Uživatelské profily. Klient: 4.1 je plně odpovědný za definování souboru povolených aktivit a přístupových práv do Software pro každou osobu („Uživatelský profil“), kterou pověří využívat službu CitiDirect za Klienta; 4.2 je odpovědný za jakékoli vytváření, změny a rušení těchto Uživatelských profilů; 4.3 musí v Postupech uvést všechny osoby oprávněné ke správě Uživatelských profilů (tj. Systémové administrátory); 4.4 je povinen před vytvořením či změnou Uživatelského profilu informovat Banku, v rozsahu odpovídajícím příslušné právní úpravě, o identifikaci osoby, jejíž Uživatelský profil bude vytvořen či změněn, a dále poskytnout Bance nutnou součinnost při ověřování identifikace osoby, která má Uživatelský profil. Výše uvedené informace spolu s odpovídajícími podklady (včetně případného souhlasu dané fyzické osoby s poskytnutím takových informací a podkladů ve smyslu příslušné právní úpravy) se Klient zavazuje v přiměřené lhůtě předcházející danému vytvoření či změně předávat Bance tak, aby je mohla Banka sama řádně ověřit a přijmout do své úschovy. 4.5 nesmí zřídit či změnit (je-li to relevantní ve smyslu příslušné právní úpravy) jakýkoli Uživatelský profil do té doby, než bude ve vztahu k dané osobě splněna povinnost identifikace podle článku 4.4 výše. Banka: 4.6 poskytne osobám pověřeným využívat službu CitiDirect za Klienta informace potřebné pro práci se Software.
Appears in 7 contracts
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky, Všeobecné Obchodní Podmínky, Všeobecné Obchodní Podmínky
Uživatelské profily. Klient:
4.1 je plně odpovědný za definování souboru povolených aktivit a přístupových práv do Software pro každou osobu („Uživatelský profil“), kterou pověří využívat službu CitiDirect za Klienta;
4.2 je odpovědný za jakékoli vytváření, změny a rušení těchto Uživatelských profilů;
4.3 musí v Postupech nebo v MAST formuláři uvést všechny osoby oprávněné ke správě Uživatelských profilů (tj. Systémové administrátory);
4.4 je povinen před vytvořením či změnou Uživatelského profilu informovat Banku, v rozsahu odpovídajícím příslušné právní úpravě, o identifikaci osoby, jejíž Uživatelský profil bude vytvořen či změněn, a dále poskytnout Bance nutnou součinnost při ověřování identifikace osoby, která má Uživatelský profil. Výše uvedené informace spolu s odpovídajícími podklady (včetně případného souhlasu dané fyzické osoby s poskytnutím takových informací a podkladů ve smyslu příslušné právní úpravy) se Klient zavazuje v přiměřené lhůtě předcházející danému vytvoření či změně předávat Bance tak, aby je mohla Banka sama řádně ověřit a přijmout do své úschovy.
4.5 nesmí zřídit či změnit (je-li to relevantní ve smyslu příslušné právní úpravy) jakýkoli Uživatelský profil do té doby, než bude ve vztahu k dané osobě splněna povinnost identifikace podle článku 4.4 výše. Banka:
4.6 poskytne osobám pověřeným využívat službu CitiDirect za Klienta informace potřebné pro práci se Software.
Appears in 2 contracts
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky, Všeobecné Obchodní Podmínky