POJIŠTĚNÍ DOMÁCNOSTI
POJIŠTĚNÍ DOMÁCNOSTI
POJISTNÉ PODMÍNKY (092024)
ÚVOD
Tyto pojistné podmínky jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy o Pojištění domácnosti, odpovědnosti a pojištění klíčů uzavřené mezi pojistníkem a námi, Colonnade Insurance S.A., jednající prostřednictvím Colonnade Insurance S.A, organizační složka. Toto pojištění se řídí těmito pojistnými podmínkami, pojistnou smlouvou a příslušnými právními předpisy, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. Tyto pojistné podmínky mají přednost před ustanovením právních předpisů, od kterých se lze odchýlit. V případě rozporu mezi těmito pojistnými podmínkami a pojistnou smlouvou mají přednost ustanovení pojistné smlouvy. Tímto se Vám zavazujeme poskytnout pojistné krytí v rozsahu těchto pojistných podmínek a pojistné smlouvy. Toto pojištění se sjednává jako škodové.
OBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO VŠECHNY DRUHY POJIŠTĚNÍ
DEFINICE
V těchto pojistných podmínkách používáme výrazy se specifickým významem. Tento význam mají všude, kdekoliv se nachází v těchto pojistných podmín- kách a jsou-li napsány kurzívou.
Datum počátku pojištění
Datum uvedené v pojistné smlouvě, od kterého jste pojištěn(a).
Dítě (děti)
Dítě nebo děti (rovněž osvojené nebo nevlastní) pojistníka nebo jeho manžela(ky) či partnera(ky) od 6 měsíců do 18 let věku, které žijí s pojistníkem
ve společné domácnosti.
Manžel(ka)
Manžel nebo manželka pojistníka, starší 18 let, žijící s pojistníkem ve společné domácnosti a uveden(a) v pojistné smlouvě.
My (ve všech odvozených tvarech)
Colonnade Insurance S.A., organizační složka, se sídlem Xx Xxxxxxxx 0000/000, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx republika, identifikační číslo 044 85 297, zapsané v obchodním rejstříku vedené Městským soudem v Praze, oddíl A, vložka 77229.
Občanský zákoník
Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
Osoba blízká
Příbuzný pojištěné osoby v řadě přímé, sourozenec a manžel pojištěné osoby. Dále jiné osoby v poměru rodinném či obdobném k pojištěné osobě, jestliže by újmu, kterou utrpěla jedna z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní.
Partner(ka)
Osoba starší 18 let, žijící s pojistníkem ve společné domácnosti a uvedena v pojistné smlouvě.
Pojistitel
Colonnade Insurance S.A., se sídlem L-2350 Lucemburk, xxx Xxxx Xxxxx 0, Xxxxxxxxxxx velkovévodství, zapsaná v lucemburském Registre de Commerce et des Sociétés, registrační číslo B61605, jednající prostřednictvím Colonnade Insurance S.A., organizační složka, se sídlem Na Pan- kráci 1683/127, 140 00 Praha 4, Česká republika, identifikační číslo 044 85 297, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl A, vložka 77229. Hlavním předmětem podnikání pojistitele je pojišťovací činnost v rozsahu pojistných odvětví 1 až 9, 10 písm. b) a 11 až 18 neživotních pojištění uvedených v části B přílohy 1 zákona číslo 277/2009 Sb., o pojišťovnictví.
Pojistná smlouva
Pojistná smlouva uzavřená mezi námi a pojistníkem, kterou tvoří pojistná smlouva, tyto pojistné podmínky a všechna příslušná smluvní ujednání.
Pojistné plnění
Částka, kterou Xxx vyplatíme za podmínek uvedených v pojistné smlouvě a těchto pojistných podmínkách.
Pojistník
Osoba starší 18 let, která sjednala toto pojištění a je uvedena v pojistné smlouvě (pojistník je zároveň jednou z pojištěných osob). Pojistník je záro- veň českým rezidentem, tj. fyzickou osobou s trvalým pobytem nebo obvyklým místem pobytu na území České republiky nejméně po dobu 183 dnů v příslušném kalendářním roce.
Pojištěný, pojištěné osoby
Osoby, na které se vztahuje toto pojištění a které jsou určeny volbou příslušné varianty pojištění a uvedeny v pojistné smlouvě:
• Pojištění jednotlivce – „individuální varianta“ – v případě, že je zvolena tato varianta pojištění, je pojištěnou osobou pouze pojistník;
• Pojištění rodiny – „rodinná varianta“ – v případě, že je zvolena tato varianta pojištění, jsou pojištěnými osobami pojistník, manžel(ka) nebo
partner(ka) pojistníka a děti, které s nimi žijí ve společné domácnosti, za podmínky, že takové osoby trvale žijí v České republice.
Děti jsou automaticky pojištěny pouze v rámci rodinné varianty. Pokud je pojistník zároveň svobodným rodičem (tj. má dítě nebo děti a je svobodný, rozvedený nebo nežije se svým manželem(xxx) nebo partnerem(kou) ve společné domácnosti), toto pojištění se vztahuje na jeho děti pouze, pokud si zvolí rodinnou variantu.
Pojištěné osoby jsou oprávněnými osobami, tj. osobami, kterým pojistitel poskytuje pojistné plnění.
Pravidla o ochraně osobních údajů
Zásady a pravidla, které používáme při zpracování osobních údajů v rámci administrace pojistné smlouvy a které jsou dostupné na našich interneto- vých stránkách.
Terorismus
Jakékoliv jednání za použití síly nebo násilí nebo hrozba jejich použití, ze strany jakékoliv osoby nebo skupiny osob bez ohledu na to, zda jedná sama nebo za jiného nebo ve spojední s jinou organizací, vládou nebo jinou státní mocí, spáchané z politických, náboženských, ideologických nebo etnických důvodů, včetně záměru zastrašit vládu nebo jinou státní moc či veřejnost nebo její část.
Úsek likvidace škod
Sídlí na adrese Colonnade Insurance S.A., organizační složka, Xx Xxxxxxxx 0000/000, 000 00 Xxxxx 0, telefonní spojení: 234 108 311, e-mail: xxxxx@xxxxxxxxx.xx
Válka
Jakákoliv činnost vyplývající z užití armádních sil mezi státy, občanské války, revoluce nebo invaze, vzpoury, uchvácení státní nebo vojenské moci, a dále vyplývající z cíleného užití vojenských sil k zabránění, prevenci nebo snížení jakýchkoliv známých nebo podezřívaných teroristických aktivit, anebo pokus o účast na takovýchto událostech.
Vy (ve všech odvozených tvarech)
Pojistník, jeho manžel(ka) nebo partner(ka) pojištěni podle příslušné varianty pojištění uvedené v pojistné smlouvě.
VZNIK, ZÁNIK A TRVÁNÍ POJIŠTĚNÍ
Není-li v pojistné smlouvě uvedeno jinak, pojistná smlouva je uzavřena okamžikem uhrazení pojistného ve výši a lhůtě uvedené v návrhu na uzavření pojistné smlouvy a uzavírá se na dobu neurčitou s dvanáctiměsíčním pojistným obdobím. Pojištění vzniká v den uvedený v pojistné smlouvě. Je-li tento den shodný se dnem telefonického rozhovoru, při němž došlo k přijetí nabídky, vzniká Vaše pojištění v okamžik skončení tohoto telefonického hovoru; v ostatních případech vzniká v 00:00 hodin následujícího dne. Vaše pojištění trvá 24 hodin denně.
Pojištění zaniká některým z níže uvedených způsobů:
a) dohodou pojistitele a pojistníka v písemné formě;
b) v případě neuhrazení pojistného ve lhůtě uvedené v 3. upomínce k zaplacení;
c) zánikem pojistného zájmu, zánikem pojistného nebezpečí, Vaší smrtí či dnem odmítnutí pojistného plnění;
d) výpovědí v případech stanovených právními předpisy, zejména:
i) ke konci pojistného období, pokud je druhé straně doručena nejpozději 6 týdnů před uplynutím tohoto pojistného období;
ii) do 3 měsíců ode dne doručení oznámení vzniku pojistné události; dnem doručení výpovědi začíná běžet jednoměsíční výpovědní doba, jejímž uplynutím toto pojištění zaniká;
iii) do 2 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy; dnem doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní doba, jejímž uplynutím toto pojištění zaniká;
e) odstoupením v případech stanovených právními předpisy; zejména:
i) porušil-li pojistitel povinnost upozornit pojistníka na nesrovnalosti mezi nabízeným pojištěním a jeho požadavky, o kterých věděl nebo musel vědět anebo z důvodu neúplného nebo nepravdivého zodpovězení písemných dotazů pojistníka týkajících se pojištění;
ii) z důvodu poskytnutí klamavého údaje do 3 měsíců, kdy se pojistník o klamavosti dozvěděl nebo měl a mohl dozvědět;
f) v dalších případech stanovených právními předpisy.
ČAS NA ROZMYŠLENOU
Pojistník může od pojistné smlouvy odstoupit zasláním oznámení o odstoupení v písemné formě na adresu pojistitele během 14 dní od jejího uzavření (tj. od zaplacení první platby pojistného).
ÚHRADA POJISTNÉHO
Pojistné se sjednává jako běžné pojistné a jeho výše a splatnost je uvedena v pojistné smlouvě.
Pojistník je povinen zaplatit běžné pojistné předem vždy za příslušné pojistné období. V pojistné smlouvě však může být dohodnuto, že pojistník uhradí pojistné ve splátkách.
Pokud pojistné za druhé a další pojistná období nebude uhrazeno v den splatnosti pojistného, zašleme pojistníkovi nejprve 1. upomínku ve formě textové zprávy na telefonní číslo pojistníka, poté 2. upomínku v písemné formě na jeho poslední známou adresu a nakonec 3. upomínku v písemné formě na jeho poslední známou adresu. Pokud pojistné nebude uhrazeno ani ve lhůtě uvedené ve 3. upomínce k zaplacení, pojištění k tomuto dni zanikne. Pokud po- jistné do data uvedeného v této 3. upomínce bude uhrazeno, pojištění trvá, jako by bylo pojistné uhrazeno v den splatnosti pojistného. V případě prodlení s úhradou pojistného se pojištění nepřerušuje.
Pojistitel je oprávněn započíst proti pojistnému plnění dlužné částky pojistného a případné jiné splatné pohledávky z pojištění.
POJISTNÝ ZÁJEM
Pojištění je možné sjednat, jen pokud existuje a trvá pojistný zájem pojistníka, tj. pokud má pojistník oprávněnou potřebu ochrany před následky pojistné události.
Pojistil-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, ale pojistitel o tom nevěděl ani nemohl vědět, je pojistná smlouva neplatná; pojistiteli však náleží odměna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděl. Jste povinni bez zbytečného odkladu oznámit v písemné formě pojistiteli zánik pojistného zájmu.
V okamžiku zániku pojistného zájmu dochází rovněž k zániku pojištění; pojistitel má však právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděl.
POJISTNÉ RIZIKO
Bez souhlasu pojistitele nesmíte učinit nic, co zvyšuje pojistné riziko, ani to třetí osobě dovolit. Pojistník je povinen pojistiteli bez zbytečného odkladu ozná- mit v písemné formě změnu pojistného rizika. V případě zvýšení pojistného rizika má pojistitel v souladu s příslušnými ustanoveními občanského zákoníku právo navrhnout zvýšení pojistného nebo pojištění vypovědět, případně další práva související s porušením povinnosti oznámit změnu pojistného rizika stanovená občanským zákoníkem.
PODVODNÉ JEDNÁNÍ
Pokud je před uzavřením pojistné smlouvy pojistiteli poskytnuta nepravdivá, neúplná nebo zavádějící informace nebo je některá podstatná informace zatajena, je pojistitel oprávněn odstoupit od pojistné smlouvy. V takovém případě od Vás může být požadováno vrácení veškerého dříve poskytnutého pojistného plnění. Pojistitel má v takovém případě právo započíst si na zaplacené pojistné náklady spojené se vznikem a správou pojištění.
Pokud jsou pojistiteli při uplatňování práva na pojistné plnění poskytnuty vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo jsou podstatné údaje týkající se této události zamlčeny, může pojistitel pojistné plnění odmítnout.
LIMIT POJISTNÉHO PLNĚNÍ A SPOLUÚČAST
Pojistné plnění je omezeno limitem pojistného plnění uvedeným v pojistné smlouvě podle zvolené varianty pojištění.
Limit pojistného plnění je horní hranicí pojistného plnění pojistitele za jednu a všechny pojistné události, které nastanou v průběhu pojistného období. Limit pro případné zachraňovací náklady je 500 Kč, resp. 30 % limitu pojistného plnění, jde-li o záchranu života nebo zdraví osob (to neplatí, vynaložil-li pojistník zachraňovací náklady se souhlasem pojistitele, ač k nim nebyl jinak povinen).
Sublimity pojistného plnění jsou specifikovány v pojistné smlouvě. Tyto sublimity jsou součástí celkového limitu pojistného plnění a nezvyšují jej. Je-li tak v pojistné smlouvě uvedeno, pojištění se sjednává se spoluúčastí pojištěného na vzniklé újmě.
UPLATNĚNÍ NÁROKU NA POJISTNÉ PLNĚNÍ
Dojde-li ke škodné události, má pojištěný zejména následující povinnosti:
a) v případě pojistné události podle zvláštní části A těchto pojistných podmínek poskytnout pojistiteli informace objasňující příčinu škody na věci a předat doklady prokazující vlastnictví a hodnotu ztracené, poškozené nebo zničené věci; za tyto doklady se považují zejména účtenka, záruční list nebo kupní smlouva;
b) v případě, že je škoda způsobena vloupáním nebo úmyslným poškozením (vandalismus) nebo se jako taková jeví, ihned uvědomit Policii České republiky, a to nejpozději do 24 hodin od zjištění takové škodné události, a zajistit protokol nebo úřední záznam v písemné formě;
c) v případě, že je škoda způsobena požárem, nebo se jako taková jeví, okamžitě uvědomit Hasičský záchranný sbor České republiky a vyžádat si veš- kerou dokumentaci dostupnou k této škodné události;
d) neprodleně informovat pojistitele o škodné události, očekávané újmě, její pravděpodobné příčině a předpokládané výši;
e) do třiceti dnů po škodné události uplatnit u pojistitele v písemné formě nárok na pojistné plnění a na svůj náklad opatřit podle požadavků pojistitele
podrobné relevantní údaje a doklady prokazující příčinu vzniklé újmy;
f) podle svých možností učinit veškeré nezbytné kroky k omezení rozsahu vzniklé újmy;
g) v případě pojistné události podle zvláštní části C těchto pojistných podmínek jakékoliv odcizení klíčů ohlásit na Policii České republiky, a to nejpozději do 24 hodin od zjištění takové škodní události a zajistit protokol nebo úřední záznam v písemné formě;
Pojištěný je povinen na svoje náklady poskytnout pojistiteli jakékoliv další informace, které si pojistitel k posouzení nároku pojištěného vyžádá, pokud takové informace lze po pojištěném rozumně požadovat.
SEZNÁMENÍ POJIŠTĚNÝCH OSOB S PRAVIDLY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ
V případě zvolení varianty Pojištění rodiny – „rodinná varianta“ je pojistník povinen seznámit veškeré pojištěné osoby, jejichž osobní údaje nám poskytne,
s pravidly ochrany osobních údajů, a to nejpozději do jednoho měsíce od okamžiku, kdy k tomuto poskytnutí osobních údajů dojde.
ROZHODNÉ PRÁVO
Tyto pojistné podmínky a pojistná smlouva se řídí českým právem.
DORUČOVÁNÍ
Oznámení nebo sdělení podle pojistné smlouvy se doručují na adresu uvedenou v pojistné smlouvě. Jakékoliv oznámení nebo sdělení, které má být doručeno podle pojistné smlouvy pojistníkovi, pojištěné nebo oprávněné osobě, se bude považovat za doručené okamžikem, kdy adresát toto oznámení nebo sdělení skutečně převzal nebo okamžikem, kdy jeho přijetí odmítnul nebo jinak znemožnil. Pojistník je povinen nás bez zbytečného odkladu infor- movat v písemné formě o jakýchkoliv změnách v údajích uvedených v pojistné smlouvě (zejména o změnách v kontaktních údajích). Neoznámení této změny se pro účely doručování považuje za zmaření dojití a příslušná zásilka bude považována za řádně doručenou třetím dnem po jejím odeslání (resp. patnáctý den v případě doručovací adresy mimo území České republiky).
ZÁKAZ POSTOUPENÍ
Práva vyplývající z této pojistné smlouvy nesmí být postoupena na další osobu bez souhlasu pojistitele v písemné formě.
SUBROGACE
Vzniklo-li v souvislosti s hrozící nebo nastalou pojistnou událostí pojištěné nebo oprávněné osobě proti jinému právo na náhradu újmy nebo jiné obdobné právo, přechází výplatou pojistného plnění toto právo na pojistitele, a to až do výše vyplaceného pojistného plnění.
Oprávněná, resp. pojištěná osoba, je povinna postupovat tak, aby pojistitel mohl vůči jinému uplatnit právo na náhradu újmy nebo jiné obdobné právo, které jim v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo.
OBECNÉ VÝLUKY
Pojištění se nevztahuje na nároky osob, které jsou vedeny v oficiální vládní nebo policejní databázi teroristů nebo osob podezřelých z terorismu, členů teroristických organizací, drogových překupníků nebo nelegálních dodavatelů nukleárních, chemických nebo biologických zbraní.
DALŠÍ INFORMACE PRO VÁS
Daňové aspekty soukromého pojištění jsou podrobně upraveny v zákoně č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů. Osvobození plnění z pojištění od daně z pří- jmů je možné pouze za podmínek uvedených v § 4 tohoto zákona. Pokud je při uzavírání pojištění používáno prostředků komunikace na dálku, nebudeme vedle pojistného účtovat žádné jiné poplatky. Případné poplatky za telekomunikační nebo poštovní služby si budete hradit Vy.
INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
Bližší informace o tom, jakým způsobem budou zpracovávány Vaše osobní údaje, včetně rozsahu, účelu a době takovéhoto zpracování a veškerých práv, které můžete v této souvislosti uplatnit, naleznete na našich internetových stránkách pod následujícím odkazem: xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx/xxxxxxx-x- sobnich-udaju/
SERVIS ZÁKAZNÍKŮM
Naší snahou je zajistit Vám co nejvyšší možnou kvalitu poskytovaných služeb.
Informace k pojištění můžete získat na informační lince 844 111 153, e-mailu: xxxxxx@xxxxxxxxx.xx nebo na adrese Colonnade Insurance S.A., organizač- ní složka, Xx Xxxxxxxx 0000/000, 000 00 Xxxxx 0.
Pokud byste nebyli s našimi službami spokojeni, kontaktujte ředitele divize pojištění osob Colonnade Insurance S.A., organizační složka. Pro rychlejší vyřízení Vaší žádosti udejte prosím Vaše jméno, číslo Vaší pojistné smlouvy a případně číslo pojistné události.
Váš problém se vždy vynasnažíme vyřešit. Pokud Vám nebudeme schopni vyhovět, můžete se obrátit na Českou národní banku, Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1, která je orgánem státního dozoru nad výkonem činnosti pojistitele a která posoudí Vaši případnou stížnost.
V případě, že mezi námi a Vámi dojde ke vzniku spotřebitelského sporu z pojistné smlouvy, který se nepodaří vyřešit vzájemnou dohodou, můžete podat návrh na mimosoudní řešení takového sporu určenému subjektu mimosoudního řešení spotřebitelských sporů, kterým je: Česká obchodní inspekce, e-mail: xxx@xxx.xx, web: xxx.xxx.xx.
ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO JEDNOTLIVÉ DRUHY POJIŠTĚNÍ ZVLÁŠTNÍ ČÁST A – POJIŠTĚNÍ DOMÁCNOSTI
CO JE POJIŠTĚNO
V případě, že v průběhu pojistné doby dojde ke ztrátě, poškození nebo zničení pojištěného majetku v důsledku pojistného nebezpečí, na které se vztahuje toto pojištění, uhradíme Vám pojistné plnění v rozsahu stanoveném těmito pojistnými podmínkami až do výše limitu pojistného plnění.
POJIŠTĚNÝ MAJETEK
Toto pojištění se vztahuje na vybavení domácnosti pojištěného, pokud není z pojištění dále vyloučeno. Vybavením domácnosti se rozumí veškeré movité věci, které jsou ve vlastnictví pojištěného, které se zároveň nacházejí v pojištěných prostorách tak, jak jsou vymezené níže.
POJISTNÁ NEBEZPEČÍ
Toto pojištění se vztahuje na škodné události způsobené některým z následujících pojistných nebezpečí:
a) požár, úder blesku, hrom a působení kouře;
b) výbuch nebo vznícení;
c) vichřice a krupobití s výjimkou případu prosáknutí deště absorpcí zdmi a/nebo stropem;
d) pád letadla, pád předmětů z letadla, nadzvuková tlaková vlna způsobená letadlem;
e) náraz vozidla s výjimkou případů, kdy je vůz řízen pojištěným nebo jeho osobou blízkou;
f) únik nebo prosáknutí vody, paliva, nafty nebo jiné tekutiny ze systémů potrubí nebo topení umístěných v pojištěných prostorách, včetně prasklin nebo přetečení nádrží nebo potrubí s výjimkou:
i) škody, která spočívá v ceně vody nebo jiné tekutiny;
ii) škody, která spočívá v opotřebení, rozleptání nebo korozi samotných nádrží, potrubního systému nebo systému topení;
iii) škody, která byla způsobena v době, kdy pojištěné prostory nebyly obývány po dobu delší než 60 dní.
g) úmyslné poškození nebo zničení pojištěné věci třetí osobou (tzv. vandalismus) v souvislosti s krádeží vloupáním s výjimkou:
i) jednání, které se odehrálo v době, kdy pojištěné prostory nebyly obývány po dobu delší než 60 dní;
ii) jednání, kterého se dopustil pojištěný, jeho osoba blízká nebo ke kterému došlo se souhlasem pojištěného;
iii) jednání, kterého se dopustily osoby, které pojištěné prostory v době vzniku škodné události obývaly se souhlasem pojištěného.
h) krádež vloupáním nebo pokusy o ni s výjimkou:
i) jednání, ke kterému došlo v době, kdy pojištěné prostory nebyly obývány po dobu delší než 60 dní;
ii) jednání, kterého se dopustil pojištěný, jeho osoba blízká nebo ke kterému došlo se souhlasem pojištěného nebo osoby, která pojištěné prosto- ry v době vzniku škodné události obývala se souhlasem pojištěného;
iii) případů, kdy do pojištěných prostor bylo vniknuto za pomoci originálního klíče nebo jeho kopie, a takový klíč nebyl získán s pomocí výhrůžky, násilím nebo krádeží;
iv) kde pojištěný prostor není chráněn bezpečnostním kováním alespoň v bezpečnostní třídě 3 dle klasifikace ČSN P ENV 1627;
v) krádeže vloupáním nebo loupeže nebo pokusu o ně, ke kterým došlo při škodné události, která nastala v důsledku jiného pojistného nebezpe- čí.
Za krádež vloupáním se považuje vniknutí do uzavřeného prostoru lstí, nedovoleným překonáním uzamčení nebo překonáním jiné jistící překážky s po- užitím síly.
POJIŠTĚNÉ PROSTORY
Pojištěnými prostory se rozumí prostory bytu nebo domu, které splňují současně všechny následující podmínky:
a) adresa bytu nebo domu, ve kterém se tyto prostory nacházejí, je uvedená v pojistné smlouvě;
b) tyto prostory jsou využívány výlučně k bydlení a jsou vlastněny nebo oprávněně užívány pojištěným.
Pokud není v pojistné smlouvě uvedeno jinak, toto pojištění se vztahuje pouze na prostory, které se nachází v domě nebo bytě postaveném z cihel, kame- ne nebo betonu, zastřešeném taškami, břidlicovou střešní krytinou, betonem, kovem nebo cemento-azbestovými deskami. Jiný druh konstrukce je možné do pojištění zahrnout pouze s předchozím souhlasem pojistitele.
POJIŠTĚNÍ PRVNÍHO RIZIKA
Toto pojištění se sjednává jako pojištění na první riziko. Pojištění na první riziko znamená, že horní hranice pojistného plnění je určena limitem pojistného
plnění uvedeného v pojistné smlouvě, bez ohledu na skutečnou hodnotu pojištěného majetku.
POVINNOST PŘIMĚŘENÉ PREVENCE RIZIK
Pojištěný je povinen na vlastní náklady učinit veškerá rozumná opatření k zajištění a zachování pojištěného majetku a předcházet všem škodám a ztrátám a dodržovat všechny zákonné povinnosti. Zaměstnanci nebo zástupci pojistitele mají právo provést prohlídku pojištěných prostor.
PRAVIDLO 72 HODIN
Pokud během 72 hodin dojde ke dvěma či více bouřkám, vichřicím nebo cyklonům, budou všechny škody způsobené bouřkou, vichřicí nebo cyklonem považovány za jednu pojistnou událost.
VÝPOČET POJISTNÉHO PLNĚNÍ
Základem pro výpočet pojistného plnění je časová cena ztracené, zničené nebo poškozené věci. V případě pojistné události podle této zvláštní části A uhradí pojistitel oprávněné osobě:
a) částku, která musí být vynaložena k opravě věci, aby opravená věc byla stejné kvality jako poškozená věc před jejím poškozením; nebo
b) musí být vynaložena k náhradě poškozené, ztracené nebo zničené věci stejného typu nebo kvality, a to podle toho, která z těchto částek je nižší a vždy maximálně do výše limitu pojistného plnění.
V případě, že bude pojištěný majetek, který Vám byl odcizen, nalezen poté, co již bylo vyplaceno pojistné plnění, zavazuje se pojistník zajistit převedení tohoto majetku na pojistitele. Pojistné plnění se v tomto případě pojistiteli nevrací.
VYLOUČENÝ MAJETEK
Za pojištěný majetek se nepovažuje a toto pojištění se nevztahuje na:
a) jakékoliv věci umístěné v zahradách, na schodech, chodbách, půdách, otevřených balkonech, plotech, chodnících nebo ve sklepech;
b) konstrukce staveb a stavební součásti, včetně jakéhokoliv zabudovaného vybavení, včetně sanitárních předmětů, obkladů, jakýchkoliv zařízení nebo jeho částí souvisejících s rozvody vody a energií a dále na dveře a zámky;
c) motorová vozidla nebo jiné motorem poháněné stroje, přívěsy a jejich obsah, kola a pneumatiky;
d) peníze v hotovosti a jakékoliv cenné papíry, vzácné kovy, drahé kameny, které nejsou součástí šperků a střelné zbraně;
e) jakékoliv věci používané k podnikání;
f) hudební nástroje;
g) počítačový software, veškeré druhy elektronických dat a jakékoliv nahrávky pořízené pojištěným;
h) sochy, obrazy, umělecké předměty, starožitnosti nebo sbírky s historickou, vědeckou nebo uměleckou hodnotou, známky a mince nebo jejich sbírky, kožešiny.
Pro vyloučení pochybností se uvádí, že z tohoto pojištění není kryta náhrada ceny zvláštní obliby.
VÝLUKY
Pojištění podle této části A se nevztahuje na jakoukoliv škodu, která byla způsobena nebo k jejímuž vzniku přispěly následující skutečnosti:
a) válka, činnosti nepřítele, sabotáž, terorismus, občanská válka, vzpoura, vojenské či občanské povstání, revoluce, výtržnosti, stávka nebo občanské
nepokoje;
b) působení biologických nebo chemických látek, ionizující záření, zamoření radiací, jaderná reakce, působení jakéhokoliv jaderného materiálu;
c) zabavení, vyvlastnění, konfiskace, zničení majetku veřejnou mocí, armádou nebo osobou jednající na základě a v souladu s právními předpisy;
d) působení plísní, padlí, hub nebo spor jakéhokoliv druhu, původu nebo označení;
e) působení molů, červů, postupné opotřebování a roztrhání, vlhkost, rez, mlha nebo obvyklé klimatické podmínky;
f) znehodnocení a opotřebování;
g) povodeň nebo záplava;
h) zemětřesení a jiné pohyby zemského povrchu jako jsou:
i) poklesy a zdvihy, sesuvy půdy, posuvy desek, usazování, smršťování a propady, pád kamení nebo zeminy;
ii) důsledky průmyslových provozů nebo stavebních prací, běžné ukládání a zakládání nových staveb;
i) požár, jehož příčinou bylo zemětřesení;
j) mechanické zničení, zničení nebo poškození v důsledku působení elektřiny;
k) budování, zakládání nebo rozebrání majetku pojištěného;
l) nevysvětlitelné zmizení pojištěného majetku;
m) pojištěný prostor nebyl chráněn bezpečnostním kováním alespoň v bezpečnostní třídě 3 dle klasifikace ČSN P ENV 1627;
n) vada materiálu nebo řemeslného provedení či zpracování, mechanická, strojní nebo elektronická porucha.
Kromě výluk uvedených v tomto článku se rovněž uplatní obecné výluky uvedené v Obecných pojistných podmínkách pro všechny druhy pojištění těchto pojistných podmínek.
ZVLÁŠTNÍ ČÁST B – POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI
POJISTNÁ UDÁLOST, POJISTNÉ NEBEZPEČÍ
Pojištění odpovědnosti podle této zvláštní části B se vztahuje na Vaši povinnost k náhradě újmy na zdraví nebo škody na věci, kterou jste neúmyslně způsobili třetí osobě v průběhu pojistné doby.
ROZSAH POJIŠTĚNÍ
V případě pojistné události pojistitel za pojištěného nahradí až do výše limitu pojistného plnění třetí osobě újmu, kterou má pojištěný povinnost nahradit, včetně újmy z důvodu vlastnictví nemovitosti, pokud byla tato újma způsobena v průběhu pojistné doby a má povahu újmy na zdraví nebo škody na věci.
Pojistitel poskytne pojistné plnění výhradně ve formě finančního plnění. Pojistné plnění ve formě naturální restituce se vylučuje.
LIMIT POJISTNÉHO PLNĚNÍ
Pojistné plnění podle této zvláštní části B je omezeno limitem ve výši uvedené v pojistné smlouvě pro jednu a všechny pojistné události, které nastanou v průběhu pojistného období.
VÝLUKY
Pojištění podle této zvláštní části B se nevztahuje na jakoukoliv povinnost k náhradě újmy:
a) která vznikla během užívání osobního vozidla nebo motorem poháněného stroje, plachetnice, motorového člunu, letadla, které pojištěný vlastní, oprávněně drží nebo řídí;
b) která je důsledkem nakažlivé nemoci, kterou pojištěný přenáší;
c) která vznikla v souvislosti s provozováním podnikatelské činnosti nebo výkonem zaměstnání pojištěného nebo jeho osoby blízké;
d) která vznikla v důsledku užití nepovolené návykové látky, nadměrného množství alkoholu nebo léků, které nebyly předepsány lékařem;
e) která vznikla během účasti na soutěži nebo závodu;
f) která byla způsobena úmyslně pojištěným nebo z jeho podnětu;
g) způsobenou jinými než domácími zvířaty;
h) způsobenou psem následujících plemen a jejich kříženců: americký buldok, americký stafordšírský teriér, anglický mastif, argentinská doga, bor- deauxská doga, brazilská fila, bullmastif, bulteriér, italský corso pes, neapolský mastin, perro de presa mallorquin, pitbull bandog, presa canario, stafordšírský bullteriér, španělský mastin;
i) která byla převzata na základě smlouvy;
j) která byla způsobena pojištěnému jeho osobou blízkou;
k) která vznikla v souvislosti s účastí pojištěného na demonstraci, stávce, nepokojích, teroristických činech;
l) která vznikla v souvislosti s provozováním rizikových sportů, včetně horolezectví, jeskyňářství, boxu, póla, parašutismu, létání na kluzáku, paragli- dingu, přístrojového potápění;
m) která má charakter náhrady osobního neštěstí.
Kromě výluk uvedených v tomto článku se rovněž uplatní obecné výluky uvedené v Obecných pojistných podmínkách pro všechny druhy pojištění těchto pojistných podmínek.
ZVLÁŠTNÍ ČÁST C – POJIŠTĚNÍ KLÍČŮ
POJISTNÁ UDÁLOST, POJISTNÉ NEBEZPEČÍ
Pojištění ztráty a odcizení klíčů podle této zvláštní části C se vztahuje na níže vymezené náklady, které Vám vzniknou, pokud v průběhu pojistné doby dojde k odcizení nebo ztrátě Vašich klíčů od domu nebo k vozidlu.
ROZSAH POJIŠTĚNÍ
V případě pojistné události Vám poskytneme pojistné plnění v následujícím rozsahu:
a) náhrada klíčů – náklady na výměnu klíčů k Vašemu bydlišti a/nebo k Xxxxxx vozidlu, pokud dojde k jejich ztrátě nebo odcizení; pojistné plnění bude poskytnuto do výše částky zaplacené zámečníkovi za výrobu nového klíče;
b) ochrana před vloupáním – náklady na výměnu zámků a klíčů v případě, že dojde ke vloupání do Vašeho bydliště nebo vozidla; tyto náklady zahrnují náklady za práci na výměně zámku zámkem stejného typu a kvality jako byl původní zámek;
c) náhrada při zamezení vstupu – náklady na zámečníka v případě, že se nebudete moci dostat do Vašeho bydliště nebo vozidla z důvodu ztráty nebo odcizení Vašich klíčů; tyto náklady zahrnují náklady za práci na výměně zámku zámkem stejného typu a kvality jako byl původní zámek;
d) náklady na nájem náhradního vozu – náklady na nájem náhradního vozu na dobu jednoho dne v případě, že dojde ke ztrátě nebo odcizení Vašich
klíčů k vozidlu a jejich náhrada bude trvat déle než 24 hodin.
Uvedený rozsah pojištění Vám bude hrazen maximálně do výše sublimitu pojistného plnění ve výši uvedené v pojistné smlouvě pro jednu a všechny pojistné události v průběhu pojistné doby.
ZVLÁŠTNÍ DEFINICE
Pro účely této zvláštní části C mají níže uvedené pojmy následující význam:
a) bydliště znamená bytové prostory uvedené v pojistné smlouvě;
b) vloupání znamená protiprávní násilné vniknutí do Vašeho bydliště nebo vozidla;
c) vozidlo znamená osobní vozidlo, nákladní vozidlo, a sportovně užitkové vozidlo (SUV) registrované na Vaše jméno;
d) odcizením nebo ztrátou se rozumí neúmyslná ztráta nebo odcizení klíčů třetí osobou bez Vaší pomoci, souhlasu nebo spolupráce.
LIMIT POJISTNÉHO PLNĚNÍ
Celkové pojistné plnění podle této zvláštní části C je omezeno limitem ve výši uvedené v pojistné smlouvě pro jednu a všechny pojistné události, které nastanou v průběhu pojistného období.
VÝLUKY
Pojištění podle této zvláštní části C se nevztahuje na:
a) jakékoliv náklady v souvislosti se ztrátou nebo odcizením klíčů k bydlišti, které není uvedeno v pojistné smlouvě ani k vozidlu, které nevlastníte či nepoužíváte pouze pro soukromé účely;
b) škody, které nevzniknou v pojistné době;
c) náklady na výměnu klíčů k obytným vozům nebo přívěsům;
d) škody, které vzniknou v souvislosti s výkonem Vaší podnikatelské činnosti či zaměstnání;
e) škody způsobené Vaším protiprávním úkonem či protiprávním úkonem osoby Vám blízké;
f) škody, kterou způsobíte úmyslně Vy nebo osoba Vám blízká, anebo škody vzniklé s Vaším vědomím, souhlasem nebo za Vašeho přispění, popřípadě s vědomím, souhlasem nebo za přispění osoby Vám blízké;
g) škody způsobené válkou, invazí, činností nepřítele nebo válečnými operacemi (bez ohledu na to, zda byla vyhlášena válka), občanskou válkou, vzpourou, revolucí, povstáním, občanskými nepokoji, vojenského zmocnění se moci, stanného práva, terorismu, výtržností nebo jednáním jakékoliv státní nebo veřejné moci nebo vandalismu jakéhokoliv druhu;
h) jakékoliv škody vzniklé v důsledku jakéhokoliv úkonu státní nebo veřejné moci anebo soudního či správního rozhodnutí.
Kromě výluk uvedených v tomto článku se rovněž uplatní obecné výluky uvedené v Obecných pojistných podmínkách pro všechny druhy pojištění těchto pojistných podmínek.
ROZSAH POJISTNÉHO KRYTÍ | Úroveň A | Úroveň B |
Pojištění vybavení domácnosti | 500 000 Kč | 250 000 Kč |
Pojištění odpovědnosti | 2 000 000 Kč | 1 000 000 Kč |
Pojištění klíčů | 5 000 Kč | 5 000 Kč |
SUBLIMITY K POJIŠTĚNÍ VYBAVENÍ DOMÁCNOSTI | Úroveň A | Úroveň B |
Sublimity k pojištění vybavení domácnosti | Úroveň A | Úroveň B |
Elektronika | 300 000 Kč | 150 000 Kč |
Šperky | 200 000 Kč | 100 000 Kč |
Oblečení | 100 000 Kč | 50 000 Kč |