Common use of Splatnost ceny Clause in Contracts

Splatnost ceny. Cena za Produkty a Vzdělávací akce je splatná do 7 dnů od potvrzení přijetí objednávky, Xxxx za Kurz je splatná do 14 dnů od data vystavení faktury. Datum splatnosti je uvedené na faktuře. U Vzdělávacích akcí a Kurzů musí být celá cena uhrazena nejpozději 14 dnů před konáním Vzdělávací akce (Kurzu), není-li výslovně dohodnuto mezi námi jinak. Vyhrazuji si právo zrušit plánovaný Kurz v případě, že mi vůči Kupujícímu vznikne pohledávka po splatnosti, stejně tak i v případě, že nejpozději 14 dnů před termínem Kurzu nebude zaplaceno 100 % ceny za tento Kurz. Cena je zaplacena v okamžiku, kdy je příslušná částka připsána na můj bankovní účet. Ustanovení § 2119 odst. 1 NOZ se nepoužije. Produkty není možné hradit formou splátkového kalendáře.

Appears in 3 contracts

Samples: penizepodkontrolou.cz, penizepodkontrolou.cz, penizepodkontrolou.cz

Splatnost ceny. Cena za Produkty Produkty, Vzdělávací akce, Služby a Vzdělávací akce Doplňkové služby je splatná do 7 dnů od potvrzení přijetí objednávky, Xxxx Cena za Kurz je splatná do 14 dnů od data vystavení faktury. Datum splatnosti je uvedené uvedeno na faktuře. U Vzdělávacích akcí a Kurzů musí být celá cena uhrazena nejpozději 14 dnů před konáním Vzdělávací akce (Kurzu), není-li výslovně dohodnuto mezi námi jinak. Vyhrazuji si právo zrušit plánovaný Kurz v případě, že mi vůči Kupujícímu vznikne pohledávka po splatnosti, stejně tak i v případě, že nejpozději 14 dnů před termínem Kurzu nebude zaplaceno 100 % ceny za tento Kurz. Vyhrazuji si také právo zrušit a nedodat objednanou Službu či Doplňkovou službu v případě, že mi vůči Kupujícímu vznikne pohledávka po splatnosti. Cena je zaplacena v okamžiku, kdy je příslušná částka připsána na můj bankovní účet. Ustanovení § 2119 odst. 1 NOZ se nepoužije. Produkty není možné hradit formou splátkového kalendáře.

Appears in 1 contract

Samples: penizepodkontrolou.cz