Škoda na firemním vybavení Vzorová ustanovení

Škoda na firemním vybavení. Pokud v průběhu pojistné doby během cesty pojištěného dojde ke ztrátě (včetně odcizení), zničení nebo poškození: a) elektronického firemního vybavení anebo b) jiného firemního vybavení pojistitel poskytne pojištěnému nebo pojistníkovi (podle toho, kdo v konečnému důsledku nese škodu) pojistné plnění na náhradu této škody, a to až do výše limitu pojistného plnění stanoveného ve smlouvě. Zvláštní definice vztahující se na článek Škoda na firemním vybavení: „Firemní vybavení“ jsou věci, jiné než elektronické firemní vybavení používané primárně pro účely podnikání, jež jsou v majetku pojistníka, za něž pojištěný odpovídá a které si pojištěný vzal s sebou na cestu nebo je během ní pořídil. „Elektronické firemní vybavení“ jsou předměty elektronického vybavení používané primárně pro účely podnikání, jež jsou v majetku pojistníka, jež jsou v majetku pojistníka, za něž pojištěný odpovídá a které si pojištěný vzal s sebou na cestu nebo je během ní pořídil. Zvláštní výluky vztahující se na článek Věci osobní potřeby a firemní vybavení (2.3): Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění za: 1. ztrátu, zničení nebo poškození nebo jinou újmu na vozidlech s mechanickým pohonem, letadlech, vznášedlech, plavidlech, kolech a jiných dopravních prostředcích nebo jejich příslušenství (bez ohledu na to, zda je příslušenství s dopravním prostředkem pevně spojeno či nikoliv), 2. ztrátu, zničení nebo poškození nebo jinou újmu na věcech ponechaných v motorovém vozidle kromě případů, kdy jsou věci uloženy tak, aby nebyly zvenku viditelné, v uzamčeném kufru nebo přihrádce nebo pod účelově vyrobeným krytem zavazadlového prostoru automobilu kombi nebo automobilu s výklopnými zadními dveřmi, 3. ztrátu, zničení nebo poškození nebo jinou újmu na softwaru, informacích nebo datech uložených v počítači, na nosičích či v jiném elektronickém vybavení nebo zařízení nebo jiných hodnotách duševního vlastnictví ani za následnou újmu vzniklou v této souvislosti, 4. ztrátu, zničení nebo poškození nebo jinou újmu v důsledku: a) působení jakýchkoli živočichů, plísní, hub, opotřebení, povětrnostních nebo klimatických podmínek nebo postupným chátráním nebo 2.3.4 Business equipment loss or damage If during a period of insurance the insured sustains loss (including by theft) of or damage to: a) electronic business equipment; and/or b) other business equipment; during a journey, the insurer will indemnify the insured or the policyholder (depending on who ultimately bears the loss) in respect of such ...
Škoda na firemním vybavení. Pokud v průběhu pojistné doby během cesty pojištěného dojde ke ztrátě (včetně odcizení), zničení nebo poškození: a) elektronického firemního vybavení anebo b) jiného firemního vybavení pojistitel poskytne pojištěnému nebo pojistníkovi (podle toho, kdo v konečnému důsledku nese škodu) pojistné plnění na náhradu této škody, a to až do výše limitu pojistného plnění stanoveného ve smlouvě. 2.3 Personal Belongings and Business Equipment 2.3.1 Personal belongings loss or damage If during a period of insurance the insured sustains loss (including by theft) of or damage to personal belongings during a journey, the insurer will indemnify the insured in respect of such loss or damage, up to the indemnity limit specified in the policy for any one journey. Specific definition applicable to 2.3: “Personal belongings” shall mean personal articles which are the property of the insured or property, other than business equipment or electronic business equipment, for which they are responsible; and which are taken on or acquired during the journey. 2.3.2 Personal Belongings Delay If during a period of insurance access is denied to all or part of the insured's personal belongings for more than a period to be set out in the policy during any stage of a journey (other than the final return stage to the country of domicile) for any reason outside the policyholder‟s or insured‟s control the insurer will reimburse the insured in respect of sums actually paid for the purchase of essential items of replacement clothing or toilet requisites, up to the indemnity limit to be set out in the policy. Any amounts paid under this cover will be deducted from any subsequent amounts payable under sub-section 2.3.1 for personal belongings loss or damage in respect of the same loss. 2.3.3 Loss or Delay of Home Keys or Car Keys If during a period of insurance access is denied to the insured's home keys or car keys for more than a period to be set out in the policy after the insured‟s disembarkation in the country of domicile on completion of the final leg of his/her journey as a result of: 1. loss or theft of such keys occurring outside the country of domicile; or 2. delay of personal belongings containing such keys for any reason outside the policyholder‟s or insured‟s control; the insurer will pay the insured, up to the indemnity limit to be set out in the policy, for reasonable and necessary costs incurred in: a) having such keys or spare keys couriered to the insured; and/or b) travelling to...

Related to Škoda na firemním vybavení

  • Vybavení vozidla zabezpečovacím zařízením 1. Podmínkou sjednání havarijního pojištění vozidla pro pří- pad odcizení je vybavení pojištěného vozidla imobilizérem nebo vhodným přídavným mechanickým zabezpečením.

  • Společná ustanovení ke kvalifikaci 10. 4. 1. Forma dokladů

  • Zpracování bez Vašeho souhlasu - na základě plnění právních povinností I my jako pojišťovna musíme plnit určité zákonem stanovené povinnosti. Pokud Vaše osobní údaje zpracováváme právě z tohoto důvodu, nemusíme získat pro takové zpracování Váš souhlas. Ať jste pojistník nebo pojištěný, zpracováváme na tomto právním základě Vaše identifikační a kontaktní údaje, údaje pro ocenění rizika při vstupu do pojiš- tění, a to z důvodu dodržování zejména následujících zákonů: • zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví (tento zákon stanoví podmínky výkonu pojišťovací činnosti a ukládá povinnost pojišťovnám vzájemně se informovat o skutečnostech týkajících se pojištění a osobách na pojištění se podílejících, a to za účelem prevence a odhalování pojistného podvodu a jiného protiprávního jednání), • zákona upravujícího distribuci pojištění (tento zákon nám ukládá zejména kontrolovat dodržování povinností pojišťovacích zprostředkovatelů, a za tímto účelem Vás můžeme kontaktovat pro zjištění Vaší zpětné vazby tý‑ kající se průběhu sjednávání pojištění), • zákona č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí (tento zákon ukládá povinnost prověřovat, že klient není subjektem mezinárodních sankcí). Pro tyto účely osobní údaje uchováváme po dobu, po kterou nám jejich zpra‑ cování ukládají právní předpisy, tj. maximálně po dobu 10 let ode dne ukončení smluvního vztahu. Protože nám toto zpracování ukládá zákon, nemůžete proti tomuto zpracování vznést námitku ani odvolat souhlas, neboť jsme povinni tyto údaje zpracovávat.

  • Odstoupení v případě pojistných smluv uzavřených pojistníkem – spotřebitelem mimo obchodní prostory V případě, že jde o pojistnou smlouvu uzavřenou mimo obchodní prostory, tj. mimo prostory obvyklé pro podnikání, může pojistník, který je spotřebitelem, odstoupit od smlouvy do 14 dní ode dne jejího uzavření. Jestliže pojistník dal souhlas k začátku plnění služby před uplynutím lhůty pro odstoupení a tato služba byla splněna, nemůže již od smlouvy odstoupit. Pokud pojistník požádal, aby poskytování služeb začalo během lhůty pro odstoupení od smlouvy, může pojistitel požadovat zaplacení částky úměrné rozsahu poskytnutých služeb do okamžiku odstoupení, a to v porovnání s celkovým rozsahem služeb stanoveným ve smlouvě.

  • Požadavky zadavatele na kvalifikaci 1.1 Každý dodavatel je povinen prokázat, že je kvalifikovaný pro plnění veřejné zakázky. Kvalifikovaným pro plnění veřejné zakázky je dodavatel, který ve smyslu § 50 zákona:

  • Pojistné plnění v případě trvalých následků úrazu (TNU2, TNU3)

  • Obecná ustanovení pro poskytnutí dotace v rámci Programu rozvoje venkova a) Dotaci lze poskytnout žadateli, který splňuje níže uvedené podmínky a podmínky uvedené u jednotlivých opatření/podopatření/záměrů ve specifických podmínkách Pravidel platných pro dané kolo příjmu žádostí,

  • Výhrada vlastnického práva Kupující nabývá vlastnického práva ke zboží úplným zaplacením kupní ceny, a to jejím připsáním ve prospěch účtu prodávajícího. Kupující není oprávněn zastavit zboží nebo výrobky, jejichž vlastníkem nebo spoluvlastníkem je prodávající, ve prospěch třetích osob nebo k tomuto zboží nebo výrobkům zřídit jiné právo, které by jakkoli omezovalo nebo vylučovalo vlastnické právo prodávajícího, nebo umožnit vznik zadržovacího práva k tomuto zboží nebo výrobkům, a to do doby úplné úhrady závazku kupujícího vůči prodávajícímu. Kupující není též oprávněn zastavit nebo jakkoli jinak zatížit případné pohledávky na úhrady kupní ceny vůči třetím stranám, pokud je prodávající vlastníkem nebo spoluvlastníkem zboží nebo výrobků dle tohoto ustanovení. Přechod nebezpečí škody na zboží a DP se řídí dle INCOTERMS 2020 v aktuálním znění. Škoda na zboží, ke které došlo po přechodu nebezpečí škody na zboží z prodávajícího na kupujícího, nezbavuje kupujícího povinnosti zaplatit kupní cenu. Nepoužije-li se pro přechod nebezpečí škody na zboží předchozí odstavec 4.2 těchto DP, platí, že nebezpečí škody na zboží přechází na kupujícího v době, kdy převezme zboží od prodávajícího, nebo jestliže tak neučiní včas, v době, kdy mu prodávající umožní nakládat se zbožím a kupující poruší kupní smlouvu / deklaraci tím, že zboží nepřevezme. Jestliže je prodávající povinen podle kupní smlouvy / deklarace předat zboží dopravci v dohodnutém místě pro přepravu zboží kupujícímu, přechází nebezpečí škody na zboží na kupujícího předáním zboží dopravci v dohodnutém místě. Jestliže je prodávající dle kupní smlouvy / deklarace povinen odeslat zboží, avšak není povinen předat zboží dopravci v určitém místě, přechází nebezpečí škody na zboží na kupujícího okamžikem, kdy je zboží předáno prvnímu dopravci pro přepravu do místa určení. Škoda na zboží, ke které došlo po přechodu nebezpečí škody na zboží na kupujícího, nezbavuje kupujícího povinnosti zaplatit prodávajícímu kupní cenu. Povinnost prodávajícího dodat kupujícímu sjednané množství zboží a povinnost kupujícího odebrat sjednané množství zboží se považuje při jednotlivých dílčích dodávkách za splněnou, pokud množství skutečně dodaného a odebraného zboží se bude od množství zboží sjednaného kupní smlouvou / objednávkou lišit maximálně o 10 %. V případě dodávek zboží v ŽC bude postupováno v souladu s příslušnými vnitrostátními a mezinárodními právními drážními předpisy, například Nařízení vlády č.1/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní nákladní přepravu – ŽPŘ / SPP / Přípojek B k Úmluvě COTIF 1999 - Jednotné právní předpisy pro smlouvu o mezinárodní železniční přepravě zboží – JPP CIM SMGS. Ujednání o roční, popř. měsíční smluvní toleranci uvedené ve smlouvě, objednávce nebo deklaraci není tímto článkem dotčeno. Pokud prodávající v kterémkoliv kalendářním měsíci po dobu trvání smlouvy nesplní svůj závazek připravit k odběru smluvené množství pohonných hmot, je kupující oprávněn nárokovat smluvní pokutu ve výši 300,- Kč za každý 1 m³ pohonných hmot, který neumožnil prodávající kupujícímu odebrat, přestože kupující splnil všechna ujednání smlouvy. Pokud prodávající dodá kupujícímu menší množství zboží ostatních rafinérských výrobků, než je množství sjednané kupní smlouvou / deklarací snížené o toleranci dle smlouvy / deklarace nebo dle odstavce 5.1 těchto DP, zavazuje se prodávající zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 5 % z ceny takto nedodaného množství zboží sníženého o toleranci dle smlouvy / deklarace nebo dle odstavce 5.1 těchto DP. Pokud kupující v kterémkoliv kalendářním měsíci po dobu trvání smlouvy nesplní svůj závazek odebrat smluvené množství pohonných hmot, je prodávající oprávněn nárokovat smluvní pokutu ve výši 300,- Kč za každý 1 m³ neodebraných pohonných hmot. Pokud kupující odebere od prodávajícího menší množství zboží ostatních rafinérských výrobků, než je množství sjednané kupní smlouvou / deklarací snížené o toleranci dle smlouvy / deklarace nebo dle odstavce 5.1 těchto DP, zavazuje se kupující zaplatit prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 5 % z ceny takto nedodaného množství zboží sníženého o toleranci dle smlouvy / deklarace nebo dle odstavce 5.1 těchto DP. Zaplacením této smluvní pokuty není dotčeno právo prodávajícího na náhradu škody, způsobené mu neodebráním celého smluvního množství zboží nebo jeho části, po započtení množstevní tolerance uvedené ve smlouvě / deklaraci nebo v odstavce 5.1 těchto DP, kupujícím. Smluvní pokuta se oproti této náhradě škody nezapočítává. Závazek zaplatit smluvní pokutu dle předcházejících ustanovení nevzniká, pokud porušení povinností některé ze smluvních stran bylo důsledkem porušení povinnosti druhé smluvní strany nebo důsledkem působení okolnosti vylučující odpovědnost, tj. mimořádné nepředvídatelné a nepřekonatelné překážky vzniklé nezávisle na vůli porušující smluvní strany. Pokud některá ze smluvních stran odstoupí od smlouvy, zůstává již vzniklé právo na zaplacení smluvní pokuty dle předcházejících ustanovení zachováno. V případě dopravy zboží v AC, při nedoručení dodávky nebo opoždění přejímky dodávky, z důvodů na straně kupujícího, resp. příjemce dodávky, je kupující povinen uhradit prodávajícímu všechny související vícenáklady, například za marnou jízdu nebo za prostoje AC. Smluvní strana, která poruší kteroukoli povinnost vyplývající ze smlouvy, deklarace, objednávky nebo těchto DP je povinna nahradit druhé smluvní straně škodu, kterou jí tímto svým porušením povinnosti způsobila. Prodávající odpovídá za škodu do výše částky rovnající se kupní ceně sjednané ve smlouvě, deklaraci nebo v objednávce které se porušení týká. Toto ustanovení neplatí, byla-li majetková škoda způsobena úmyslně či z hrubé nedbalosti. Povinnost k náhradě škody nevzniká, pokud nesplnění povinnosti povinnou stranou bylo způsobeno jednáním poškozené strany nebo nedostatkem součinnosti, ke které byla poškozená strana povinna. Smluvní strana, která se dopustila porušení povinnosti, není povinna nahradit druhé smluvní straně škodu tím způsobenou, pokud prokáže, že takové porušení povinnosti bylo důsledkem působení okolnosti vylučující odpovědnost nebo vyšší moci. Pokud některá ze smluvních stran odstoupí od smlouvy nebo deklarace zůstává právo na náhradu škody a smluvní pokuty vzniklé v důsledku porušení povinnosti zachováno.

  • Změny kvalifikace účastníka zadávacího řízení Pokud po předložení dokladů nebo prohlášení o kvalifikaci dojde v průběhu zadávacího řízení ke změně kvalifikace účastníka, je účastník povinen tuto změnu zadavateli do 5 pracovních dnů oznámit a do 10 pracovních dnů od oznámení této změny předložit nové doklady nebo prohlášení ke kvalifikaci. Povinnost účastníkovi nevzniká, pokud je kvalifikace změněna takovým způsobem, že

  • Pojištění pro případ úhrady nákladů za nájem náhradního vozidla Článek 10 Rozsah pojištění Článek 11 Pojistné plnění