splatnosti faktury až do doby zaplacení dlužné částky.

  • Způsob a místo úpisu Dluhopisů Dluhopisy lze upisovat v Určené provozovně. Emitent uzavře s upisovateli Dluhopisů smlouvu o upsání a koupi Dluhopisů, jejímž předmětem bude závazek Emitenta vydat a závazek potenciálních nabyvatelů koupit Dluhopisy za podmínek uvedených ve smlouvě o úpisu a koupi Dluhopisů („Smlouva o úpisu“). Dluhopisy budou Emitentem vydány upisovateli podle Xxxxxxx o úpisu, a to do 14 pracovních dnů od připsání upisovací či kupní ceny na bankovní účet Emitenta. Podmínkou vydání Dluhopisů je zároveň doručení podepsané Smlouvy o úpisu na adresu uvedenou ve Smlouvě o úpisu. Upisovací či kupní cena Dluhopisů bude upisovatelem splacena bezhotovostním způsobem na bankovní účet a za podmínek stanovených ve Smlouvě o úpisu. Emitent vydá Dluhopisy upisovateli po splacení upisovací či kupní ceny Dluhopisů tak, že na Dluhopisu bude vyznačeno jméno, příjmení, datum narození (u fyzických osob), nebo firma a IČO (u právnických osob) a adresa bydliště nebo sídla prvního vlastníka Dluhopisu. Tyto údaje budou zapsány do Seznamu vlastníků a Dluhopisy budou předány prvnímu Vlastníkovi dluhopisů. Předání Dluhopisu prvnímu Vlastníkovi dluhopisů je možné vždy až po splacení upisovací či kupní ceny, v pracovní dny a po předchozí dohodě s Emitentem. Místem předání je Určená provozovna. Na písemnou žádost prvního Vlastníka dluhopisů obsaženou ve Smlouvě o úpisu, nebo zaslanou v souladu s těmito Emisními podmínkami a s ověřeným podpisem Vlastníka dluhopisů je možné Dluhopisy zaslat poštou do vlastních rukou na adresu určenou Vlastníkem dluhopisů ve Smlouvě o úpisu, nebo písemné žádosti. Dluhopisy jsou Emitentem zasílány poštou do vlastních rukou na riziko Vlastníka dluhopisů.

  • Prohlášení smluvních stran Dodavatel prohlašuje, že není v úpadku ani ve stavu hrozícího úpadku, a že mu není známo, že by vůči němu bylo zahájeno insolvenční řízení. Dodavatel dále prohlašuje, že vůči němu není v právní moci žádné soudní rozhodnutí, případně rozhodnutí správního, daňového či jiného orgánu na plnění, které by mohlo být důvodem zahájení exekučního řízení na majetek Dodavatele a že mu není známo, že by vůči němu takové řízení bylo zahájeno. Dodavatel prohlašuje, že se v dostatečném rozsahu seznámil s veškerými požadavky Objednatele podle zadávací dokumentace Zadávacího řízení, přičemž si není vědom žádných překážek, které by mu bránily v poskytnutí sjednaného plnění v souladu s Rámcovou dohodou a Prováděcími smlouvami. Dodavatel na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu § 1765 Občanského zákoníku. Dodavatel si je vědom, že je ve smyslu § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, povinen spolupůsobit při výkonu finanční kontroly. Smluvní strany prohlašují, že identifikační údaje uvedené v článku I. Rámcové dohody odpovídají aktuálnímu stavu, a že osobami jednajícími při uzavření Rámcové dohody jsou osoby oprávněné zastupovat Smluvní strany bez jakéhokoliv omezení vnitřními předpisy Smluvních stran. Jakékoliv změny údajů uvedených v článku I. Rámcové dohody, jež nastanou v době po uzavření Rámcové dohody, jsou Smluvní strany povinny bez zbytečného odkladu písemně sdělit druhé Smluvní straně. V případě, že se kterékoliv prohlášení některé ze Smluvních stran uvedené v Rámcové dohodě ukáže býti nepravdivým, odpovídá tato Smluvní strana za škodu a nemajetkovou újmu, která nepravdivostí prohlášení nebo v souvislosti s ní druhé Smluvní straně vznikla.

  • Způsob odstoupení od smlouvy (1) Kterákoliv smluvní strana je oprávněna odstoupit od smlouvy na základě ujednání ze smlouvy vyplývajících. Svoje odstoupení je povinna písemně oznámit druhé straně.