Rozvoj obchodu a trhu Vzorová ustanovení

Rozvoj obchodu a trhu. 1. Strany podporují obchod s družicovou navigační infrastrukturou, zařízením a místními složkami a aplikacemi systému GALILEO v Evropské unii a v Maroku, jakož i investice do nich. 2. Strany za tímto účelem zvyšují úroveň veřejného povědomí o činnostech programu GALILEO v oblasti družicové navigace, určí potenciální překážky růstu v oblasti aplikací GNSS a přijmou vhodná opatření na podporu tohoto růstu. 3. Pro účely zjištění potřeb uživatelů a účinné reakce na ně zváží Společenství a Maroko možnost vytvoření společného fóra uživatelů GNSS. 4. Touto dohodou nejsou dotčena práva a povinnosti stran v rámci Světové obchodní organizace.
Rozvoj obchodu a trhu. 1. Strany podporují obchod s družicovou navigační infrastrukturou, zařízením a místními složkami a aplikacemi systému GALILEO ve Společenství a na Ukrajině, jakož i investice do nich. 2. Strany za tímto účelem zvýší úroveň veřejného povědomí o družicových navigačních činnostech GALILEO, určí potenciální překážky růstu aplikací GNSS a přijmou vhodná opatření na podporu tohoto růstu. 3. Pro účely stanovení potřeb uživatelů a jejich účinného uspokojení zváží Společenství a Ukrajina možnost vytvoření otevřeného fóra uživatelů GNSS.
Rozvoj obchodu a trhu. 1. Strany podporujú obchod a investície v Európskej únii a v Maroku do infraštruktúry satelitnej navigácie, zariadení, miestnych prvkov a aplikácií systému GALILEO. 2. Strany preto zvýšia úroveň verejného povedomia o satelitnej navigácii GALILEO, identifikujú možné prekážky rastu v oblasti aplikácií GNSS a prijmú náležité opatrenia na uľahčenie tohto rastu. 3. Spoločenstvo a Maroko zvážia vytvorenie spoločného fóra užívateľov GNSS s cieľom zistiť potreby užívateľov a účinne na ne reagovať. 4. Táto dohoda nemá vplyv na práva a povinnosti strán v rámci Svetovej obchodnej organizácie.
Rozvoj obchodu a trhu. 1. Smluvní strany podporují obchod a investice do infra­ struktury a zařízení družicové navigace a zařízení pro globální navigaci, určování polohy a určování času Evropské unie a Švýcarska, včetně místních složek systému Galileo a aplikací významných pro programy týkající se evropských GNSS. 2. Pro účely odstavce 1 smluvní strany prohloubí informo­ vanost veřejnosti o činnostech systému Galileo v oblasti druži­ cové navigace, určí potenciální překážky růstu v oblasti aplikací GNSS a přijmou vhodná opatření na usnadnění tohoto růstu. 3. Pro účely zjištění potřeb uživatelů a účinné reakce na tyto potřeby mohou subjekty ze smluvních stran využívat budoucí fórum uživatelů GNSS. 4. Touto dohodou nejsou dotčena práva a povinnosti smluv­ ních stran vyplývající z Dohody o zřízení WTO.

Related to Rozvoj obchodu a trhu

  • Vlastnické právo a nebezpečí škody 114. Vlastnické právo k Dílu náleží od počátku Objednateli. 115. Vlastnické právo k dodávkám materiálu a jiných hmotných movitých věcí nabývá Objednatel okamžikem jejich zapracování do Díla, učiněním součástí Díla nebo jakýmkoliv funkčním, estetickým či jiným spojením s Dílem. 116. Vlastnické právo k jakékoli dokumentaci vztahující se k Dílu, která není autorským dílem, nabývá Objednatel okamžikem jejího vyhotovení. 117. Je-li vlastníkem Díla nebo jeho části v souladu s §1083 a §1084 Občanského zákoníku vlastník pozemku, užijí se ustanovení odstavců 114 a 115 přiměřeně. 118. Nebezpečí škody na Díle nese Zhotovitel, na Objednatele přechází okamžikem oboustranného podpisu Předávacího protokolu. Pokud nebyly s Předmětem díla předány zároveň též všechny Doklady, nese Zhotovitel nebezpečí škody na dosud nepředaných Dokladech až do jejich převzetí Objednatelem. 119. Náklady nutné k odstranění škody na Díle vzniklé v době, kdy nebezpečí škody nese Zhotovitele, hradí Zhotovitel v plném rozsahu a tyto náklady nemají vliv na Cenu díla. 120. Škody na Díle vzniklé v době, kdy nebezpečí škody nese Xxxxxxxxxxx, je povinen Zhotovitel odstranit v součinnosti s Objednatelem jako vlastníkem poškozené věci a dle jeho pokynů. 121. Ustanovení §2599 Občanského zákoníku se neužijí.

  • Nebezpečí škody na věci a přechod vlastnického práva 1. Zhotovitel nese od doby převzetí staveniště do řádného předání díla Objednateli a řádného odevzdání staveniště Objednateli nebezpečí škody a jiné nebezpečí na: a) díle a všech jeho zhotovovaných, obnovovaných, upravovaných a dalších částech, a b) plochách, případně objektech umístěných na staveništi a na okolních pozemcích, či pod staveništěm nebo těmito pozemky, a to od doby převzetí staveniště do řádného předání díla jako celku a řádného odevzdání staveniště Objednateli, pokud nebude v jednotlivých případech dohodnuto jinak. 2. Zhotovitel nese, do doby řádného protokolárního předání díla Objednateli, nebezpečí škody vyvolané použitím věcí, přístrojů, strojů a zařízení jím opatřenými k provedení díla či jeho části, které se z důvodu své povahy nemohou stát součástí či příslušenstvím díla a které jsou či byly použity k provedení díla, a kterými jsou zejména: a) zařízení staveniště provozního, výrobního či sociálního charakteru; a/nebo b) pomocné stavební konstrukce všeho druhu nutné či použité k provedení díla či jeho části (např. podpěrné konstrukce, lešení); a/nebo c) ostatní provizorní či jiné konstrukce a objekty použité při provádění díla či jeho části. 3. Zhotovitel nese nebezpečí škody a jiná nebezpečí na všech věcech, které Xxxxxxxxxx sám či Objednatel opatřil za účelem provedení díla či jeho části, a to od okamžiku jejich převzetí (opatření) do doby řádného protokolárního předání díla, popř. u věcí, které je Xxxxxxxxxx povinen vrátit, do doby jejich vrácení. Zhotovitel rovněž odpovídá Objednateli za škodu způsobenou jeho činností v souvislosti s plněním Smlouvy. 4. Objednatel je od počátku vlastníkem zhotovovaného díla a všech věcí, které Xxxxxxxxxx opatřil k provedení díla od okamžiku jejich zabudování do díla. Xxxxxxxxxx je povinen ve smlouvách se všemi poddodavateli toto ujednání respektovat tak, aby Objednatel takto vlastnictví mohl nabývat, a nesmí sjednat výhradu ve smyslu ustanovení § 2132 a násl. občanského zákoníku, ani jinou podobnou výhradu ohledně přechodu či převodu vlastnictví. Splnění této povinnosti Xxxxxxxxxxx je zajištěno zárukou za provedení díla. V případě porušení tohoto ustanovení je Objednatel oprávněn již bez dalšího od Xxxxxxx odstoupit. 5. Veškeré věci, podklady a další doklady, které byly Objednatelem Zhotoviteli předány a nestaly se součástí díla, zůstávají ve vlastnictví Objednatele, resp. Objednatel zůstává osobou oprávněnou k jejich zpětnému převzetí. Zhotovitel je Objednateli povinen tyto věci, podklady či ostatní doklady vrátit na výzvu Objednatele, a to nejpozději ke dni řádného předání díla, s výjimkou těch, které prokazatelně a oprávněně spotřeboval k naplnění svých závazků ze Xxxxxxx.

  • VLASTNICKÉ PRÁVO A NEBEZPEČÍ ŠKODY NA VĚCI 7.1. Vlastnictví k dílu přechází na objednatele již v průběhu zhotovování díla bez toho, že by docházelo k jeho předání. 7.2. Zhotovitel poskytuje objednateli licenci k autorským dílům vzniklým v souvislosti s prováděním díla, a to bezúplatně, bez časového a územního omezení. 7.3. Zhotovitel nesmí sjednat ve smlouvách se svými poddodavateli výhradu vlastnictví ve smyslu ustanovení § 2132 o.z., ani jinou podobnou výhradu ohledně přechodu či převodu vlastnictví. 7.4. Bez ohledu na přechod vlastnictví dle čl. VII. odst. 7.1. této smlouvy zhotovitel nese nebezpečí škody na předmětu díla dle této smlouvy od předání staveniště až do okamžiku podpisu protokolu o předání a převzetí díla objednatelem. 7.5. Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo jiným subjektům z titulu neplnění podmínek vyplývajících z platných právních norem, Technologických předpisů nebo vyplývajících z této smlouvy o dílo, ač už nedbalostí či úmyslně, je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit a není-li to možné, tak finančně nahradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel. 7.6. Zhotovitel odpovídá za veškeré prokázané škody, které způsobí objednateli nebo jiným osobám v souvislosti s prováděním díla včetně škod vzniklých úplnou nebo částečnou nefunkčností díla, nedodržením garantovaných hodnot nebo vzniklých v důsledku jiných vad díla. Zhotovitel nese odpovědnost i za škodu způsobenou vnějšími vlivy na nedokončeném díle, a to v jakékoliv fázi rozestavěnosti díla. 7.7. Zhotovitel je povinen uhradit škodu, která vznikne tím, že zhotovitel nedodrží konečný termín pro dokončení díla dle čl. IV. odst. 4.2. této smlouvy a zapříčiní touto skutečností nepřiznání dotačních prostředků nebo krácení dotačních prostředků poskytnutých objednateli nebo určených k financování provedení díla poskytovatelem dotace.

  • PŘECHOD VLASTNICKÉHO PRÁVA A NEBEZPEČÍ ŠKODY 57. Vlastnické právo k Předmětu koupě přechází na Kupujícího okamžikem, kdy Kupující potvrdí Dodací list. 58. Nebezpečí škody na Předmětu koupě přechází na Kupujícího okamžikem, kdy Kupující potvrdí Dodací list, nebo kdy Kupující bezdůvodně odmítne Dodací list potvrdit. 59. Ustanovení §2121–2123 Občanského zákoníku se neužijí.

  • NABYTÍ VLASTNICKÉHO PRÁVA A PŘECHOD NEBEZPEČÍ ŠKODY 47. Vlastnické právo k Předmětu koupě Kupující nabývá okamžikem, kdy Prodávající splní podle odstavce 40 Kupní smlouvy povinnost odevzdat Předmět koupě Kupujícímu. 48. Nebezpečí škody na Předmětu koupě přechází na Kupujícího okamžikem, kdy Prodávající splní podle odstavce 40 Kupní smlouvy povinnost odevzdat Předmět koupě Kupujícímu. 49. Smluvní strany se dohodly, že § 2121 – 2123 Občanského zákoníku a rovněž obchodní zvyklosti, jež jsou svým smyslem nebo účinky stejné nebo obdobné uvedeným ustanovením, se nepoužijí.

  • Použití výpisu ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů Předloží-li dodavatel zadavateli výpis ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů dle § 127 odst. 1 zákona ve lhůtě pro prokázání splnění kvalifikace, nahrazuje tento výpis prokázání splnění základních kvalifikačních předpokladů podle § 53 odst. 1 a profesních kvalifikačních předpokladů podle § 54 zákona v tom rozsahu, v jakém doklady prokazující splnění těchto profesních kvalifikačních předpokladů pokrývají požadavky veřejného zadavatele na prokázání splnění profesních kvalifikačních předpokladů pro plnění veřejné zakázky.

  • Přechod vlastnictví a nebezpečí škody Vlastnictví k Zařízení a všem jeho součástem a příslušenství přechází na Kupujícího předáním a převzetím Předmětu smlouvy v souladu s článkem 9. této smlouvy. Nebezpečí škody na Zařízení přechází na Kupujícího předáním a převzetím Předmětu smlouvy v souladu s článkem 9. této smlouvy.

  • Vlastnické právo ke zboží a nebezpečí škody na zboží 1. Kupující nabývá vlastnické právo ke zboží okamžikem převzetí zboží od prodávajícího. 2. Nebezpečí škody na zboží přechází na kupujícího okamžikem převzetí zboží od prodávajícího.

  • Nebezpečí škody na zboží a přechod vlastnictví 7.1. Nebezpečí škody na zboží a vlastnické právo ke zboží přechází na kupujícího v okamžiku jeho převzetí kupujícím.

  • Změna obchodních podmínek 1. Dojde-li ke změně obchodních podmínek, řídí se smlouva jejich novým zněním pouze v případě, že se na tom Penzijní společnost a účastník dohodli. Nicméně má Penzijní společnost právo tyto obchodní podmínky jednostranně měnit v nezbytně nutném rozsahu vyvolaném legislativními změnami. V takovém případě se právo na odmítnutí nových obchodních podmínek neuplatní. 2. Penzijní společnost může změnit obchodní podmínky i z jiných důvodů, jako např. z důvodu změn v Penzijní společnosti nebo s ohledem na rozšíření a zkvalitnění služeb účastníkům. 3. O skutečnosti, že dojde ke změně obchodních podmínek, Penzijní společnost účastníka informuje v časovém předstihu a zároveň mu zpřístupní nové znění obchodních podmínek na svých obchodních místech, prostřednictvím svých distributorů a na internetových stránkách Penzijní společnosti xxx.xxxx-xxxxx.xx. 4. Účastník má v takovém případě právo navrhovanou změnu odmítnout a využít tak svého práva smlouvu vypovědět a následně převést své finanční prostředky k jiné penzijní společnosti nebo v případě splnění nároku na dávku požádat o její vyplacení. 5. Pokud účastník změnu písemně neodmítne nejpozději v poslední pracovní den před účinností změny, platí, že se změnou souhlasí.