SW spread Vzorová ustanovení

SW spread. Hodnota relevantního SW spreadu vstupujícího do vzorce pro Dílčí fixaci (viz Vzorec 1) bude pro zvolený Den dílčí fixace vypočtena jako kladný rozdíl (Winter-Summer) závěrečných cen (Settlement price) Summer a Winter sezónních futures kontraktů za první skladovací rok, který je nabízen v aukci. Referenčním trhem pro určování cen pro fixaci bude NCG, konkrétně ceny futures kontraktů na zemní plyn na tomto trhu. Položky jsou publikovány v EUR/MWh na internetových stránkách xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx v záložce Futures market data, sekce All contracts, tabulka Settlement prices on Seasons and Calendars (dále jen „Powernext“). V případě, že některá z výše uvedených cen nebude pro Den dílčí fixace na těchto internetových stránkách publikována, a přitom nejméně 5 pracovních dnů následujících po dni, pro nějž je hodnota SW spreadu určována, trvají pochybnosti o její budoucí dostupnosti, bude hodnota SW spreadu určena následujícím postupem: - budou použity ceny výše popsaných NCG futures (winter a summer) ze zdroje xxxx://xxxx.xxxxxx.xxx - pokud nebude cena futures kontraktů na zemní plyn na NCG k dispozici, použijí se ceny na TTF ze zdroje xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx, v případě nedostupnosti těchto cen se pak použijí ceny TTF ze zdroje xxxx://xxxx.xxxxxx.xxx - pokud nebude cena k dispozici ani na TTF, zavazuje se Skladovatel předložit bez zbytečného odkladu po zjištění této skutečnosti Ukladateli k projednání vhodnou úpravu nebo náhradu těchto cen tak, aby úprava nebo náhrada co nejlépe vystihovala vztah mezi závěrečnými cenami (settlement price) Summer a Winter sezónních futures kontraktů za první skladovací rok, který je nabízen v aukci

Related to SW spread

  • Doba a místo plnění, předání zboží 1. Prodávající je povinen dodat zboží pro tyto turnusy letního dětského tábora Jankov: druhý (II.) turnus konaný ve dnech 20. července 2011 až 8. srpna 2011 třetí (III.) turnus konaný ve dnech 8. srpna 2011 až 27. srpna 2011. Zboží musí být dodáváno na základě telefonické nebo písemné objednávky každý den mezi 6:00 hod. až 10:00 hod. nebo případně v jiném časovém období, na základě vzájemné dohody s oprávněnou osobou, která bude zboží osobně přebírat od prodávajícího a potvrzovat dodací listy. Objednávky budou předkládány nejpozději 48 hodin před požadovaným uskutečněním dodávky. V objednávce musí být přesně uveden požadovaný druh a množství zboží, datum a čas plnění dodání. Učiní-li kupující objednávku později, nejméně však 24 hodin před termínem dodání, prodávající tuto objednávku vykryje v souladu se svým plánem výroby. První objednávka oprávněné osoby kupujícího bude vystavena nejpozději 16. července 2011 s termínem dodání zboží nejpozději 18. července 2011. Osoba oprávněná jednat ve věcech objednávek a převzetí zboží: x. Xxxxxxxxx, telefon: 000 000 000. 2. Místo plnění /dodání/: Letní tábor MV ČR, Jankov u Votic, 257 03 okres Benešov. 3. Xxxx zjevné při dodání zboží je kupující povinen sdělit prodávajícímu při převzetí zboží, vady skryté je kupující povinen sdělit prodávajícímu bez zbytečného odkladu a poté, co je zjistí.

  • Změna a zánik pojištění 1. Jakékoliv změny nebo doplnění v pojistné smlouvě jsou prováděny formou písemného dodatku k pojistné smlouvě. Přijal-li pojistník nabídku změny nebo doplně- ní včasným uhrazením v nabídce stanoveného pojistné- ho, považuje se písemná forma dodatku za zachovanou. Písemné formy se vyžaduje i pro oznámení adresovaná druhé smluvní straně. 2. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění vypovědět: a) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy,

  • Kategorie potenciálních investorů Emitent bude Dluhopisy nabízet tuzemským a zahraničním kvalifikovaným i jiným než kvalifikovaným (zejména retailovým) investorům. Č. tranše nepoužije se Č. série nepoužije se

  • Předmět pojištění, pojistná událost 1. Úrazové pojištění se sjednává jako neživotní obnosové pojištění. 2. Pojistnou událostí je úraz pojištěného, ke kterému došlo nezávisle na vůli po- jištěného během trvání úrazového pojištění a bylo způsobeno neočekávaným a náhlým působením zevních sil nebo vlastní tělesné síly. 3. Za úraz se považují také újmy na zdraví, případně smrt, které byly pojištěnému způsobeny: a) chorobou, která vznikla výlučně následkem úrazu;

  • Termín a místo plnění 1. Termín plnění: od 1. ledna 2016 do dodání posledního sešitu ročníku 2016 všech periodik dle přílohy č. 1 – seznam periodik, která je nedílnou součástí této smlouvy. 2. Prodávající se zavazuje dodat kupujícímu periodika, a to v co nejkratším čase po vydání jednotlivých čísel, nejpozději do 6 týdnů ode dne vydání. Kupující je povinen periodika dodaná bez vad převzít a zaplatit za ně prodávajícímu dohodnutou kupní cenu podle čl. II této smlouvy. Kupující bere na vědomí, že poslední čísla některých periodik mu mohou být doručena až v kalendářním roce následujícím po roce jejich vydání. 3. Místem plnění je Vědecká knihovna UJEP Ústí nad Labem, Pasteurova 1, 400 96 Ústí nad Labem. 4. Dodávka je splněna předáním zboží v místě plnění. 5. Periodika budou dodávána v obalech umožňujících jejich bezpečnou přepravu tak, aby nedošlo k jejich ztrátě, poškození nebo zničení. − 6. Osobou zmocněnou kupujícím k převzetí zboží je Xxxxx Xxxxxxx. V případě, že budou při obdržení zboží zjištěny drobné vady, kupující tuto skutečnost neprodleně oznámí prodávajícímu. Kupující není povinen zboží převzít, pokud vykazuje vady, které brání užívání zboží, a to až do doby jejich odstranění. 7. Kupující je oprávněn zadržet kupní cenu nebo její část v případě, že předmět koupě při předání vykazuje vady, a to až do odstranění vad. Lhůta splatnosti faktury se o tuto dobu prodlužuje. 8. Prodávající je povinen písemně upozornit kupujícího na jakékoliv skutečnosti, které ovlivňují nebo potenciálně mohou ovlivnit dodání zboží, jeho kvalitu, jakost množství, či cokoliv jiného co by mohlo byť jen ohrozit kterékoliv z práv kupujícího stanovených touto smlouvou nebo právními předpisy. V případě, že prodávající poruší tuto povinnost, odpovídá kupujícímu za škodu, která mu tím vznikne. 9. Prodávající v souladu s ustanovením § 1765 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, na sebe přebírá nebezpečí změny okolností.

  • Předmět pojištění, výluky z pojištění 1. Pojištění se vztahuje na obvodové (i střešní) skleněné (nebo z jiného průhledného materiálu vyrobené) výplně sloužící k výhledu z vozidla (dále jen „okna“) uvedeného v pojistné smlouvě včetně dle výrobce vozidla povinně společně se sklem vyměňovaných částí, s výjimkou: a) skel motocyklů, tříkolek, čtyřkolek a sněž. skútrů,

  • Pojistná nebezpečí, rozsah pojištění, limit pojistného plnění Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění „Zavazadla“ nebo „Zava- zadla při dopravní nehodě“ se sjednávají pro tato pojistná nebezpečí na pojiš- těných zavazadlech: a živelní události,

  • Doba plnění a místo plnění Závazné termíny provedení díla: ode dne účinnosti této smlouvy po dobu 12 měsíců Dílčí plnění bude zahájeno a dokončeno v termínech uvedených v zadávacím listu. Dojde-li ke zpoždění dokončení dílčího plnění v termínu stanoveném v zadávacím listu dle článku III. odst. 3.3 této smlouvy z důvodu vyšší moci, stanoví smluvní strany na návrh objednatele změnu rozsahu plnění dle zadávacího listu na technicky zdůvodněný a oboustranně odsouhlasený rozsah. Změna rozsahu plnění bude pro tento případ řešena písemným dodatkem k zadávacímu listu. Za vyšší moc se pokládají ty okolnosti, které vznikly po uzavření této smlouvy a vystavení zadávacího listu v důsledku stranami nepředvídatelných a neodvratitelných událostí mimořádné povahy mající bezprostřední vliv na plnění díla. Smluvní strana, na jejíž straně nastal případ vyšší moci, je povinna o vzniku takovéto okolnosti bezodkladně písemně vyrozumět druhou smluvní stranu. Nastoupení okolností vyšší moci nezbavuje objednatele povinnosti uznat zhotoviteli hodnotu prací a dodávek provedených do té doby. Místem plnění díla jsou lesní porosty na pozemcích určených k plnění funkcí lesů ve vlastnictví objednatele a ve vlastnictví státu, obcí a fyzických osob, k nimž má objednatel vlastnické právo nebo právo hospodařit na základě pachtu nebo nájmu či jiného právního vztahu shodného nebo obdobného charakteru obhospodařované Lázeňskými lesy a parky Karlovy Vary. Místo plnění leží geograficky v okresu Karlovy Vary. Místem plnění jsou lesní porosty: Přírodní lesní oblast 3 – Karlovarská vrchovina (dále „PLO 3“), převažující vegetační stupeň 5 - střední polohy, převažující hospodářské soubory kyselých a oglejených stanovišť s běžnou charakteristikou těžebních pracovišť vhodných pro použití harvestorové technologie, terénní poměry, únosnost, terénní překážky, sklon terénu odpovídají charakteristikám uvedeným v popisu Ústavu pro hospodářskou úpravu lesů pro PLO 3 (textová část oblastního plánu rozvoje lesů). Dopravní dostupnost lesní dopravní sítí je nadstandardní proti údaji uvedenému údaji o dopravním zpřístupnění lesních porostů (shodný pramen). Plochové zastoupení hlavních hospodářských dřevin je SM 74 %, BK 4 %, DB 1 %, BO 7 %, MD 2 %. Údaje jsou veřejně dostupné na portálu Ústavu pro hospodářskou úpravu lesů Brandýs nad Labem.

  • Doba a místo plnění díla 1. Zhotovitel se zavazuje provést dílo v celém rozsahu nejpozději do 30.9.2019 od předání staveniště. 2. Předání a převzetí staveniště proběhne nejpozději do 10 dnů ode dne dojití písemné výzvy objednatele zhotoviteli. 3. Provádění díla bude zhotovitelem zahájeno nejpozději do 10 dnů od předání a převzetí staveniště. 4. Objednatel je oprávněn jednostranným právním jednáním: a) prodloužit dobu plnění díla, pokud to bude nutné z důvodu potřeby posílení rozpočtu Ústeckého kraje. Objednatel tímto projevuje vůli k převzetí díla až v prodloužené době plnění, nikoliv v době dřívější, b) dočasně pozastavit provádění díla z důvodu potřeby posílení rozpočtu Ústeckého kraje. Uvedená jednání objednatele budou zapsána do SD a provádění díla bude zhotovitelem přerušeno ke dni objednatelem stanovenému. Zhotovitel bude v průběhu roku informován o stavu finančních prostředků určených rozpočtem Ústeckého kraje na financování díla. Po uplynutí důvodů pro pozastavení provádění díla bude v provádění díla pokračováno nejpozději do 2 dnů od písemné výzvy objednatele k zahájení prací. Opětovné zahájení prací bude zaznamenáno zhotovitelem ve SD a od tohoto data bude pokračovat doba plnění. O dobu odpovídající pozastavení provádění díla dle odst. 4b) tohoto čl. se prodlužuje doba plnění díla dle odst. 1 tohoto článku. V případě nutnosti přerušení prací z důvodu extrémně nevhodných klimatických podmínek nebo provozních potřeb ze strany uživatele, a nebo neočekávaných situací na stavbě, které nebyly zahrnuty do harmonogramu stavebních prací, bude toto zapsáno do stavebního deníku, potvrzeno objednatelem i zhotovitelem, a tato doba přerušení prací se nebude započítávat do celkového termínu plnění dle prvního odstavce článku II. Smlouvy o dílo. 5. V případě omezení rozsahu díla dle čl. I. odst. 5 této smlouvy, bude smluvními stranami dohodnuta nová doba plnění, která bude odpovídat omezenému rozsahu díla oproti dílu původnímu. 6. Místem provedení díla je v projektové dokumentaci vymezený prostor (v této smlouvě označeno i jako „staveniště“)

  • Limit pojistného plnění, pojistné plnění 1. Limit pojistného plnění je horní hranicí plnění pojis- titele při jedné pojistné události. Limit pojistného plnění si volí pojistník v pojistné smlouvě. Výše po- jistného plnění je současně omezena výší obvyklé ceny vozidla v době vzniku pojistné události. 2. Podmínkou poskytnutí pojistného plnění je ukon- čená pojistná událost a vyplacené pojistné plnění z pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou pro- vozem pojištěného vozidla. 3. Je-li pojištěné vozidlo současně pojištěno hava- rijním pojištěním, pak si pojištěný volí, ze kterého pojištění chce plnit. Nelze plnit z obou pojištění současně. 4. Pojistitel neposkytne pojistné plnění u částečných (parciálních) škod, pokud nebyla oprava vozidla provedena ve smluvním servisu pojistitele (mj. ne- lze dohodnout plnění rozpočtem). Přehled smluv- ních servisů lze získat na infolince GA, infolince po- jistitele nebo na internetu na adrese xxx.xxx.xx. 5. Pojistitel neposkytne pojistné plnění, pokud po- jištěnému vzniká nárok na úhradu vzniklé škody z libovolného pojištění jiného pojistitele. 6. Zjistí-li se v průběhu šetření pojistné události nebo tak rozhodne soud či jiný kompetentní orgán, že se na vzniku újmy podílel také řidič jiného vozidla, bude pojistné plnění stanoveno podle míry jeho účasti na vzniklé újmě, tzn. že pojistné plnění bude pojištěnému sníženo o míru účasti jiného řidiče vo- zidla.