Smlouva o servisu vozidla
Smlouva o servisu vozidla
– typ UPTIME CARE
Číslo podvozku: Číslo smlouvy:
Prosíme uvádějte tento odkaz při platbách i při jakékoli korespondenci
Níže uvedeného dne, měsíce a roku uzavřely v souladu se zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění
SMLUVNÍ STRANY:
1. Volvo Group Czech Republic, s.r.o.
se sídlem: Obchodní 109, Čestlice, PSČ 251 01
zastoupena: zmocněnec na základě plné moci ze dne 20. září 2023 IČO: 61055239 DIČ: CZ61055239
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, č. vložky 43796 jako poskytovatel (dále jen „Zhotovitel “ či „Poskytovatel“)
a
2. xxxxx
se sídlem / místem podnikání:
IČO.:/DIČ
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném oddíl , č. vložky
zastoupena:
jako objednatel (dále jen „Objednatel“)
tuto smlouvu o servisu vozidla – typ UPTIME CARE kontrakt (dále jen
„ Smlouva“)
A. Předmět Smlouvy
Tato Smlouva se uzavírá za účelem sjednání podmínek, za nichž bude Poskytovatel poskytovat Objednateli ve vztahu k níže specifikovanému vozidlu (dále jen „Vozidlo“) služby v rozsahu vymezeném v článku G Smlouvy (dále jen „Služby”), to vše způsobem a za podmínek sjednaných v této Smlouvě, ve Všeobecných obchodních podmínkách - typ UPTIME CARE (verze CZ1/UC2024) (dále jen „VOP“) a v dalších dokumentech, na které je v textu Smlouvy či VOP odkazováno (všechny dokumenty uvedené v této větě společně dále jen „Smluvní dokumentace“).
B. Doba trvání
Tato Smlouva vstupuje v platnost Datem počátku a bude v platnosti až do Data konce (dle článku D níže).
Poskytovatel je oprávněn Xxxxxxx vypovědět v souladu s VOP. Objednatel je oprávněn tuto Smlouvu vypovědět formou písemné výpovědi doručené Poskytovateli s výpovědní lhůtou minimálně 4 týdny.
C. Popis vozidla
a) Výrobce
b) Model
c) Konfigurace
d) Typ motoru
e) Číslo podvozku
f) RZ
g) Datum dodání
h) Poč. stav km
i) Poč. stav motohodin
D. Specifikace základních parametrů smluvní spolupráce
a) Datum počátku
b) Doba trvání
c) Datum konce
d) Indexace cen
Není-li uvedeno jinak, slouží současně tyto pojmy psané velkým počátečním písmenem jako definice, jejichž význam je popsán výše .
E. Specifikace domovského servisu
(dále jen „Domovský servis“)
F. Ceny
Objednatel je povinen uhradit Poskytovateli za poskytování Služeb cenu ve výši 0,00 Kč měsíčně (dále jen „Paušální cena “).
Objednatejle povinen hradit Paušální cenu na základě Poskytovatelem vystavených faktur vždy jedenkrát za období Měsíčně , a to tak, aby byla fakturovaná částka za dané fakturované období připsána na bankovní účet Poskytovatele nejpozději v den splatnosti uvedený na příslušné faktuře.
Všechny v tomto článku uvedené ceny jsou stanoveny bez DPH, která k nim bude vždy přičtena ve výši dle platných právních předpisů.
G. Služby a související plánování servisu
Plnění Služby podle Smlouvy sestává z monitorování chybových kódů Vozidla, vybraných dílů a základních parametrů a způsobu používání Vozidla (Vozidel). Poskytovatel anebo Domovský servis budou v rámci Služby sledovat chybové kódy, opotřebení Vozidla a vybraných dílů za účelem plánování a přípravy návštěvy Vozidla v servisu, zajištění dílů, techniků a poskytování preventivní údržby.
Objednatel je povinen zajistit, že při opravách nebo výměně dílů budou vždy dodržovány servisní pokyny a instrukce výrobce pro opravy za účelem zajištění kontinuálního monitorování příslušného dílu. V případech, kdy opravy a výměnu bude zajišťovat Poskytovatel nebo Domovský servis, bude tato podmínka splněna. Objednatel bere na vědomí, že monitorování dílů funguje pouze tehdy, pokud je příslušný senzorový systém funkční a odpovídá příslušným specifikacím Vozidla. Pro vyloučení pochybností bere Objednatel na vědomí, že Služba nezahrnuje cenu vlastních oprav ani údržby na Vozidle.
Služby zahrnují případné potřebné telekomunikační poplatky.
K Datu počátku Servisní smlouvy bude spuštěno dálkové snímání diagnostiky Vozidla.
H. Doplňkové služby
V Paušální ceně dojednané v článku F výše jsou zahrnuty následující služby: Doplňková služba bude blíže popsána ve VOP.
- Connectivity
- National uptime center
I. Poskytování údajů
Objednatel opravňuje Poskytovatele k poskytování údajů potřebných pro plnění a poskytování Služeb přímo Domovskému servisu zapojenému do plnění Služeb dle této Smlouvy.
J. Obecné podmínky ke Smlouvě o servisní péči Volvo
Objednatel bere na vědomí, že práva a povinnosti smluvních stran vyplývají nejen ze Smlouvy samotné, ale též z dalších dokumentů tvořících Smluvní dokumentaci.
VOP připojené v Příloze 1 jsou platné pro tuto Smlouvu a tvoří její nedílnou součást. Objednatel prohlašuje, že obdržel kopii VOP, seznámil se s nimi a tyto podmínky přijímá.
VOP zejména stanoví, jak mají smluvní strany v rámci poskytování služeb postupovat, obsahují bližší kalkulaci cen a souvisejících poplatků, jakož i upravují způsob ukončení Smlouvy a odpovědnost smluvních stran za její porušení. Součástí VOP jsou dále vedle dohody o zachování důvěrnosti i některá další pravidla, kterými se musí smluvní strany řídit v rámci své smluvní spolupráce.
V případě rozporu mezi Obecnými podmínkami a Servisní smlouvou bude rozhodující Servisní smlouva.
K. Závěrečná ustanovení
Objednatel bere na vědomí a souhlasí, že spolu s objednáním služeb podle této smlouvy je uzavřena i smlouva o správě údajů (dále jen „DMA“), která upravuje podmínky, za nichž jsou nákladní vozidla značky Volvo vybavena informačními systémy, které mohou shromažďovat a ukládat informace o vozidle. Podpisem této smlouvy objednatel souhlasí se zněním DMA ve verzi platné ke dni uzavření této smlouvy přístupným na webové stránce xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xx/xx-xx/xxxxxxxx/xxxxxxxxxx/xxxx- management-agreement.html která je uzavřena mezi Volvo Lastvagnar Aktiebolag, registrační č. 556013-9700, se sídlem 405 08 Göteborg, Švédské království a kupujícím, která se řídí švédským právem, a že případné spory, které by mohly vyplynout z DMA nebo v souvislosti s ní, budou řešeny švédskými soudy, přičemž soudem první instance bude okresní soud v Göteborgu ve Švédsku. Objednatel prohlašuje, že uvedená DMA mu byla řádně zpřístupněna, byla mu čitelná, porozuměl jí, seznámil se s ní, nemá k ní výhrady a neshledává ji nevýhodnou.
Tato Smlouva byla vyhotovena ve dvou provedeních s platností originálu a Objednatel a Poskytovatel obdrželi každý po jednom.
Dne: 20.2.2024
Podpisy smluvních stran:
Poskytovatel:
Volvo Group Czech Republic, s.r.o.
Objednatel:
Všeobecné obchodní podmínky - typ Uptime Care (verze CZ1/UC2024)
1. Výklad některých pojmů užívaných ve smluvní dokumentaci
Za účelem jednoznačného výkladu některých pojmů používaných ve Smluvní dokumentaci si smluvní strany potvrzují jejich význam a obsah:
a. Nehoda – náhlá událost způsobená vnější příčinou, nečekaně a neúmyslně, která má za následek poškození Vozidla a/nebo zranění;
b. Dopravní nehoda – dopravní událost, která znepojízdní Vozidlo, včetně srážky či překlopení Vozidla a uvíznutí v bahně, sněhu nebo příkopu z důvodu povětrnostních podmínek nebo stavu vozovky.
c. Vozidlo – tahač kamionu nebo nákladní automobil s pevným návěsem, na který se vztahují Služby.
2. Platby
a. Objednatel je povinen hradit Paušální cenu, jakož i jiné platby dle Smluvní dokumentace, na bankovní účet Poskytovatele v návaznosti na obdržení faktury. Poskytovatel je povinen vystavit fakturu (daňový doklad) na částku, která odpovídá Paušální ceně, případně jiné částce k úhradě, včetně DPH připočtené ve výši dle platných právních předpisů, do 10. dne příslušného období, za který má být hrazeno, jinak bez zbytečného odkladu po vzniku práva na úhradu. Poskytovatel zašle fakturu Objednateli do pěti dnů od data jejího vystavení. Faktura je splatná ve lhůtě 14 dní ode dne jejího vystavení, nedohodnou-li se strany prokazatelně písemně jinak. Ve faktuře bude jako den uskutečnění zdanitelného plnění uveden den vystavení faktury, nevyplývá-li jiný požadavek na stanovení dne zdanitelného plnění z platné právní úpravy. Faktura musí obsahovat všechny náležitosti daňového dokladu. Pokud tomu tak nebude, je Objednatel oprávněn fakturu bez proplacení vrátit zpět Poskytovateli k opravě, přičemž nová lhůta splatnosti počíná běžet dnem vystavení řádně opravené faktury.
b. V případě prodlení s úhradou dlužné částky je dále Objednatel povinen uhradit Poskytovateli úrok z prodlení ve výši 0,05 % denně z dlužné částky vč. DPH. Prodlení Objednatele s úhradou dlužné částky delší než 14 kalendářních dnů je považováno za podstatné porušení smluvní povinnosti Objednatele a je důvodem k odstoupení od Smlouvy ze strany Poskytovatele. Poskytovatel je takto oprávněn odstoupit od Xxxxxxx uplynutím 30. dne, kdy je Objednatel v prodlení s úhradou dlužné částky.
c. V případě, že se Objednatel dostane do prodlení s úhradou dlužné částky po dobu delší než 19 kalendářních dnů od její splatnosti, je povinen uhradit Poskytovateli za porušení platební povinnosti smluvní pokutu ve výši 6% z fakturované částky vč. DPH. Výše smluvní pokuty je stanovena tak, aby kryla náklady, které Poskytovateli vzniknou v případě mimosoudního vymáhání úhrady předmětného dluhu. Tímto ujednáním není dotčena jakákoliv jiná dohoda smluvních stran o povinnosti Objednatele uhradit smluvní pokutu, úrok z prodlení či jinou smluvní sankci za porušení povinnosti utvrzené smluvní pokutou. Tímto ujednáním není ani jakkoliv dotčeno právo Poskytovatele na náhradu majetkové a nemajetkové újmy vzniklé v důsledku porušení povinnosti utvrzené smluvní pokutou.
d. Poskytovatel má právo na zaplacení Paušální ceny za každý i jen započatý měsíc trvání Smlouvy, a to i tehdy, jestliže v měsíci, za nějž se cena hradí, neposkytl Objednateli žádné plnění (vyjma případů prodlení Poskytovatele uvedených v článku 6 písm. a VOP).
e. Poskytovatel je oprávněn upravit cenu stanovenou v čl. F Smlouvy tak, aby odrážela zvýšení zákonných nákladů nebo jiných daní předepisovaných státními, obecními či jinými úřady, které se vztahují na Služby.
f. Poskytovatel je oprávněn odečíst, započítat nebo převést platby provedené Objednatelem nebo použít kredit Objednatele na jiné částky dlužné Objednatelem Poskytovateli. Záznamy Poskytovatele o účtu Objednatele budou závazné, pokud nebude doložen důkaz o zjevné chybě prokazující opak.
3. Indexace cen
Zhotovitel je oprávněn navýšit ceny dle článku F Smlouvy každoročně s účinností k 1. dubnu vždy na další rok oznámením zaslaným Objednateli, a to u každé sjednané ceny maximálně o částku vypočtenou jako součin aktuální ceny platné před okamžikem indexace a hodnoty indexu (I) vypočtené následovně:
I = (CPI x CPIW + PPI x PPIW) / 100
kde:
- I je výsledná hodnota indexu použitelného pro výpočet navýšení ceny pro další období;
- CPI je hodnota přírůstku průměrného ročního indexu spotřebitelských cen vyjádřená procentní změnou průměrné cenové hladiny spotřebitelských cen za 12 posledních měsíců proti průměru téže hodnoty za 12 předchozích měsíců, a to podle údaje vyhlášeného Ćeským statistickým úřadem („ČSÚ“) pro měsíc březen daného roku;
- PPI je hodnota přírůstku průměrného ročního indexu cen průmyslových výrobců (skupina BCDE - Úhrn) vyjádřená procentní změnou průměrné cenové hladiny cen průmyslových výrobců (skupina BCDE - Úhrn) za 12 posledních měsíců proti průměru téže hodnoty za 12 předchozích měsíců, a to podle údaje vyhlášeného ĆSÚ pro měsíc březen daného roku;
- CPIW je xxxx xxxxxxxxx CPI při indexaci = 0,5;
Strana 1 z celkem 5
- PPIW je váha započtení PPI při indexaci = 0,5;
Takto upravené ceny oznámené Zhotovitelem Objednateli je pak povinen Objednatel hradit Zhotoviteli stejným způsobem, jak je uvedeno v článku F odst. a) Smlouvy. Jestliže ČSÚ v tomto článku popsaný index v dané době či pro určené období nevydá, použije Zhotovitel pro výpočet RI poslední dostupnou hodnotu daných indexů na základě údajů vyhlášených v dané době ČSÚ. V případě, že je v článku D Smlouvy uvedeno u Indexace cen Ne, pak se tento článek 3 VOP pro úpravu cen z dané Smlouvy neaplikuje.
4. Doplňkové služby
Rozsah sjednaných doplňkových služeb je mezi stranami sjednán ve Smlouvě – níže je definován obsah a podmínky volitelných doplňkových služeb:
4.1. Connectivity / Konektivita
Jedná se o službu, kdy Zhotovitel monitoruje informace o základním využívání vozidla (např. o kilometrickém projezdu, spotřebě, opotřebení brzdových destiček, spojky, apod.), které jsou z něj automaticky odesílány do Volvo Trucks systému. Smyslem této služby je získat podklady pro případné aktualizace servisního plánu tak, aby byl stále v souladu se skutečným provozem vozidla a také včasně reagovat na rychlejší opotřebení některých komponentů. Tím je vozidlo preventivně ochráněno před případnými neočekávanými poruchami. Toto monitorování může být zrealizováno pouze tehdy, je-li relevantní senzorový systém funkční a v souladu s danou specifikací vozidla.
4.2.. National Uptime Center
Touto službou se Zhotovitel zavazuje prostřednictvím svých autorizovaných servisů Volvo Trucks::
a. ke sledování a následnému vyhodnocování informací získaných prostřednictvím služby Connectivity / Konektivita;
b. k aktivitám souvisejícím s případným přeplánováním servisních prohlídek, zajištění potřebných náhradních dílů a mechaniků;
c. k následnému informování zákazníka a domluvením se na případných následných krocích.
5. Důvěrnost, ochrana osobních údajů
a. Veškerá ujednání obsažená ve Smluvní dokumentaci jsou považována za důvěrná a obě smluvní strany jsou povinny je držet v tajnosti a neinformovat o nich třetí osoby. Smluvní strany jsou povinny zajistit, že tuto povinnost mlčenlivosti budou dodržovat též jejich zaměstnanci, kteří budou se Smluvní dokumentací seznámeni. Porušení této povinnosti je považováno za podstatné porušení smluvní povinnosti a může být důvodem k odstoupení od Smlouvy.
Povinnost důvěrnosti smluvní strany neváže v případě, pokud je poskytnutí nebo použití důvěrných informací:
i. vyžadováno platnými právními předpisy, správními orgány, soudy nebo jinými orgány veřejné moci;
ii. je nutné za účelem právního či daňového poradenství za předpokladu, že příslušní právní či daňoví poradci budou zavázáni povinností mlčenlivosti ve stejném rozsahu, jako smluvní strany; nebo
iii. pokud jsou veřejně známé a tato veřejná známost není způsobena porušením povinnosti důvěrnosti dle tohoto ustanovení VOP.
b. V průběhu poskytování služeb dle Xxxxxxx bude Poskytovatel pro Objednatele zpracovávat data. Některá data mohou být považována za osobní údaje ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) („GDPR“). Ve vztahu ke zpracování takovýchto dat vystupuje Poskytovatel v pozici zpracovatele a Objednatel v pozici správce osobních údajů. Podmínky takového zpracování se řídí Smlouvou o správě dat uzavřenou mezi smluvními stranami a obsahující Smlouvu o externím zpracování osobních údajů nebo samostatně uzavřenou Smlouvou o externím zpracování osobních údajů.
Objednatel se zavazuje podrobit se příslušným právním předpisům na ochranu osobních údajů a plnit povinnosti z nich vyplývající, mimo jiné včetně poskytování subjektům údajů náležitých informací o zpracování jejich osobních údajů v souladu s GDPR. V rozsahu, v jakém to dovolují právní předpisy, nahradí Objednatel Poskytovateli, jeho zástupcům, jakož i jakýmkoliv třetím stranám vystupujícím ve spojení nebo v souvislosti s Poskytovatelem všechny škody přímo či nepřímo vzniklé v důsledku nedodržení práva na ochranu osobních údajů ze strany Objednatele.
V těch případech, kdy se Poskytovatel nebo příslušná osoby ze skupiny Poskytovatele dostane ve vztahu k výše zmíněným osobním údajům do postavení správce ve smyslu GDPR, souhlasí Objednatel s tím, že, bude-li o to požádán, poskytne Poskytovateli součinnost při plnění jeho povinností dle GDPR, např. při náležitém informování subjektů údajů.
Objednatel dále bere na vědomí a souhlasí, že Poskytovatel bude zpracovávat a používat údaje, které získá jak z provozu Vozidla v rámci plnění smluvních povinností (tj. v případech, kdy je to nutné s ohledem na předmět sjednaných služeb nebo doplňkových služeb, nebo kde je to nezbytné k řádnému plnění jiných povinností Poskytovatele nebo ochraně jeho oprávněných zájmů); Jde např. údaje o Vozidle jako jsou informace o výkonu jednotlivých součástí Vozidla, jeho zatížení, otáčkách motoru, ujeté vzdálenosti a způsobu jízdy. Kromě plnění smluvních povinností a k řádnému poskytování služeb může Poskytovatel využívat taková data o provozu vozidla pro své vlastní účely, zejména pak pro výzkum a vývoj produktů, vyšetřování nehod, dohled nad dodržováním smluv a záruk a proaktivní údržbu.
Strana 2 z celkem 5
Poskytovatel může dále používat údaje podle předchozího článku k poskytování služeb, servisních úkonů, podpory, ke zlepšení a udržování těchto služeb a k vývoji nových služeb. Poskytovatel může na základě vlastního uvážení a bez souhlasu Objednatele převést či postoupit třetí straně kterýkoliv údaj vztahující se k Vozidlu, který není údajem osobní povahy, a který získá jak z provozu Vozidla, tak i v rámci plnění svých smluvních povinností.
Objednatel souhlasí, že Poskytovatel může získávat tyto údaje vzdáleně přes telematický systém prostřednictvím bezdrátové sítě a / nebo od jeho autorizovaných servisů a prodejců prostřednictvím diagnostického software Tech Tool nebo jiné podobné softwarové aplikace.
6. Ukončení smlouvy; neplnění
b. Poskytovatel je oprávněn odstoupit od Smlouvy v případě podstatného porušení smluvní povinnosti ze strany Objednatele. Za takové podstatné porušení smluvní povinnosti se považují zejména následující případy:
i. Objednatel neinformoval nebo nepřesně informoval Poskytovatele před nebo při uzavření Smlouvy o všech provozních podmínkách Vozidla a toto neinformování nebo nepřesné informování by mělo, z pohledu Poskytovatele, vliv na rozhodnutí Poskytovatele o uzavření / neuzavření Smlouvy nebo na stanovení Paušální ceny nebo jiných úhrad dle Smluvní dokumentace;
ii. Objednatel provozuje Vozidlo v rozporu se Smluvní dokumentací nebo jinak porušuje Xxxxxxx a toto své porušení nenapraví (a neodstraní jeho následky) ani na základě předchozí výzvy Poskytovatele ve lhůtě k tomu poskytnuté; Pro vyloučení pochybností není nutné poskytnout před odstoupením lhůtu k nápravě v případech, kdy náprava není objektivně možná;
iii. Objednatel je v prodlení s úhradou jakéhokoliv svého splatného dluhu vůči Poskytovateli; nebo
iv. Objednatel poruší povinnost důvěrnosti.
c. Poskytovatel je dále oprávněn odstoupit od Smlouvy v následujících případech:
i. Objednatel je v úpadku či v hrozícím úpadku nebo vstoupí do likvidace;
ii. Dojde k úplnému zničení Vozidla (tímto se rozumí stav, kdy by cena opravy Vozidla převýšila cenu opraveného Vozidla) či k jeho vyřazení z evidence vozidel. Dojde k zcizení Vozidla. Vozidlo je neodborně opraveno po nehodě. Vozidlo je prodáno jiné osobě nebo jinak změní vlastníka bez souhlasu Poskytovatele nebo je dáno třetí osobě do užívání bez souhlasu Poskytovatele;
iii. Má-li dojít k ukončení podnikatelské činnosti Poskytovatele, v důsledku čehož ztratí oprávnění k poskytování servisních služeb, případně ztratí-li Poskytovatel oprávnění působit na českém trhu jako autorizovaný opravce nákladních vozidel značky Volvo; nebo
iv. Má-li dojít k uzavření Domovského servisu či nemá-li nadále Domovský servis poskytovat servisní služby pro nákladní vozidla značky Volvo a nedojde-li bez zbytečného odkladu k dohodě mezi smluvními stranami ohledně nového Domovského servisu;
Odstoupení musí být zasláno ve formě vyžadované pro ukončování Smlouvy podle těchto VOP a nabývá účinnosti k okamžiku jeho doručení. Odstoupením od Xxxxxxx nevzniká žádné smluvní straně právo na vrácení si již poskytnutého plnění. Odstoupit lze tak pouze s účinky do budoucna.
Každá smluvní strana může Smlouvu kdykoliv písemně vypovědět bez udání důvodu. Výpovědní doba činí 1 měsíc a počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v jehož průběhu byla výpověď doručena do dispozice adresáta. Výpověď účinkuje pouze do budoucna a výpovědí Xxxxxxx tak nevzniká žádné smluvní straně právo na vrácení si již poskytnutého plnění.
7. Doručování písemností
S výjimkou oznámení ukončování Smlouvy anebo změn Smlouvy, které musí být zasílány vždy v listinné podobě nebo datovou schránkou a není-li ve Smluvní dokumentaci stanoveno jinak nebo nedohodly-li se smluvní strany výslovně na jiném způsobu doručování, mohou si smluvní strany doručovat veškerou korespondenci, oznámení, výzvy či jakékoliv jiné úkony učiněné dle Smluvní dokumentace prostřednictvím e-mailu, který si za tímto účelem vzájemně sdělí, přičemž je-li vyžadována písemná forma, považuje se za takovou písemnou formu rovněž komunikace prostřednictvím e-mailu.
8. Odškodnění, omezení odpovědnosti
a. Objednatel odpovídá Poskytovateli za majetkovou i nemajetkovou újmu, která Poskytovateli vznikne z porušení smluvních povinností ze strany Objednatele.
b. Objednatel bere na vědomí, že Poskytovatel zajišťuje plnění smluvních povinností prostřednictvím sítě autorizovaných servisů, které nemusí být v jeho přímém nebo nepřímém vlastnictví. Z toho důvodu Poskytovatel neodpovídá za jejich vlastní prohlášení, akce nad nebo mimo rámec plnění Smlouvy, záruky nebo služby, které mohou sami nabízet.
c. Poskytovatel odpovídá Objednateli za majetkovou újmu, která Objednateli vznikne porušením smluvních povinností ze strany Poskytovatele. Poskytovatel však celkově odpovídá pouze do částky rovnající se výši plateb, které Objednatel zaplatil na ceně služeb poskytnutých dle Smluvní dokumentace do vzniku takové případné újmy.
d. Poskytovatel neodpovídá za nepřímé újmy vzniklé Objednateli, např. za ušlý zisk či za škodu vzniklou v důsledku neprovozuschopnosti Vozidla nehledě na její příčinu. Poskytovatel neodpovídá Objednateli za majetkovou ani
Strana 3 z celkem 5
nemajetkovou újmu, která Objednateli vznikne výskytem vady na Vozidle nebo v jejím důsledku anebo opotřebením Vozidla ani za jiné následné škody, a to v rozsahu, v jakém to připouští platné právo.
e. V případě odpovědnosti Poskytovatele za újmu nemá Poskytovatel povinnost poskytnout Objednateli náhradní vozidlo či zajistit dopravu zboží přepravovaného ve Vozidle na místo určení.
f. Podmínky tohoto článku 8 zůstávají platné i po ukončení Smlouvy.
9. Postoupení práv a převzetí povinností
Práva a / nebo povinnosti Objednatele plynoucí ze Smluvní dokumentace mohou být zcela nebo částečně postoupena třetí straně pouze za splnění následujících podmínek:
a. Třetí strana písemně požádá Poskytovatele o souhlas s tímto převodem;
b. Účel a způsob používání Vozidla a smluvené provozní podmínky zůstanou nezměněny; a
c. Všechny splatné povinnosti Objednatele plynoucí ze Smluvní dokumentace jsou splněny.
Při splnění těchto podmínek může Poskytovatel souhlasit s převodem práv a / nebo povinností Objednatele na třetí stranu.
Výše uvedené platí obdobně i v případě, pokud Objednatel hodlá prodat Vozidlo či s ním jinak vlastnicky disponovat, jakož i pokud jej hodlá přenechat do užívání třetí osobě.
Poskytovatel je plně oprávněn postoupit zcela nebo částečně svá práva a / nebo povinnosti ze Smluvní dokumentace, jakož i Smlouvu jako celek, na osobu či osoby ze skupiny VOLVO TRUCKS nebo RENAULT TRUCKS. O takové změně bude Poskytovatel Objednatele informovat písemně.
10. Salvatorní ujednání
Stane-li se kterékoliv z ustanovení Smluvní dokumentace neplatným, nebo neúčinným nebo jinak nevymahatelným, ostatní ustanovení zůstávají v platnosti a účinnosti a smluvní strany jsou povinny nahradit bez zbytečného odkladu takové neplatné, neúčinné nebo jinak nevymahatelné ustanovení ustanovením novým, svým účelem a smyslem se co nejvíce blížícím účelu a smyslu ustanovení původního.
11. Další smluvní ujednání
a. Poskytovatel je oprávněn změnit Domovský servis uvedený ve Smlouvě. O této změně je však Poskytovatel povinen písemně informovat Objednatele, a to minimálně 30 dní před dnem její účinnosti.
b. Objednatel je oprávněn požádat Poskytovatele o změnu Domovského servisu. Důvodem pro takovouto změnu by měly být především provozní důvody na straně Objednatele. Hodlá-li Objednatel požádat Poskytovatele o změnu Domovského servisu, je povinen tak učinit písemně. Poskytovatel žádost posoudí, a pokud jí vyhoví, bude uzavřen dodatek ke Smlouvě. Objednatel je povinen uhradit Poskytovateli na vyzvání případné náklady, které jsou spojeny s posouzením žádosti Objednatele a s prováděním úkonů na Vozidle prostřednictvím jiného autorizovaného servisu Poskytovatele.
c. Veškeré okolnosti vzniklé nezávisle na vůli smluvních stran, které za běžných okolností brání v plnění smluvních povinností (jako je například válka, mobilizace, nepokoje, stávka, problémy v zásobování náhradními díly nebo obdobné okolnosti), jakož i veškeré případy vyšší moci, vylučují odpovědnost povinné strany za vzniklou újmu i za prodlení. Může-li některá smluvní strana rozumně předvídat vznik výše uvedených okolností, oznámí to bez zbytečného odkladu druhé smluvní straně a obě smluvní strany pak společně posoudí, jaká opatření přijmou ke zjednání nápravy vzniklého stavu či k jeho předcházení či zmírnění jeho negativních dopadů.
d. Smluvní strany se dohodly, že neuplatnění práva některou ze smluvních stran či pouze jeho částečné či podmíněné uplatnění nemá za následek prominutí či jiný zánik takovéhoto práva, ani nebrání tomu, aby bylo uplatněno až v budoucnu.
12. Závěrečná ujednání
a. Smluvní strany potvrzují, že slova psaná velkými písmeny odkazují na definice, jejichž význam je popsán buď ve VOP, případně ve Smlouvě.
b. Objednatel prohlašuje, že od Poskytovatele neobdržel žádné záruky (ať už písemné či ústní), pokud jde o potenciální obrat, zisk či obecně jiné obchodní úspěchy, které by ze Smlouvy plynuly.
c. Smluvní strany potvrzují, že Smluvní dokumentace obsahuje úplné ujednání o předmětu plnění a všech náležitostech, které smluvní strany měly a chtěly ve Smluvní dokumentaci ujednat, a které považují za důležité pro její závaznost. Smluvní strany si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení Smluvní dokumentace byla jakákoliv práva a povinnosti dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi smluvními stranami či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu plnění.
d. Dodatky či jiné dohody ke Smlouvě musí být uzavřeny písemně. Tento požadavek na písemnou formu může být zrušen pouze písemně.
e. Smluvní strany přebírají podle § 1765 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění riziko změny okolností, zejména pak veškerá rizika měnová, technická, právní, jakož i rizika spojená se změnami na trhu.
f. Pro vyloučení pochybností smluvní strany výslovně potvrzují, že jsou podnikateli, uzavírají Smlouvu při svém podnikání, a na Smluvní dokumentaci se tudíž neuplatní ustanovení § 1793 občanského zákoníku (neúměrné zkrácení) ani § 1796 občanského zákoníku (lichva).
g. Ukáže-li se některé z ustanovení Smluvní dokumentace zdánlivým (nicotným), posoudí se vliv této vady na ostatní ustanovení Smluvní dokumentace obdobně podle § 576 občanského zákoníku.
h. Ustanovení, která mají zůstat v platnosti i po ukončení Servisní smlouvy, zůstávají v platnosti i po jejím ukončení.
i. Smluvní strany vylučují aplikaci následujících ustanovení občanského zákoníku na Smluvní dokumentaci: § 557 (pravidlo contra proferentem), § 1799 a § 1800 (doložky v adhezních smlouvách), § 1805 odst. 2 (zákaz ultra duplum), § 1889 a § 1899. V souvislosti s tím smluvní strany potvrzují, že základní podmínky Smluvní dokumentace jsou výsledkem jednání smluvních stran a každá ze smluvních stran měla příležitost ovlivnit obsah těchto základních podmínek.
Strana 4 z celkem 5
j. Smluvní strany se dohodly, že existuje-li mezi nimi ke dni účinnosti Smlouvy jakékoliv ujednání týkající se předmětu plnění Smlouvy, takovéto ujednání tímto okamžikem zaniká a je plně nahrazeno ujednáními obsaženými ve Smluvní dokumentaci.
k. V případě rozporu mezi jednotlivými dokumenty tvořícími Smluvní dokumentaci mají aplikační přednost dokumenty dle následujícího pořadí: 1. Smlouva, 2. VOP, 3. Servisní plán, 4. případné další dokumenty, na které je ve Smluvní dokumentaci odkazováno.
S těmito VOP jsem se seznámil/a před podpisem Smlouvy a plně je akceptuji.
Dne Objednatel
Strana 5 z celkem 5