Společný zástupce Schůze může usnesením zvolit fyzickou nebo právnickou osobu za společného zástupce. Společný zástupce je v souladu se Zákonem o dluhopisech oprávněn (i) uplatňovat ve prospěch všech Vlastníků dluhopisů práva spojená s Dluhopisy v rozsahu vymezeném rozhodnutím Schůze, (ii) kontrolovat plnění Emisních podmínek ze strany Emitenta a (iii) činit ve prospěch všech Vlastníků dluhopisů další jednání a chránit jejich zájmy, a to způsobem a v rozsahu podle rozhodnutí Schůze. Společného zástupce může Schůze odvolat stejným způsobem, jakým byl zvolen, nebo jej nahradit jiným společným zástupcem. Případná smlouva o ustanovení společného zástupce bude veřejnosti přístupná na internetových stránkách Emitenta uvedených v článku 14.
ZASÍLÁNÍ OBCHODNÍCH SDĚLENÍ A UKLÁDÁNÍ COOKIES 10.1. Kupující souhlasí se zasíláním informací souvisejících se zbožím, službami nebo podnikem prodávajícího na elektronickou adresu kupujícího a dále souhlasí se zasíláním obchodních sdělení prodávajícím na elektronickou adresu kupujícího.
Právní nástupnictví Kupující je oprávněn svá práva i povinnosti podle této smlouvy postoupit a/nebo převést písemnou smlouvou jakékoliv třetí osobě, a to v celku nebo jednotlivě a po částech. K tomu dává Prodávající Kupujícímu svůj výslovný souhlas. Prodávající se zavazuje poskytnout Kupujícímu potřebnou součinnost k postoupení a/nebo převodu jeho práv a povinností podle této smlouvy na třetí osobu, a to ve formě a způsobem, které jsou k tomu případně potřebné podle příslušné právní úpravy. Prodávající není oprávněn postoupit práva, povinnosti, závazky a pohledávky z této smlouvy třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu Kupujícího.
Podzhotovitelé Provedením části díla může Zhotovitel pověřit třetí osobu (dále jen „Podzhotovitel“), a to v rozsahu dle Čestného prohlášení o podzhotovitelích (poddodavatelích), které bylo součástí nabídky Zhotovitele v zadávacím řízení na Veřejnou zakázku, (dále jen „Čestné prohlášení“). Za provádění díla a další plnění Podzhotovitelů odpovídá Zhotovitel Objednateli stejně, jako by plnil sám, a to včetně odpovědnosti za škodu. Zhotovitel není bez předchozího písemného souhlasu Objednatele oprávněn pověřit provedením díla nebo jeho části jinou osobu, než uvedenou v Čestném prohlášení nebo osobu určenou postupem dle odst. 7.4.3. této Smlouvy. Změna Podzhotovitele, prostřednictvím kterého Xxxxxxxxxx prokázal v zadávacím řízení Veřejné zakázky část kvalifikace, je možná pouze z vážných důvodů a za předpokladu doložení příslušné části kvalifikace ve stejném či větším rozsahu novým Podzhotovitelem a současně až po předchozím písemném schválení Objednatelem. Splnění kvalifikace Podzhotovitele dle tohoto odstavce je Zhotovitel povinen Objednateli prokázat před udělením souhlasu a následně kdykoliv v průběhu provádění díla, pokud k tomu bude Objednatelem vyzván. V případě provádění díla prostřednictvím Podzhotovitelů je Xxxxxxxxxx povinen ve smlouvách s Podzhotoviteli zajistit splnění povinností vyplývajících Zhotoviteli z této Smlouvy, a to přiměřeně k povaze a rozsahu subdodávky. Tato povinnost se přiměřeně vztahuje i na podzhotovitele v dalších úrovní podzhotovitelského řetězce. Zhotovitel je povinen vést během plnění Smlouvy reálný seznam všech Podzhotovitelů včetně výše jejich podílu na plnění Smlouvy. Tento přehled je povinen Zhotovitel předložit Objednateli při předání díla, případně v průběhu prací na vyžádání Objednatele.
Výhrady zadavatele 1. Veškerá komunikace mezi Zadavatelem a dodavatelem v průběhu zadávacího řízení by měla probíhat elektronicky prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK. Podrobné instrukce elektronického nástroje se nacházejí v „uživatelské příručce“ na internetové adrese xxxxx://xxxx.xxxx.xx/xxxx_xxxxx.xxxx.
Bezhotovostní platební styk 7.1 Služby bezhotovostního platebního styku. Banka provádí bezhotovostní platební styk formou jednorázového Příkazu k odchozí úhradě, (jednotlivého nebo hromadného), jednorázového Příkazu k inkasu (jednotlivého nebo hromadného), trvalého Příkazu k odchozí úhradě, trvalého Příkazu k automatickému převodu, Příkazu k odchozí úhradě do zahraničí (jednorázového nebo trvalého), Příkazu k odchozí úhradě SEPA platba, Příkazu k SEPA inkasu, Příkazu k inkasu šeku, Příkazu k vystavení bankovního šeku a Příkazu k odvolání / zákazu placení / vrácení bankovního šeku.
Vyhotovení Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech, z nichž každá smluvní strana obdrží jeden.
Kontaktní osoby smluvních stran Kontaktní osoby smluvních stran uvedené v této smlouvě jsou oprávněny vést vzájemnou komunikaci smluvních stran, zejména odesílat a přijímat oznámení a jiná sdělení na základě této smlouvy, a jednat za smluvní strany v záležitostech, které jsou jim touto smlouvou výslovně svěřeny. Jako kontaktní osoba může za smluvní stranu v rozsahu tohoto odstavce jednat i jiná či další osoba, a to na základě písemného oznámení smluvní strany o jiné či další kontaktní osobě doručeného druhé smluvní straně.
Zahraniční bezhotovostní platební styk Zahraničními platbami se rozumí převody peněžních prostředků z jednoho státu do jiného státu nebo převody peněžních prostředků v cizí měně mezi bankami v tuzemsku.
Kupní cena a její splatnost 4.1. Kupující je povinen za zboží zaplatit kupní cenu sjednanou v jednotlivé kupní smlouvě („dohodnutá kupní cena“).