Záruky exportného práva Vzorová ustanovení

Záruky exportného práva. Beriete na vedomie, že všetky tu poskytované materiály UPS sa podliehajú predpisom pre správu exportu USA (Export Administration Regulations, EAR), riadenými Úradom pre priemysel a bezpečnosť pod Ministerstvom obchodu USA ako aj inými americkými zákonmi a predpismi. Súhlasíte, že budete dodržiavať predpisy EAR ako aj všetky príslušné zákony USA pri manipulácii a používaní všetkých tu poskytovaných materiálov UPS, a že nebudete exportovať ani opakovane exportovať materiály UPS s výnimkou ako je povolené predpismi EAR a inými príslušnými zákonmi. Bez obmedzenia všeobecnej platnosti predchádzajúceho vyhlásenia súhlasíte, zaručujete aj garantujete, že žiadne materiály UPS nebudú sprístupnené, sťahované, zverejnené, prenášané, prevádzané, prepravované, exportované ani reexportované (1) na obmedzené územie (alebo jeho občanovi alebo rezidentovi) ani (2) žiadnej osobe, entite ani organizácii na zozname špeciálne označených osôb Ministerstva financií USA alebo zozname zamietnutých osôb alebo zozname entít Ministerstva obchodu USA. Krajiny a územia považované za obmedzené územie a osoby, entity alebo organizácie na vyššie uvedených zoznamoch sa z času na čas môžu meniť. Súhlasíte, že sa budete informovať a budete dodržiavať tieto ustanovenia nezávisle na týchto zmenách. Len ako nápomocná referencia, informácie o obmedzených krajinách a územiach a osobách, entitách alebo organizáciách na vyššie uvedených zoznamoch sa nachádzajú na adrese: xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxx/xxxxxxx.xxx, xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx-xxxxxx/xxxxxxxxx/Xxxxxxxx/Xxxxx/Xxxxxxxx.xxxx a xxxxx://xxx.xxx.xxx.xxx/xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx.xxx.

Related to Záruky exportného práva

  • Smluvní pokuty a úroky z prodlení Za nesplnění termínů dle čl. III je objednatel oprávněn účtovat zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 0,05% z celkové ceny díla s DPH uvedené v čl. IV odst. 2 za každý kalendářní den prodlení. Pro případ porušení jiné povinnosti zhotovitele se sjednává právo objednatele požadovat smluvní pokutu ve výši 0,1% z celkové ceny díla s DPH uvedené v čl. IV odst. 2 této smlouvy za každý započatý kalendářní den, kdy porušení povinnosti trvá. V případě prodlení objednatele s placením peněžitého závazku ve sjednané lhůtě je zhotovitel oprávněn po objednateli požadovat zaplacení úroku z prodlení ve výši 0,05% z dlužné částky za každý kalendářní den prodlení. Smluvní pokuta je splatná do 15 dnů od jejího vyúčtování plátci smluvní pokuty; byl-li v této lhůtě podán návrh na zahájení insolvenčního řízení, stává se smluvní pokuta splatnou okamžikem účinnosti rozhodnutí o zahájení insolvenčního řízení. Objednatel má právo pohledávku na zaplacení smluvní pokuty započíst s pohledávkou zhotovitele na zaplacení ceny díla. Pro případ, že objednateli vznikne z porušení povinnosti, ke kterému se vztahuje smluvní pokuta, škoda převyšující výši ujednané smluvní pokuty, se smluvní strany odchylně od § 2050 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník dohodly, že zhotovitel je povinen nahradit objednateli vedle smluvní pokuty i náhradu škody.

  • Vady díla a záruky za předmět plnění 1. Xxxxxxxxxx odpovídá za to, že dílo v době předání má a po stanovenou dobu bude mít vlastnosti stanovené obecně závaznými předpisy, technickými normami, projektovou dokumentací a touto smlouvou, případně vlastnosti obvyklé.

  • Převod vlastnického práva Nebude-li dohodnuto jinak, jakékoli dodání nebo převod cenných papírů nebo zaknihovaných cenných papírů („Cenné papíry“) či jiných investičních a finančních nástrojů (cenné papíry a jiné investiční a finanční nástroje dále společně jako „Finanční nástroje“) nebo jiného majetku (který v případě Derivátových transakcí zahrnuje jakákoli další podkladová aktiva u takových Transakcí), uskutečněný jednou stranou ve prospěch druhé strany podle Xxxxxxx, bude zakládat převod neomezeného vlastnického práva k takovým Finančním nástrojům a/nebo majetku na druhou stranu, anebo, pokud to bude obvyklé v místě dodání, převod právního titulu (např. spoluvlastnického práva k Finančnímu nástroji nebo jiné formy ekonomického vlastnictví, která je funkčním ekvivalentem takového vlastnického práva, včetně, a to ve všech případech, neomezeného práva nakládat s takovými Finančními nástroji a/nebo majetkem), a nikoliv zřízení nároku na uspokojení zajištěných věřitelů; použití termínů „finanční kolaterál“, „finanční zajištění“ nebo „náhrada“ („substituce“) nebude vykládáno jako dohoda o opaku. Převodce Finančních nástrojů a/nebo majetku (i) si v této souvislosti neponechá vlastnické právo ani zajišťovací nárok k těmto Finančním nástrojům a/nebo majetku, ani právo s takovými Finančními nástroji a/nebo majetkem nakládat a (ii) vyhotoví veškeré dokumenty, které budou rozumně vyžadovány k uskutečnění takového úplného převodu.

  • Smluvní pokuty a úrok z prodlení V případě, že zhotovitel bude v prodlení s převzetím staveniště, dle odstavce 2.1., Článku II. zaplatí objednateli smluvní pokutu ve výši 1 000 Kč, za každý den prodlení. V případě, že zhotovitel bude v prodlení se zhotovením a předáním dokončeného díla stanoveném v článku II., odst. 2.3 zaplatí zhotovitel objednateli smluvní pokutu ve výši 1 000 Kč za každý den prodlení. V případě, že zhotovitel nedodrží lhůtu pro zajištění povinností vyplývajících ze záruky o dílo, zaplatí objednateli smluvní pokutu ve výši 500 Kč za každý den prodlení. V případě, že zhotovitel nedodrží lhůtu pro odstranění vad a nedodělků u předaného a převzatého díla podle bodu 9.8 zaplatí zhotovitel objednateli smluvní pokutu ve výši 500 Kč za každý den prodlení a za každou vadu a nedodělek. V případě porušení předpisů týkajících se BOZP, zejména zákona č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), nařízení vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích a zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů), za kteroukoliv z osob vyskytujících se na staveništi je zhotovitel povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč za každý opakovaný případ. Smluvní pokuty hradí zhotovitel nezávisle na tom, zda a v jaké výši vznikne objednatelům škoda, kterou jsou oprávněni objednatelé vymáhat samostatně a bez ohledu na její výši. Jestliže objednatelé neuhradí fakturu v době její splatnosti a je v prodlení s její úhradou, zaplatí objednatel zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 0,05% za každý den prodlení. Smluvní strany výslovně uvádějí, že objednatel je oprávněn smluvní pokutu, případně vzniklou náhradu škody, na kterou mu vznikne právní nárok započíst do kterékoli úhrady, která mu přísluší dle příslušných ustanovení smlouvy, V případě nároku zhotovitele na smluvní pokutu, je oprávněn vystavit objednateli fakturu v příslušné výši.

  • Dohoda o poskytnutí dotace v rámci Programu rozvoje venkova Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením typu sankce dle ustanovení kapitoly 14 těchto Pravidel.

  • Úrok z prodlení a smluvní pokuta 1. Pro případ porušení smluvních povinností dle této Smlouvy dohodly strany Smlouvy ve smyslu ustanovení § 2048 občanského zákoníku v textu Smlouvy uvedené smluvní pokuty. Pohledávka Objednatele na zaplacení smluvní pokuty, případně jiné pohledávky vzniklé Objednateli na základě Smlouvy, může být započtena na pohledávku Zhotovitele na zaplacení ceny za provedené dílo.

  • Ujednání o dodržování vnitřních pravidel stanovených Poskytovatelem pro poskytování sociálních služeb Osoba prohlašuje, že byla seznámena s vnitřními pravidly domova pro seniory, v němž se poskytuje sociální služba podle této Smlouvy. Osoba prohlašuje, že vnitřní pravidla jí byla předána v písemné podobě, že tato pravidla přečetla a že jim plně porozuměla. Osoba se zavazuje a je povinna tato pravidla dodržovat.

  • Obecná ustanovení pro poskytnutí dotace v rámci Programu rozvoje venkova a) Dotaci lze poskytnout žadateli, který splňuje níže uvedené podmínky a podmínky uvedené u jednotlivých opatření/podopatření/záměrů ve specifických podmínkách Pravidel platných pro dané kolo příjmu žádostí,

  • Přechod vlastnického práva Vlastnické právo k předmětu díla přechází ze zhotovitele na objednatele dnem podpisu protokolu o předání a převzetí předmětu díla oběma smluvními stranami.

  • Nebezpečí škody na věci a přechod vlastnického práva 1. Zhotovitel nese od doby převzetí staveniště do řádného předání díla Objednateli a řádného odevzdání staveniště Objednateli nebezpečí škody a jiné nebezpečí na: