SUROGÁTNÍ MATEŘSTVÍ Vzorová ustanovení

SUROGÁTNÍ MATEŘSTVÍ. Surogátní neboli náhradní mateřství znamená zahrnutí třetí osoby do reprodukčního cyklu. Principem náhradního mateřství je ve vložení embrya neplodného páru, který nemá šanci z nějakého důvodu dítě donosit, do dělohy náhradní matky, která páru dítě odnosí a po porodu zpět odevzdá jeho biologickým rodičům. Důvody, proč žena dítě nedokáže donosit: • aplazie či agenese dělohy, neboli chybění či zakrnění • provedená hysterektomie • inkompatilibita hrdla děložního • chybění děložní sliznice „Náhradní mateřství není v rozporu s našimi zákony. České zákony nijak tuto službu nezakazují. Kliniky a páry, které se rozhodnou pro náhradní mateřství, tak nedělají nic protizákonného a pouze využívají jakési mezery v našich zákonech. Tou mezerou je fakt, že není zákon, který by tak či onak náhradní mateřství řešil. Je to proces, který u nás není zakázán, ale zároveň není ani povolen, či jinak legislativně řešen“ (HÁTLOVÁ. Náhradní matky porodily už i u nás desítky dětí: Náhradní mateřství mezi zákony. [online]. 2010 [cit. 2014-03-03]. Dostupné z: xxxx://xxxxxxxx-xxxxxxxxx.xxxxxxx.xx/xxxx/xxxxxxxx-xxxxx- porodily-uz-i-u-nas-desitky-deti/). Ve světě se však jedná o celkem běžnou záležitost. Nese s sebou ale řadu rizik, zejména pro biologické rodiče. Podle Xxxxxxxxxx zákoníku je matkou dítěte žena, která ho porodí. Pokud se tedy rozhodne, že dítě po porodu nepředá, je její. Biologický otec musí dát před porodem souhlas s otcovstvím a biologická matka si dítě po porodu musí osvojit. Pokud se však náhradní matka rozhodne dítě si ponechat, může na otci vymáhat výživné na dítě. Biologická matka nemá žádnou obranu jak tomu zabránit. Uzavření smlouvy o náhradním mateřství u nás legislativa neumožňuje, protože by odporovalo zákonu, podle něhož nejsou lidské bytosti objektem, nýbrž subjektem práv (XXXXXXX, 2008).

Related to SUROGÁTNÍ MATEŘSTVÍ

  • Ubytování Nabídka CK zahrnuje kvalitní hotely, apartmá a bun- galovy všech tříd. Turistické kategorie, stupeň vybave- nosti, hlavní charakteristické znaky a třídy ubytování uvedené u příslušných hotelových zařízení jsou sta-no- veny národními úřady pro turistiku nebo sdruženími, jsou v souladu s právními předpisy příslušného státu a řídí se výlučně podle jejich národních kritérii, zejména tedy místních zvyklostí, a nejsou totožné s ustanovení- mi, popř. kritérii v České republice. Přídavné symboly hodnocení je nutné odvozovat ze subjektivních reakcí zákazníků a představují jen další orientační pomůcku. Vlastní klasifikace ubytovacích zařízení CK vám pomůže při Vašem výběru: * velmi jednoduché objekty s jednoduchým vy- bavením a službami vhodné pro nenáročné hosty ** objekty turistické třídy s účelným vybavením *** objekty střední třídy s průměrným vybavením a službami **** objekty vyšší střední třídy s nadprůměrným vy- bavením a službami ***** luxusní hotely s nadstandardním vybavením a službami pro náročné hosty Klasifikace CK nemusí být totožná s oficiální klasifikací ubytovacího zařízení na místě. Pokud se liší místní hod- nocení hotelu od hodnocení CK je uvedena v popisu oficiální třída. Při objednávání tří a více ubytovacích jednotek na jedné smlouvě o zájezdu a při objednávání pobytu skupin je objednatel zájezdu povinen předat zástupci cestovní kanceláře ubytovací seznam všech cestujících osob, a to nejpozději při sdělení jmen cestujících. Při ubytování ve studiích nebo apartmánech není během pobytu většinou zajišťován úklid. V těchto typech uby- tovacího zařízení nelze při nezajištění úklidu v průběhu pobytu požadovat kompenzaci. Vyberte si z naší nabíd- ky takovou ubytovací kapacitu, která vyhovuje Vašim představám a finančním možnostem. Námi poskytované ubytovací služby odpovídají popisu v publikované nabídce, webové či obdobné nabídce. Často zdánlivě vysoká cena není vysoká v celosvěto- vém měřítku a přepočet těchto cen na koruny je zákla- dem našich prodejních cen. V případě překnihování, ke kterému ve všech turistických oblastech příležitostně dochází, budete ubytováni v ubytovacím zařízení stejné či vyšší kategorie a třídy. Služby náhradního hotelu ne- musejí být vždy stejné, mělo by však dojít k zachování rozsahu zaplacených služeb, tj. plné penze či polopen- ze. Nebude-li rozsah služeb dodržen, bude zákazní- kovi vyplacena poměrná finanční náhrada. Klasifikace hotelů do tříd se liší i mezi jednotlivými destinacemi. I v komfortních hotelech jsou pokoje většinou jedno- duše zařízeny. Vybavení, velikost a poloha pokojů (i stejné třídy dané kategorie ubytování) nejsou vždy stejné. Ve většině ubytovacích zařízení není v koupelnách mýdlo. Rozdě- lování pokojů probíhá zásadně ze strany hotelu a ces- tovní kancelář na ně nemá vliv. Při ubytování (check in) v hotelu po Vás může recepce hotelu požadovat kreditní kartu, jejíž údaje jsou použity jako záloha na eventuální hotelovou útratu, popř. způsobenou škodu. Pokud nevlastníte kreditní kartu, může po Vás hotel požadovat zálohu v hotovosti. Přestože jsme se snažili typy a vybavenost všech jed- notlivých ubytovacích jednotek popsat co možná nej- přesněji, jsou i tak, ve výjimečných případech, drobné odlišnosti možné (atypické apartmány či pokoje z hle- diska skladby a charakteru jednotlivých lůžek, oddělení některých místností např. jen nábytkovou stěnou, chy- bějící trezor v jednom pokoji z celého hotelu, speciál- ní apartmán pro handicapované, který nemá zástěny sprchového koutu,…) a cestovní kancelář nemůže při- dělení odlišné typologie vždy zcela ovlivnit. Současně upozorňujeme, že uvedené údaje o prostornosti jed- notlivých ubytovacích jednotek mají charakter jen in- formativní a od skutečnosti se mohou, ve výjimečných případech, lišit i o více než 10%. Samostatnou kapito- lou jsou v tomto ohledu popisy privátních apartmánů a více ubytovacích kapacit prodávaných pod jedním „obecným“ názvem. Zde berte popis apartmánů oprav- du spíše jako orientační, protože vzhledem ke skuteč- nosti, že se častokrát jedná i o několik stovek bytů růz- ných majitelů, popis přesně charakterizující všechny možné alternativy skladby a charakteru lůžek, polohy, prostornosti, vybavenosti atd. je doslova nevytvořitel- ný. Uváděné vzdálenosti i polohy jednotlivých služeb a ubytovacích kapacit v rámci konkrétního střediska jsou pouze orientační, resp. přibližné. Některé služ- by jsou, a to i přesto, že nejsou výslovně uvedeny za poplatek, službami hrazenými samostatně. Například se jedná o konzumaci v baru a restauraci, úhradu te- lefonních hovorů a připojení k internetu, poplatky za půjčení kajaku či lodičky atd. Současně upozorňujeme, že u některých ubytovacích kapacit, kde je nabízen po- byt pro malé děti (věková hranice vždy specifikována u konkrétní kapacity) zdarma či za pevnou částku vý- razně nižší, než je základní cena pobytu, je ubytování míněno bez nároku na lůžko (a obsazenost pokoje či apartmánu je tedy brána bez jejich započítání) a pří- padné stravování je samostatně splatné na místě-po- drobnější informace žádejte v cestovní kanceláři. Dále si dovolujeme poukázat na povinnost respektování vypsané otevírací doby a dalších povinností. Například se jedná o bazény, jejichž využívání je zpravidla podmí- něno používáním koupací čepice a které nejsou ote- vřeny 24 hodin denně, ale pouze v časech vypsaných příslušnou ubytovací kapacitou, o omezení využívání některých služeb věkovou hranicí (např. omezení vstu- pu do posilovny, sauny apod. pro děti určité věkové hranice či povolení jejich vstupu jen v doprovodu dospělé osoby atd.) nebo o respektování klidu v po- poledních a nočních hodinách. Upozornit nesmíme opomenout též na velikosti parkovacích míst, zejmé- na pak těch garážových (a to nejen ve vztahu k výšce vjezdu), která jsou dimenzována na vozy standardních velikostí a častokrát tedy autům větším nedovolují ne- jen zaparkování pohodlné, ale nezřídka vůbec žádné. V rámci dále nejednou nabízeného ubytování pod „obec- ným“ názvem (např. „Privátní apartmány“, „Residenční komplexy“, „Apartmánové domy“…atd.) je zpravidla za- hrnuto velké množství apartmánů v daném středisku. Cestovní kancelář nemůže také vždy zcela ovlivnit uve- dení a ukončení provozu některých služeb jednotlivých ubytovacích kapacit. Namátkou se jedná o animační programy, které jsou zpravidla realizovány jen ve 2 až 3 měsících hlavní sezóny, nebo o provoz bazénů, jenž je v průměru také jen 3 měsíce, tedy cca od poloviny června do poloviny září. Zájem o veškeré služby či na- bídky, které jsou nabízeny zdarma nebo fakultativně za příplatek splatný v místě pobytu (např. dětská postýlka, ložní prádlo,….), je nutno uvést na smlouvu o zájezdu, jinak nemusejí být ubytovatelem akceptovány. Dětské postýlky jsou standardně určeny dětem nedovršených 2 let, v případě zájmu o dětskou postýlku pro dítě starší se na toto informujte předem. V poslední době je též stále častějším jevem omezení kouření v rámci nejen společných prostor některých ubytovacích kapacit, ale častokrát i na pokojích a v apartmánech, když daná pravidla v tomto ohledu je vždy nutno respektovat. Ne- ní-li u jednotlivého zájezdu stanoveno jinak, neposky- tuje cestovní kancelář žádný program v místě pobytu. V některých destinacích najdete na pokoji pro obsaze- nost 2+1 (2 dospělí + 1 dítě), 2+2 (2 dospělí + 2 děti) nebo 3+0 (3 dospělí) dvě postele velikosti queen size (bez další přistýlky) nebo naopak jednu postel velikosti king size a pouze jednu přistýlku. Obsazenost pokojů označuje možný počet dospělých osob a dětí v uve- deném typu pokoje. 1 = dospělá osoba 2 = dítě (věk dítěte je určen podmínkami konkrétního hotelu). Pří- klad: Standardní pokoj: 2+1 (2 dospělí + 1 dítě), 2+2 (2 dospělí + 2 děti) nebo 3+0 (3 dospělí).

  • Osobní příplatek 1. Zaměstnanci odměňovanému tarifní mzdou podle článku 9 této přílohy PKS se poskytuje osobní příplatek k ocenění kvalifikace zaměstnance (vzdělání, praxe, odborné způsobilosti podle Předpisu SŽ Zam1, o odborné způsobilosti a znalosti osob při provozování dráhy a drážní dopravy) a osobních předpokladů zaměstnance k výkonu sjednané pracovní činnosti. Pro výpočet osobního příplatku je stanovena základna ve výši tarifní mzdy zaměstnance za odpracovanou dobu.

  • PRÁVA A POVINNOSTI ZPRACOVATELE 1. Zpracovatel se zavazuje pro Správce zpracovávat Osobní údaje poskytnuté Objednatelem, to vše po dobu nezbytnou k výkonu práv a povinností vyplývajících ze smluvního vztahu mezi Poskytovatelem a Objednatelem a z uplatňování nároků z těchto smluvních vztahů (po dobu 5 let od ukončení smluvního vztahu za účelem obrany jeho práv a povinností.). Osobní údaje jsou zpracovávány v souladu s právními předpisy, na základě pokynů Správce a v souladu se zájmy Správce a Zpracovatel nebude využívat zpracovávané Osobní údaje pro vlastní potřebu, která nesouvisí s vlastní přepravou.

  • Poskytnutí pojistného plnění 13. Kdy pojišťovna nemusí vyplatit pojistné plnění

  • Kdy dochází k automatizovanému rozhodování? Při zpracování osobních údajů využíváme v některých případech prvky automati- zovaného rozhodování. To se uplatní zejména v rámci kalkulace, návrhu pojistné smlouvy (včetně jejího obnovení) a dále v rámci její správy, jedná se tak o zpraco- vání, které je nezbytné k uzavření nebo plnění pojistné smlouvy. Automatizované rozhodování spočívá v tom, že náš kalkulační program na zá- kladě Vašich osobních údajů a dalších dostupných informací vypočítá pojistné, popř. pojistnou částku. Stejně tak tento program kontroluje a hlídá zejména včasné zaplacení pojistné- ho nebo v případě prodlení s úhradou Vás upozorní, případně informuje o zániku pojistné smlouvy. Prostřednictvím tohoto programu je také zajištěna automatická obnova smluv. Tyto procesy probíhají automatizovaně bez zapojení lidského prv- ku. Toto nám ve výsledku umožňuje soustředit se na to, abychom Vám poskytovali i jiné služby a zlepšovali naše produkty. Můžete požadovat, aby takové rozhodnutí bylo přezkoumáno, zejména pokud se domníváte, že automatizované rozhodnutí je nesprávné, a to způsobem po- drobněji popsaným v kapitole„Právo na přezkum automatizovaného rozhodnutí“.

  • Odmítnutím pojistného plnění 6.4.1. Pojistitel plnění může z pojistné smlouvy odmítnout, jestliže

  • Práva a povinnosti dodavatele Dodavatel je povinen zrealizovat veřejnou zakázku v souladu s touto smlouvou a přílohami. Termíny školení se budou řídit dohodou smluvních stran, přičemž prioritní jsou potřeby objednatele. Dodavatel se zavazuje, že bude reagovat na výzvu objednatele o konání nebo zrušení školení do 3 pracovních dnů od doručení e-mailu s tímto požadavkem kontaktní osobě dle ust. čl. XII. odst. 12.5 této smlouvy. Plnění této veřejné zakázky musí být vždy zajištěno dostatečným počtem kvalifikovaných lektorů, přičemž dodavatel je povinen vždy zajistit, aby činnost vyžadující určitou kvalifikaci či specializaci byla vykonávána vždy takovými osobami, které tuto kvalifikaci či specializaci mají. Dodavatel je povinen dodržovat obecně závazné právní předpisy, které se vztahují k plnění předmětu této smlouvy, zejména pak se zavazuje používat údaje o účastnících projektu vždy v souladu se zákony o ochraně osobních údajů a zásadami GDPR. Dodavatel je povinen bezodkladně informovat objednatele o okolnostech, které mohou mít vliv na úspěšnou realizaci veřejné zakázky. Dodavatel se zavazuje akceptovat právo objednatele na provádění kontroly realizace projektu z pohledu naplňování cílů projektu. V rámci těchto kontrol je dodavatel povinen umožnit kontrolu všech dokladů souvisejících s realizací projektu a umožnit vstup na místa realizace aktivit projektu a do sídla dodavatele osobám pověřeným kontrolou. Kromě pracovníků objednatele to mohou být i pracovníci poskytovatele podpory, zmocnění zástupci Řídícího orgánu, Zprostředkujícího subjektu, pracovníci Nejvyššího kontrolního úřadu, pracovníci Ministerstva financí ČR, finančního úřadu, zástupci Evropské komise nebo Evropského účetního dvora, případně s doprovodem (dále jen „pověřené osoby“). Umožnit kontrolu pověřeným osobám je dodavatel povinen v průběhu trvání projektu a po dobu deseti let od ukončení realizace projektu, přičemž lhůta se počítá od 1. roku následujícího po ukončení realizace projektu. Dodavatel je povinen při plnění veřejné zakázky respektovat informační povinnost dle Manuálu pro publicitu OPZ; zejména je povinen dodržovat, aby všechny písemné zprávy, písemné výstupy, označení učebny, manuály, učební pomůcky a prezentace byly opatřeny vizuální identitou projektů dle pravidel vyplývajících z Manuálu pro publicitu OPZ a navazujících dokumentů. Dodavatel je povinen ke dni nabytí účinnosti smlouvy se s těmito pravidly seznámit a v případě, že dojde ke změně těchto pravidel, je dodavatel povinen používat vždy jejich aktuální verzi. Dodavatel se zavazuje zajistit, aby v případě, že využije při realizaci projektu subdodavatele, bude tento postupovat souladu s touto smlouvou, jejími přílohami a platnou legislativou. Dodavatel zajistí na školení vizuální identitu dle požadavků ESF. V případě, že nedodržením způsobí objednateli sankci, uhradí ji objednateli v plné výši do 14 dní od jejího vystavení.

  • Práva a povinnosti zákazníka 4.1 K základním právům zákazníka patří zejména:

  • Práva a povinnosti zhotovitele Zhotovitel se zavazuje provést Dílo dle této Smlouvy kompletně, kvalitně a ve sjednaném termínu. Veškerá potřebná povolení nutná k realizaci díla, jako jsou např. povolení uzavírek a zvláštního užívání silnic, zajistí Zhotovitel. Rovněž tak veškeré materiály a dodávky ke zhotovení Díla, provedení Díla zajistí Zhotovitel tak, aby odpovídaly platným technickým normám, dohodnutým podmínkám, pokynům Objednatele a dalším technickým specifikacím Objednatele. Zhotovitel se bude při své činnosti řídit ujednáními této Smlouvy, výchozími podklady Objednatele, jeho pokyny, zápisy (zejména z kontrolních dnů a ve stavebním deníku), dohodami Smluvních stran uzavřenými při plnění této Smlouvy, roz­hodnutími a vy­jádřeními veřejnoprávních orgánů. Nebezpečí vzniku škody na zhotoveném nebo rozestavěném Díle a na stavebních materiálech nebo částech Díla nese od převzetí staveniště Zhotovitel až do doby řádného předání celého Díla v souladu s ustanovením čl. VII. této Smlouvy. Převzetím staveniště přebírá Xxxxxxxxxx mimo jiné veškerou odpovědnost a povinnosti vyplývající z před­pisů upravujících ochranu a bez­pečnost zdraví při práci, z předpisů upravujících požární ochranu, z hygienických a eko­logických předpisů. Zhotovitel je povinen všechny případné škody, které by způsobil na majetku Objednatele na své náklady bez zbytečného odkladu odstranit. Zhotovitel je povinen k okamžitému zjednání nápravy jakéhokoli závadného stavu způsobeného prováděním Díla nebo v souvislosti s ním, který by sám o sobě nebo v souhrnu s jinými skutečnostmi zasahoval kdykoli v průběhu provádění Díla do právem chráněných zájmů Objednatele. Zhotovitel zajistí pro vlastní provoz zařízení staveniště (včetně vlastního WC), které vyklidí do 5 (pěti) dnů od předání a převzetí Díla. Na staveništi musí být dodržovány bezpečností a hygienická pravidla, zejména s tím, že na staveništi je mimo jiné zakázáno kouření, příprava jídel, apod. Po skončení stavební činnosti, nejpozději však do 5 (pěti) dnů od předání a převzetí Díla, Zhotovitel odstraní z prostoru staveniště a okolí veškeré zbytky stavebního materiálu a stavební techniku a uvede do původního stavu prostor, který sloužil jako zařízení staveniště, pokud takový prostor stavebník při stavební činnosti užíval. Přípojky pro zařízení staveniště (el. energie, voda) zajistí Zhotovitel na vlastní náklady. Zhotovitel zajistí na své náklady provozní i komplexní zkoušky Díla a jeho částí. Zhotovitel zajistí účast svých zástupců na pravidelných kontrolních poradách (konaných min. jednou za 10 dnů), v potřebném rozsahu zmocněných k jednání s Objednatelem ve věci provádění Díla dle této Smlouvy, jejichž termíny budou oznámeny přípisem vyhotoveným technickým dozorem Objednatele. Práce Zhotovitele, které vykazují již v průběhu provádění Díla nedostatky nebo jsou prováděny v rozporu s touto Smlouvou, případně dochází k prodlení se zahájením nebo prováděním prací z důvodů na straně Zhotovitele, nebo že na staveništi nejsou potřebné kapacity strojů, materiálů či pracovníků, či došlo ze strany Zhotovitele k porušení závazků podle této Smlouvy, je Zhotovitel povinen nahradit pracemi bezvadnými a/nebo takové nedostatky odstranit, a to ve lhůtě poskytnuté mu Objednatelem. Zhotovitel je povinen předložit Objednateli ke schválení veškeré desingové řešení, informace o výrobcích, vzorky věcí a jiné podklady k věcem, které mají být použity k provedení Díla, a to v přiměřené časové lhůtě podle povahy věci tak, aby Objednatel mohl schválit či neschválit tuto věc a tím i provádění Díla, a toto tím nebylo zdrženo. Zhotovitel není oprávněn bez předchozího schvální Objednatelem zahájit práce, které se týkají desingového řešení. Pokud Zhotovitel tyto práce zahájí, je povinen je na žádost Objednatele odstranit a provést je znovu podle schváleného desingového řešení Objednatele. Zhotovitel je povinen zajistit, aby na staveniště nevstupovali bez souhlasu Objednatele třetí osoby s výjimkou zaměstnanců Objednatele a subdodavatelů Zhotovitele. Zhotovitel se zavazuje dodržovat platební povinnost vůči svým poddodavatelům. Zhotovitel je povinen zajistit kontrolu vlastností odpadů a jejich zneškodňování ze staveniště a vést evidenci o podrobnostech nakládání s odpady. Zhotovitel je povinen upozornit Objednatele na vady v předané technické specifikaci, o kterých věděl nebo vědět mohl a to bezodkladně po tom, co tyto vady zjistil nebo mohl zjistit. Zhotovitel je povinen neprodleně písemně oznámit Objednateli jemu známé skutečnosti, které mu brání nebo budou bránit v řádném a včasném provedení Díla. Pokud tuto povinnost zanedbá, jdou vzniklé vícenáklady a časové prodlení plně k jeho tíži. Xxxxxxxxxx se zavazuje, že při provádění všech prací bude dodržovat veškeré právní předpisy o bez­pečnosti a ochraně života a zdraví pracovníků na stavbě. Rovněž prohlašuje, že bude dbát, aby nedocházelo ke škodám na majetku Objednatele či na majetku třetích osob.

  • Jaké mám povinnosti? Řádně a včas hradit pojistné - Seznámit každého pojištěného a další oprávněné osoby s obsahem pojistné smlouvy a s tím, jakým způsobem jsou zpracovávány jejich osobní údaje - Oznámit jakoukoliv změnu nebo zánik pojistného rizika a pojistného zájmu, změnu podstatných skutečností (např. změnu jména, příjmení, názvu, adresy, elektronické adresy, dále úpadek nebo hrozící úpadek) - Činit veškerá opatření nutná k předcházení vzniku škodní události, a pokud tato přesto nastane, k minimalizaci jejího rozsahu a následků - Oznámit bez zbytečného odkladu, nejdéle však do 30 dnů od okamžiku zjištění škodní události, pojišťovně, že škodní událost nastala - Při uplatnění práva na pojistné plnění předložit veškeré doklady požadované pojišťovnou - Umožnit pojišťovně nebo jí pověřeným osobám šetření nezbytná pro posouzení nároku na pojistné plnění V případě pojištění odpovědnosti dále: - Pojišťovně sdělit, že poškozený uplatnil proti pojištěnému právo na náhradu škody či újmy, postupovat podle pokynů pojišťovny - Nesmím bez souhlasu pojišťovny uzavřít dohodu o narovnání nebo umožnit uznání dluhu v jakékoliv formě - Nesmím uzavřít soudní smír ani zapříčinit vydání rozsudku pro uznání nebo pro zmeškání Další povinnost mohou být ujednány v pojistných podmínkách nebo pojistné smlouvě.