Common use of Výplata dávek Clause in Contracts

Výplata dávek. 1 Dávky se vyplácejí na základě písemné žádosti oprávněného. Pravost podpisu na písemné žádosti musí být úředně ověřena, viz kapitola o právních jednáních. 2 Účastník je oprávněn požádat o výplatu dávky až po vzniku nároku na dávku. 3 Je-li pro vznik nároku na dávku nutné splnit i jiné podmínky než dosažení věku a doby placení příspěvků, musí být k žádosti o výplatu dávky přiložena úředně ověřená listina dokládající právní skutečnost nároku na výplatu příslušné dávky. 4 Návrh dohody o ukončení, výpověď smlouvy, žádost o výplatu dávky či o převod prostředků do jiné penzijní společnosti budou Generali PS přijaty, pokud splňují všechny náležitosti, a to včetně již uhrazeného poplatku dle Sazebníku. 5 Nejsou-li Generali PS v okamžiku doručení žádosti o dávku, výpovědi nebo návrhu Dohody předloženy všechny podklady pro posouzení oprávněnosti výplaty dávky anebo chybí-li úřední ověření, považují se žádost, případně výpověď či návrh Dohody za neplatné. 6 Výplata dávky do ciziny může být realizována pouze bankovním převodem. 7 Klient je povinen vrátit neoprávněně vyplacené prostředky zpět Generali PS. 8 Generali PS neodpovídá za škodu vzniklou v důsledku nesprávných nebo neúplných údajů uvedených v žádosti o výplatu dávky nebo v důsledku nedbalosti či nedostatků zaviněných Klientem. 9 Generali PS může za znovuzaslání výplaty požadovat poplatek ve výši účelně vynaložených nákladů dle Sazebníku.

Appears in 3 contracts

Samples: Doplňkové Penzijní Spoření, Doplňkové Penzijní Spoření, Všeobecné Obchodní Podmínky

Výplata dávek. 1 (1) Dávky penzijního připojištění se vyplácejí na základě písemné žádosti oprávněného. Pravost podpisu na písemné žádosti musí být úředně ověřena, viz kapitola o právních jednáníchúkonech. 2 (2) Účastník je oprávněn požádat o výplatu dávky až po vzniku nároku na dávku. 3 (3) Je-li pro vznik nároku na dávku nutné nutno splnit i jiné podmínky než dosažení věku a doby placení příspěvků, musí být k žádosti o výplatu dávky přiložena úředně ověřená listina dokládající právní skutečnost nároku na výplatu příslušné dávky. 4 Návrh dohody (4) Dohoda o ukončení, výpověď smlouvy, žádost o výplatu dávky či o převod prostředků do jiné penzijní společnosti budou Generali PS přijaty, pokud splňují všechny náležitosti, a to včetně již uhrazeného poplatku dle Sazebníku.žádost 5 (5) Nejsou-li Generali PS PSČP v okamžiku doručení přijetí žádosti o dávku, výpovědi nebo návrhu Dohody předloženy všechny podklady pro posouzení oprávněnosti výplaty na výplatu dávky anebo chybí-li úřední ověření, považují se žádost, případně výpověď či návrh Dohody za neplatné.výpověď 6 (6) Výplata dávky do ciziny může být realizována pouze bankovním převodem. 7 (7) Klient je povinen vrátit neoprávněně vyplacené prostředky zpět Generali PSPSČP. 8 Generali PS (8) PSČP neodpovídá za škodu vzniklou v důsledku nesprávných nebo neúplných údajů uvedených v žádosti o výplatu dávky nebo v důsledku nedbalosti či nedostatků zaviněných Klientem.žádosti 9 Generali PS (9) PSČP může za znovuzaslání výplaty požadovat poplatek ve výši účelně vynaložených nákladů dle Sazebníku. (10) Dávky a doplatky dávek snížené o poplatky podle Xxxxxxxxx se vyplatí způsobem, který příjemce uvedl v žádosti o výplatu dávky. (11) Doplatek nepřesahující částku 50 Kč je možné vyplatit pouze tuzemským bankovním převodem. Nevyplacený

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Výplata dávek. 1 (1) Dávky penzijního připojištění se vyplácejí na základě písemné žádosti oprávněného. Pravost podpisu na písemné žádosti musí být úředně ověřena, viz kapitola o právních jednáních. 2 (2) Účastník je oprávněn požádat o výplatu dávky až po vzniku nároku na dávku. 3 (3) Je-li pro vznik nároku na dávku nutné splnit i jiné podmínky než dosažení věku a doby placení příspěvků, musí být k žádosti o výplatu dávky přiložena úředně ověřená listina dokládající právní skutečnost nároku na výplatu příslušné dávky. 4 (4) Návrh dohody o ukončení, výpověď smlouvy, žádost o výplatu dávky či o převod prostředků do jiné penzijní společnosti budou Generali PS Penzijní společností přijaty, pokud splňují všechny náležitosti, a to včetně již uhrazeného poplatku dle Sazebníku. 5 (5) Nejsou-li Generali PS PSČP v okamžiku doručení žádosti o dávku, výpovědi nebo návrhu Dohody předloženy všechny podklady pro posouzení oprávněnosti výplaty dávky anebo chybí-li úřední ověření, považují se žádost, případně výpověď či návrh Dohody za neplatné.na výplatu 6 (6) Výplata dávky do ciziny může být realizována pouze bankovním převodem. 7 (7) Klient je povinen vrátit neoprávněně vyplacené prostředky zpět Generali PSPSČP. 8 Generali PS (8) PSČP neodpovídá za škodu vzniklou v důsledku nesprávných nebo neúplných údajů uvedených v žádosti o výplatu dávky nebo v důsledku nedbalosti či nedostatků zaviněných Klientem. 9 Generali PS (9) PSČP může za znovuzaslání výplaty požadovat poplatek ve výši účelně vynaložených nákladů dle Sazebníku.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Výplata dávek. 1 Dávky penzijního připojištění se vyplácejí na základě písemné žádosti oprávněného. Pravost podpisu na písemné žádosti musí být úředně ověřena, viz kapitola o právních jednáních. 2 Účastník je oprávněn požádat o výplatu dávky až po vzniku nároku na dávku. 3 Je-li pro vznik nároku na dávku nutné splnit i jiné podmínky než dosažení věku a doby placení příspěvků, musí být k žádosti o výplatu dávky přiložena úředně ověřená listina dokládající právní skutečnost nároku na výplatu příslušné dávky. 4 Návrh dohody o ukončení, výpověď smlouvy, žádost o výplatu dávky či o převod prostředků do jiné penzijní společnosti budou Generali PS přijaty, pokud splňují všechny náležitosti, a to včetně již uhrazeného poplatku dle Sazebníku. 5 Nejsou-li Generali PS v okamžiku doručení žádosti o dávku, výpovědi nebo návrhu Dohody předloženy všechny podklady pro posouzení oprávněnosti výplaty dávky anebo chybí-li úřední ověření, považují se žádost, případně výpověď či návrh Dohody za neplatné. 6 Výplata dávky do ciziny může být realizována pouze bankovním převodem. 7 Klient je povinen vrátit neoprávněně vyplacené prostředky zpět Generali PS. 8 Generali PS neodpovídá za škodu vzniklou v důsledku nesprávných nebo neúplných údajů uvedených v žádosti o výplatu dávky nebo v důsledku nedbalosti či nedostatků zaviněných Klientem. 9 Generali PS může za znovuzaslání výplaty požadovat poplatek ve výši účelně vynaložených nákladů dle Sazebníku.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky