Common use of Splácení Clause in Contracts

Splácení. Klient může splácet Bance příslušný kontokorentní Úvěr kdykoli, nejpozději však do Konečného dne splatnosti. Čerpání příslušného kontokorentního Úvěru je Klient povinen splatit vždy na Běžném účtu, na kterém byl příslušný Úvěr čerpán. Nebude-li příslušný kontokorentní Úvěr uhrazen ke Konečnému dni splatnosti, považuje se neuhrazená částka za nepovolený debet, který je okamžitě splatný. V případě překročení limitu příslušného kontokorentního Úvěru, stává se se částka přesahující limit nepovoleným debetem splatným okamžikem jeho vzniku, nebo v případě překročení limitu víceměnového kontokorentního Úvěru z důvodu změny směnného kurzu splatným následující Obchodní den. Nepovolený debet u kontokorentního Úvěru bude úročen úrokovou sazbou pro nepovolený debet na Běžném účtu dle Oznámení o úrokových sazbách. Nepovolený debet u víceměnového kontokorentního Úvěru bude úročen úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro daný víceměnový kontokorentní Úvěr a úrokovou sazbou pro nepovolený debet pro Referenční účet dle Oznámení o úrokových sazbách. Po dobu nepovoleného debetu bude dlužná částka přepočtena na Referenční měnu kurzem dle článku 7.1 Podmínek a úrok z dlužné částky bude účtován k tíži Referenčního účtu. Banka má právo po vzniku nepovoleného debetu u příslušného kontokorentního Úvěru převést dlužnou částku na zvláštní účet Banky a úročit úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro příslušný kontokorentní Úvěr a sazbou úroku z prodlení dle Podmínek. V případě zrušení limitu na základě doručené výpovědi Bankou (je-li výpověď v Rámcové smlouvě sjednána) bude nejpozději následující den po zrušení limitu pohledávka z vyčerpaného příslušného kontokorentního Úvěru evidována na zvláštním účtu Banky a úročena (i) do Konečného dne splatnosti úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro příslušný kontokorentní Úvěr a (ii) ode dne následujícího po Konečném dni splatnosti úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro příslušný kontokorentní Úvěr a sazbou úroku z prodlení dle Podmínek. V takovém případě je Banka oprávněna z prostředků, které dojdou na Běžný účet Klienta, provádět úhradu pohledávek z příslušného kontokorentního Úvěru evidovaných na vnitřním účtu Banky. Repayment. The Client may repay the respective Overdraft Credit to the Bank at any time, but by the Final Due Date at the latest. The Client is obliged to repay the Drawdown of the respective Overdraft Credit in each case on the Current Account on which the respective Credit is drawn. If the respective Overdraft Credit is not repaid as at the Final Due Date, the outstanding amount shall be considered to be unauthorised debit, which shall be due immediately. If the limit of the respective Overdraft Credit is exceeded, the amount exceeding the limit shall become due at the moment it arises or, in case that the limit of the Multicurrency Overdraft is exceeded due to a change in the exchange rate, on the following Business Day. The unauthorised debit in case of the Overdraft Credit shall bear the interest rate applicable to the unauthorised debit on the Current Account according to the Notice on Interest Rates. The unauthorised debit in case of the Multicurrency Overdraft Credit shall bear the interest rate for the Drawdown agreed for the respective Multicurrency Overdraft Credit and the interest rate for the unauthorised debit for the Reference Account according to the Notice on Interest Rates. For the duration of the unauthorised debit, the due amount shall be converted to the Reference Currency using the exchange rate under Article 7.1 of the Conditions, and the interest from the due amount shall be debited to the Reference Account. After the unauthorised debt for the respective Overdraft Credit arose, the Bank is entitled to transfer the due amount to a special account of the Bank which shall bear the interest rate for the Drawdown agreed for the respective Overdraft Credit and the default interest rate according to the Conditions. If the limit is cancelled based on a termination notice delivered by the Bank (if the termination has been agreed in the Frame Agreement), the receivable from the drawn respective Overdraft Credit shall be recorded on the Bank’s special account no later than on the day following the cancellation of the limit and shall bear the interest (i) until the Final Due Date, at the Credit interest rate agreed for the respective Overdraft Credit, and (ii) from the day following the Final Due Date, at the Credit interest rate agreed for the respective Overdraft Credit and the default interest rate according to the Conditions. In such case, the Bank is entitled to use the funds transferred on the Current Account of the Client for repayment of the receivable from the respective Overdraft Credit recorded on the internal account of the Bank.

Appears in 4 contracts

Samples: www.kb.cz, www.kb.cz, www.kb.cz

Splácení. Klient může splácet Bance příslušný kontokorentní Úvěr kdykoli, nejpozději však do Konečného dne splatnosti. Čerpání příslušného kontokorentního Úvěru je Klient povinen splatit vždy na Běžném účtu, na kterém byl příslušný Úvěr čerpán. Nebude-li příslušný kontokorentní Úvěr uhrazen ke Konečnému dni splatnosti, považuje se neuhrazená částka za nepovolený debet, který je okamžitě splatný. V případě překročení limitu příslušného kontokorentního Úvěru, stává se se částka přesahující limit nepovoleným debetem splatným okamžikem jeho vzniku, nebo v případě překročení limitu víceměnového kontokorentního Úvěru z důvodu změny směnného kurzu splatným následující Obchodní den. Nepovolený debet u kontokorentního Úvěru bude úročen úrokovou sazbou pro nepovolený debet na Běžném účtu dle Oznámení o úrokových sazbách. Nejpozději 6. Obchodní den po vzniku nepovoleného debetu u kontokorentního Úvěru bude dlužná částka převedena na zvláštní účet Banky a úročena úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro daný kontokorentní Úvěr a sazbou úroku z prodlení dle Podmínek. Nepovolený debet u víceměnového kontokorentního Úvěru bude úročen úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro daný víceměnový kontokorentní Úvěr a úrokovou sazbou pro nepovolený debet pro Referenční účet dle Oznámení o úrokových sazbách. Po dobu nepovoleného debetu bude dlužná částka přepočtena na Referenční měnu kurzem dle článku 7.1 Podmínek a úrok z dlužné částky bude účtován k tíži Referenčního účtu. Banka má právo po vzniku nepovoleného debetu u příslušného kontokorentního Úvěru převést dlužnou částku na zvláštní účet Banky a úročit úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro příslušný kontokorentní Úvěr a sazbou úroku z prodlení dle Podmínek. V případě zrušení limitu na základě doručené výpovědi Bankou (je-li výpověď v Rámcové smlouvě sjednána) bude nejpozději následující den po zrušení limitu pohledávka z vyčerpaného příslušného kontokorentního Úvěru evidována na zvláštním účtu Banky a úročena (i) do Konečného dne splatnosti úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro příslušný kontokorentní Úvěr a (ii) ode dne následujícího po Konečném dni splatnosti úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro příslušný kontokorentní Úvěr a sazbou úroku z prodlení dle Podmínek. V takovém případě je Banka oprávněna z prostředků, které dojdou na Běžný účet Klienta, provádět úhradu pohledávek z příslušného kontokorentního Úvěru evidovaných na vnitřním účtu Banky. Repayment. The Client may repay the respective Overdraft Credit to the Bank at any time, but by the Final Due Date at the latest. The Client is obliged to repay the Drawdown of the respective Overdraft Credit in each case on the Current Account on which the respective Credit is drawn. If the respective Overdraft Credit is not repaid as at the Final Due Date, the outstanding amount shall be considered to be unauthorised debit, which shall be due immediately. If the limit of the respective Overdraft Credit is exceeded, the amount exceeding the limit shall become due at the moment it arises or, in case that the limit of the Multicurrency Overdraft is exceeded due to a change in the exchange rate, on the following Business Day. The unauthorised debit in case of the Overdraft Credit shall bear the interest rate applicable to the unauthorised debit on the Current Account according to the Notice on Interest Rates. The due amount shall be transferred to a special account of the Bank no later than on the 6th Business Day following the date when the unauthorised debt for the Overdraft Credit arose and shall bear the interest rate for the Drawdown agreed for the respective Overdraft Credit and the default interest rate according to the Conditions. The unauthorised debit in case of the Multicurrency Overdraft Credit shall bear the interest rate for the Drawdown agreed for the respective Multicurrency Overdraft Credit and the interest rate for the unauthorised debit for the Reference Account according to the Notice on Interest Rates. For the duration of the unauthorised debit, the due amount shall be converted to the Reference Currency using the exchange rate under Article 7.1 of the Conditions, and the interest from the due amount shall be debited to the Reference Account. After the unauthorised debt for the respective Overdraft Credit arose, the Bank is entitled to transfer the due amount to a special account of the Bank which shall bear the interest rate for the Drawdown agreed for the respective Overdraft Credit and the default interest rate according to the Conditions. If the limit is cancelled based on a termination notice delivered by the Bank (if the termination has been agreed in the Frame Agreement), the receivable from the drawn respective Overdraft Credit shall be recorded on the Bank’s special account no later than on the day following the cancellation of the limit and shall bear the interest (i) until the Final Due Date, at the Credit interest rate agreed for the respective Overdraft Credit, and (ii) from the day following the Final Due Date, at the Credit interest rate agreed for the respective Overdraft Credit and the default interest rate according to the Conditions. In such case, the Bank is entitled to use the funds transferred on the Current Account of the Client for repayment of the receivable from the respective Overdraft Credit recorded on the internal account of the Bank.

Appears in 1 contract

Samples: www.kb.cz

Splácení. Klient může splácet Bance příslušný kontokorentní Úvěr kdykoli, nejpozději však do Konečného dne splatnosti. Čerpání příslušného kontokorentního Úvěru je Klient povinen splatit vždy na Běžném účtu, na kterém byl příslušný Úvěr čerpán. Nebude-li příslušný kontokorentní Úvěr uhrazen ke Konečnému dni splatnosti, považuje se neuhrazená částka za nepovolený debet, který je okamžitě splatný. V případě překročení limitu příslušného kontokorentního Úvěru, stává se se částka přesahující limit nepovoleným debetem splatným okamžikem jeho vzniku, nebo v případě překročení limitu víceměnového kontokorentního Úvěru z důvodu změny směnného kurzu splatným následující Obchodní den. Nepovolený debet u kontokorentního Úvěru bude úročen úrokovou sazbou pro nepovolený debet na Běžném účtu dle Oznámení o úrokových sazbách. Nejpozději 6. Obchodní den po vzniku nepovoleného debetu u kontokorentního Úvěru bude dlužná částka převedena na zvláštní účet Banky a úročena úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro daný kontokorentní Úvěr a sazbou úroku z prodlení dle Podmínek. Nepovolený debet u víceměnového kontokorentního Úvěru bude úročen úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro daný víceměnový kontokorentní Úvěr a úrokovou sazbou pro nepovolený debet pro Referenční účet dle Oznámení o úrokových sazbách. Po dobu nepovoleného debetu bude dlužná částka přepočtena na Referenční měnu kurzem dle článku 7.1 Podmínek a úrok z dlužné částky bude účtován k tíži Referenčního účtu. Banka má právo po vzniku nepovoleného debetu u příslušného kontokorentního Úvěru převést dlužnou částku na zvláštní účet Banky a úročit úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro příslušný kontokorentní Úvěr a sazbou úroku z prodlení dle Podmínek. V případě zrušení limitu na základě doručené výpovědi Bankou (je-li výpověď v Rámcové smlouvě sjednána) bude nejpozději následující den po zrušení limitu pohledávka z vyčerpaného příslušného kontokorentního Úvěru evidována na zvláštním účtu Banky a úročena (i) do Konečného dne splatnosti úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro příslušný kontokorentní Úvěr a (ii) ode dne následujícího po Konečném dni splatnosti úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro příslušný kontokorentní Úvěr a sazbou úroku z prodlení dle Podmínek. V takovém případě je Banka oprávněna z prostředků, které dojdou na Běžný účet Klienta, provádět úhradu pohledávek z příslušného kontokorentního Úvěru evidovaných na vnitřním účtu Banky. Repayment. The Client may repay the respective Overdraft Credit to the Bank at any time, but by the Final Due Date at the latest. The Client is obliged to repay the Drawdown of the respective Overdraft Credit in each case on the Current Account on which the respective Credit is drawn. If the respective Overdraft Credit is not repaid as at the Final Due Date, the outstanding amount shall be considered to be unauthorised debit, which shall be due immediately. If the limit of the respective Overdraft Credit is exceeded, the amount exceeding the limit shall become due at the moment it arises or, in case that the limit of the Multicurrency Overdraft is exceeded due to a change in the exchange rate, on the following Business Day. The unauthorised debit in case of the Overdraft Credit shall bear the interest rate applicable to the unauthorised debit on the Current Account according to the Notice on Interest Rates. The unauthorised debit in case of the Multicurrency Overdraft Credit shall bear the interest rate for the Drawdown agreed for the respective Multicurrency Overdraft Credit and the interest rate for the unauthorised debit for the Reference Account according to the Notice on Interest Rates. For the duration of the unauthorised debit, the due amount shall be converted to the Reference Currency using the exchange rate under Article 7.1 of the Conditions, and the interest from the due amount shall be debited to the Reference Account. After the unauthorised debt for the respective Overdraft Credit arose, the Bank is entitled to transfer the due amount to a special account of the Bank which shall bear the interest rate for the Drawdown agreed for the respective Overdraft Credit and the default interest rate according to the Conditions. If the limit is cancelled based on a termination notice delivered by the Bank (if the termination has been agreed in the Frame Agreement), the receivable from the drawn respective Overdraft Credit shall be recorded on the Bank’s special account no later than on the day following the cancellation of the limit and shall bear the interest (i) until the Final Due Date, at the Credit interest rate agreed for the respective Overdraft Credit, and (ii) from the day following the Final Due Date, at the Credit interest rate agreed for the respective Overdraft Credit and the default interest rate according to the Conditions. In such case, the Bank is entitled to use the funds transferred on the Current Account of the Client for repayment of the receivable from the respective Overdraft Credit recorded on the internal account of the Bank.

Appears in 1 contract

Samples: Podmínky K Rámcové Smlouvě O Poskytování Finančních Služeb