kupní a servisní smlouva
Příloha č. I zadávací dokumentace
ZP - 000001/2023-R
kupní a servisní smlouva
Zdravotní pojišťovna ministerstva vnitra České republiky
se sídlem: Xxxxx 0, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx 0000/000, PSČ 130 00
IČO: 47114304
zapsaná v: obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl A, vložka 7216
zastoupená: MUDr. Xxxxxxx Xxxxxxx, MBA, generálním ředitelem
bankovní spojení: číslo účtu 2115202031/0710, vedený u České národní banky
(dále též jako „Kupující“ nebo „ZP MV ČR“),
a
…………………………………………………………………………………………………………..……...
se sídlem: …………………………………………………………………………………………….
IČO: …………………………….
zapsaná/ý v: …………………………………………………………………………………………….
zastoupená/ý: …………………………………………………………………………………………….
bankovní spojení: …………………………………………………………………………………………….
(dále též jako „Prodávající“),
(Kupující a Prodávající společně též jako „Smluvní strany“ nebo každý jednotlivě jako "Smluvní strana"),
uzavírají v souladu s § 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“), a na základě výsledků veřejné zakázky s názvem „Prodloužení licencí technické podpory firewallového systému CheckPoint“, evidované u Kupujícího pod č.j. ZP - 1/2023-R tuto
kupní a servisní smlouvu
evidovanou u Kupujícího pod č.j. 000001-000/2023-00
evidovanou u Prodávajícího pod č.j. ………………………….
(dále jen „Smlouva“)
Článek I.
Předmět Smlouvy
Předmětem této Smlouvy je závazek Prodávajícího dodat a poskytovat Kupujícímu licence a služby technické podpory pro systém Network Firewall CheckPoint.
Licence, které jsou předmětem této Smlouvy, jsou specifikovány na řádcích č. 13 - 17 tabulky v kap. I – „Ceník“ Přílohy č. 1 – „Specifikace a ceník předmětu plnění“ této Smlouvy (dále jen „Licence“ a „Ceník“). Technická podpora, které je předmětem této Smlouvy, je specifikována na řádcích č. 1 - 12 a 18 - 19 Ceníku (dále jen „Podpora“), Licence a Podpora dále souhrnně jako „plnění“).
Plnění bude provozováno na hardwarových prostředcích ve vlastnictví Kupujícího, které jsou uvedeny v Příloze č. 5 této Smlouvy (dále jen „HW“), a na něm nainstalovaném software, jehož oprávněným uživatelem je Kupující (dále jen „SW“). HW a SW dohromady tvoří „Systém“.
Podpora se pro účely této Smlouvy skládá z:
standardní technické podpory CheckPoint uvedené na řádcích č. 1 - 12 (dále též „Standardní podpora“).
Standardní podpora je poskytnuta ve formě zajištění služby „Checkpoint Collaborative Support Premium“ v rozsahu uvedeném v kap. I Přílohy č. 3 této Smlouvy.
nadstandardní technické podpory Prodávajícího, uvedené na řádcích č. 18 - 19 Ceníku a v rozsahu a za podmínek dle Přílohy č. 2 této Smlouvy (dále jen „Nadstandardní podpora“).
Nadstandardní podpora může být poskytována jako:
„Provozní služby“ dle kap. III Přílohy č. 2, uvedené na řádku č. 18 Ceníku, nebo
„Objednané plnění“ dle kap. IV Přílohy č. 2, uvedené na řádku č. 19 Ceníku.
Objednané plnění může být objednáno ve formě:
„Úprav“ dle kap. IV podkap. 1-5 Přílohy č. 2 nebo
„Konzultací“ dle kap. IV podkap. 6 Přílohy č. 2.
(Licence a Standardní podpora jsou dále ve Smlouvě souhrnně uváděny též jako „Zboží“.)
Podrobný popis plnění dle této Smlouvy je uveden v Přílohách č. 1 – 3 a 5 Smlouvy.
Prodávající se zavazuje, že Kupujícímu řádně a včas dodá Licence vč. jejich instalace a že bude řádně, včas a s odbornou péčí provádět pro Kupujícího Podporu, a to v rozsahu a v termínech sjednaných touto Smlouvou. Veškeré případné úkony, nutné k instalaci Licencí a k zahájení poskytování Podpory (např. registrace Zboží u výrobce apod.), provede Prodávající.
Kupující se zavazuje v souladu se Smlouvou řádné a včasné poskytnutí plnění převzít a uhradit za ně Prodávajícímu dohodnutou cenu dle čl. V této Smlouvy.
Článek II.
Místo a termín plnění
předmětu Smlouvy
Místem plnění je Datové centrum TOWER na adrese Xxxxxxxxx xxxx 0, 000 00 Xxxxx 0 – Xxxxxx. Při poskytování plnění bude Prodávající přistupovat k Místu plnění primárně vzdáleným přístupem prostřednictvím virtuální privátní sítě Prodávajícího (dále jen „VPN“). Nebude-li to možné, zavazuje se Prodávající dostavit se do Místa plnění. Podrobnosti o použití Vzdáleného přístupu jsou uvedeny v kap. 7 Přílohy č. 2 Smlouvy.
Termín zahájení plnění dle této Smlouvy je 9. 4. 2023. Uvedený termín je platný za předpokladu, že Xxxxxxx nabyde účinnosti nejpozději 8. 4. 2023. V případě, že Smlouva nabude účinnosti po datu 8. 4. 2023, tak se termíny plnění uvedené v tomto článku a v Příloze č. 1 Smlouvy posunují o odpovídající počet dnů.
Prodávající je povinen poskytovat Kupujícímu všechny druhy plnění dle této Smlouvy po dobu třiceti šesti (36) měsíců ode dne specifikovaného v odst. 2 tohoto článku, pokud nebude Smluvními stranami sjednáno jinak.
Článek III.
Předání a převzetí
předmětu Xxxxxxx
Předání Zboží této Smlouvy (tj. Licence a Standardní podpora) bude Prodávajícím realizováno prostřednictvím aktivace příslušných součástí plnění v informačním systému Kupujícího (dále jen „aktivace Zboží“) k datu zahájení plnění podle čl. II. odst. 2 Smlouvy. Aktivace Zboží bude Kupujícím ověřena postupy uvedenými v tomto článku. O výsledku ověření aktivace Zboží ze strany Kupujícího bude sepsán předávací protokol a podepsán zástupcem Prodávajícího a zástupcem Kupujícího dle odst. 3 tohoto článku (dále jen „Předávací protokol“).
Prodávající je povinen do 3 (tří) pracovních dní po aktivaci Zboží umožnit Kupujícímu, aby aktivaci Zboží ověřil, a to ověřením funkčnosti zákaznické linky Prodávajícího uvedené v Příloze č. 3 Smlouvy a předložením resp. zpřístupněním výpisu z evidence výrobce o aktivaci služeb apod. Lhůta na ověření aktivace Zboží Kupujícím činí 3 (tři) pracovní dny. Pokud Kupující v této lhůtě aktivaci Zboží neověří, má se za to, že aktivace Zboží byla provedena bez vad.
V případě, že Kupující postupem dle odst. 2 tohoto článku ověří, že bylo plnění aktivováno řádně, bez právních a faktických vad a ve stanoveném termínu dle této Smlouvy, je Kupující povinen bez zbytečného odkladu potvrdit zahájení plnění svým podpisem Předávacího protokolu, který připraví Prodávající.
V případě, že při ověření aktivace Zboží dle odst. 2 tohoto článku bude Kupujícím zjištěna vada aktivace Zboží, Kupující do Předávacího protokolu provede zápis o zjištěné vadě vč. termínu jejího odstranění, dohodnutého oběma Smluvními stranami, a Předávací protokol Kupující nepodepíše. Pokud se Smluvní strany na termínu odstranění vady nedohodnou, platí lhůta odstranění zjištěné vady v délce 5 (pět) pracovních dní. Během období do odstranění vady je Prodávající v prodlení s předáním předmětu plnění, pokud se Smluvní strany nedohodnou jinak. Případné důsledky existence zjištěné vady (např. nespojitost platností Podpor apod.) jdou plně k tíži Prodávajícího. Po odstranění vady budou Smluvní strany postupovat v přiměřené míře dle odst. 2 a následujících tohoto článku.
Kupující si dle § 100 odst. 1 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“), vyhrazuje právo navýšit během plnění dle této Smlouvy v rozsahu specifikovaném v čl. X odst. 2 této Smlouvy (dále jen „Vyhrazená změna“). Předání a převzetí Zboží v rámci Vyhrazené změny bude realizováno rovněž postupem aktivace Zboží dle tohoto článku Smlouvy.
Postup objednání a převzetí Úprav je uveden v čl. IV této Smlouvy a kap. IV podkap. 1-5 Přílohy č. 2 Smlouvy.
Postup poskytování Konzultací je upraven v kap. IV podkap. 6 Přílohy č. 2 Smlouvy.
Kontaktní osoby Smluvních stran pro dodání a převzetí plnění a pro účely řešení případných reklamací jsou uvedeny v čl. XV odst. 6 této Smlouvy.
V případě, že bude Prodávající provádět v rámci poskytování plnění dle této Smlouvy jakéhokoliv zásahy do informačního systému Kupujícího (instalace SW apod.), je nutné, aby byly naplněny požadavky čl. VIII této Smlouvy.
Článek
IV.
Objednávání Úprav
Úpravy dle čl. I odst. 1 této Smlouvy budou u Prodávajícího objednávány na základě písemných objednávek Kupujícího (dále též jen „Objednávka“).
Obsahem Objednávky mohou být pouze Úpravy definované v kap. IV Přílohy č. 2 této Smlouvy pod písmenem A a B.
Prodávající je dle této Smlouvy povinen realizovat Úpravy na základě Objednávek v odpovídající kvalitě a ceně.
Komunikace Kupujícího a Prodávajícího při realizaci Úprav bude probíhat postupem uvedeným v kap. IV Přílohy č. 2 této Smlouvy.
Akceptací Objednávky dle kap. IV Přílohy č. 2 této Smlouvy dochází k uzavření „Dílčí smlouvy“, která se stává pro Smluvní strany závaznou a jejíž podmínky se řídí ustanoveními této Smlouvy.
Jednotlivá Dílčí smlouva nabývá účinnosti dnem, kdy je uveřejněna v Registru smluv zřízeném dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (dále jen „zákon o registru smluv“ a "Registr smluv"). Od tohoto data je Prodávající povinen dodávat plnění ve stanovených lhůtách, ne však dříve, než bude jednotlivá Dílčí smlouva uveřejněna. Toto ustanovení se týká pouze Dílčích smluv, které podléhají uveřejnění.
Plnění Dílčí smlouvy bude ukončeno podpisem dílčího předávacího protokolu, dle kap. IV Přílohy č. 2 této Smlouvy, zástupci obou Smluvních stran uvedenými v čl. XV odst. 6 této Smlouvy.
Článek V.
Cena
Cena plnění dle této Smlouvy je stanovena dohodou Smluvních stran takto:
Cena Zboží činí ………….…… Kč (slovy …………………..……. korun českých). (Cena Zboží se rovná součtu celkových cen plnění na řádcích č. 1 - 17 Ceníku).
Paušální cena Provozních služeb činí ………….…… Kč (slovy …………………..……. korun českých) za 1 (jeden) měsíc a je uvedena na řádku č. 18 Ceníku.
Jednotková cena Objednaného plnění činí ………….…… Kč (slovy …………-…….…..……. korun českých) na 1 (jeden) člověkoden (ManDay = MD) a je uvedena na řádku č. 19 Ceníku.
Detailní rozpis cen všech druhů plnění je uveden v Ceníku v Příloze č. 1 této Smlouvy.
Ceny dle odst. 1 tohoto článku jsou uvedeny v Kč bez DPH. K cenám bude připočtena DPH v příslušné zákonné výši. Všechny uvedené ceny jsou nejvýše přípustné, konečné a zahrnují veškeré náklady Prodávajícího spojené s úplným a kvalitním plněním předmětu této Smlouvy, ledaže tato Smlouva nestanoví jinak. Zálohu Kupující neposkytuje. Ceny zahrnují předpokládaný vývoj cen i předpokládaný vývoj kurzů české koruny k zahraničním měnám.
Cenami za plnění pro účely vyúčtování smluvní pokuty podle čl. XII této Smlouvy se rozumí ceny uvedené odst. 1 tohoto článku včetně DPH.
Úhrada cen uvedených v ustanovení odst. 1 tohoto článku bude provedena v české měně.
Článek VI.
Platební podmínky
Prodávající vystaví účetní doklad za aktivaci Zboží nejpozději do třiceti (30) dnů od data převzetí Zboží dle čl. III této Smlouvy. Nedílnou součástí účetního dokladu musí být Předávací protokol dle čl. III odst. 1 a 3 této Smlouvy podepsaný zástupci obou Smluvních stran. Datum uskutečnění zdanitelného plnění za aktivaci Zboží se sjednává na datum potvrzení Předávacího protokolu oběma Smluvními stranami dle čl. III odst. 3 Smlouvy.
Poskytování Provozních služeb bude hrazeno měsíčně, na základě účetního dokladu, vystaveného Prodávajícím k poslednímu dni každého příslušného kalendářního měsíce, kdy Provozní služby byly poskytovány. Tento den bude zároveň Datem uskutečnění zdanitelného plnění dané faktury.
Poskytování Konzultací bude hrazeno měsíčně, a to tak, že vyúčtování za Konzultace poskytnuté Kupujícímu v uplynulém kalendářním měsíci Prodávající započte do účetního dokladu vystaveného za poskytnuté Provozní služby dle odst. 2 tohoto článku. Nedílnou součástí tohoto účetního dokladu bude měsíční výkaz poskytnutých Konzultací, ve kterém bude uvedeno pro každou jednotlivou Konzultaci její datum realizace, délku Konzultace v hodinách a její cenu vypočtenou pomocí sazby pro Objednané plnění v MD (v člověkodnech) dle čl. V odst. 1.3 Smlouvy.
Pro případ realizace Úprav, které Prodávající poskytne Kupujícímu na základě Dílčích smluv (Objednávek) řádně vystavených Kupujícím dle čl. IV této Smlouvy, vystaví Prodávající nejpozději na konci následujícího kalendářního měsíce po měsíci akceptace Úprav samostatný souhrnný měsíční účetní doklad za všechny Úpravy akceptované v daném měsíci. Přílohou této faktury budou všechny příslušné dílčí předávací protokoly vystavené dle čl. IV odst. 7 této Smlouvy podepsané zástupci obou Smluvních stran. Datum uskutečnění zdanitelného plnění za realizaci Úprav se sjednává na poslední den každého příslušného kalendářního měsíce, kdy Úpravy byly akceptovány.
Účetní doklady oprávněně vystavené Prodávajícím v souladu s touto Smlouvou budou mít lhůtu splatnosti 21 dnů od data jejich doručení Kupujícímu. Za den úhrady se považuje den odepsání peněžní částky z účtu Kupujícího ve prospěch účtu Prodávajícího uvedeného v záhlaví této Smlouvy.
Účetní doklad je možné zaslat Kupujícímu poštou na adresu: Zdravotní pojišťovna ministerstva vnitra České republiky, Xxxxxxxxxxx 0000/000, 000 00 Xxxxx 0, nebo elektronicky ve formátu PDF prostřednictvím datové schránky ZP MV ČR, kód: 9SWAIX3. Nedisponuje-li Prodávající datovou schránkou, faktury lze též odeslat na emailovou adresu xxxx@xxxxxx.xx. Do předmětu zprávy je třeba v obou případech uvést text „Fakturace_R“.
Vyúčtování, tedy účetní doklad spolu s přílohou, resp. přílohami dle odst. 1, 3 nebo 4 tohoto článku, musí splňovat požadavky kladené na účetní doklady a požadavky dle ustanovení § 435 Občanského zákoníku a dohodnuté dle této Smlouvy a budou Kupujícím hrazeny bezhotovostním platebním stykem. Kupující je oprávněn před uplynutím lhůty splatnosti vrátit Prodávajícímu bez zaplacení vyúčtování, které nebude mít odpovídající náležitosti. V takovém případě je Prodávající povinen vyúčtování opravit či vyhotovit znovu a zaslat je zpět Kupujícímu s novou lhůtou splatnosti, která začne běžet dnem doručení nového vyúčtování Kupujícímu. Po tuto dobu není Kupující v prodlení s placením vyúčtování.
Prodávající, pokud je plátce DPH, prohlašuje, že si je vědom své povinnosti přiznat a zaplatit daň z přidané hodnoty z ceny za poskytnuté zdanitelné plnění dle této Smlouvy dle zák. č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty ve znění pozdějších předpisů (dále jen "zákon č. 235/2004 Sb.") a že mu nejsou ke dni uskutečnění zdanitelného plnění dle této Smlouvy známy žádné skutečnosti uvedené v § 109 zákona č. 235/2004 Sb., které by splnění těchto povinností bránily.
Prodávající je dle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly prováděné v souvislosti s úhradou Zboží nebo servisní péče z veřejných výdajů.
Každý účetní doklad musí kromě náležitostí uvedených v tomto článku obsahovat číslo 000001-000/2023-00, pod kterým je Smlouva evidována u Kupujícího.
Článek
VII.
Mlčenlivost
a zpracování osobních údajů
Prodávající se zavazuje zachovávat mlčenlivost ohledně skutečností, které se v souvislosti s plněním této Smlouvy, resp. Dílčí smlouvy dozvěděl nebo které Kupující označil za důvěrné (dále jen „důvěrné informace“). Důvěrné informace mohou být Prodávajícím použity výhradně k činnostem, kterými bude zajištěno dosažení účelu Smlouvy. Prodávající nesdělí či nezpřístupní žádnou z důvěrných informací třetím osobám, nevyužije ji k vlastnímu prospěchu nebo jinak nezneužije. Povinnost mlčenlivosti a zachování důvěrnosti informací se nevztahuje na informace, které se staly obecně známými za předpokladu, že se tak nestalo porušením některé z povinností vyplývajících z této Smlouvy, nebo o kterých tak stanoví zákon, zpřístupnění je však možné vždy jen v nezbytném rozsahu.
Povinnost zachovávat mlčenlivost znamená zejména povinnost zdržet se jakéhokoliv jednání, kterým by důvěrné informace byly sděleny nebo zpřístupněny třetí osobě nebo by byly využity v rozporu s jejich účelem pro vlastní potřeby nebo pro potřeby třetí osoby, případně by bylo umožněno třetí osobě jakékoliv využití těchto důvěrných informací.
Prodávající je povinen přijmout opatření k ochraně důvěrných informací a zajistit utajení důvěrných informací i u svých zaměstnanců, zástupců, jakož i u jiných spolupracujících třetích stran.
Povinností mlčenlivosti dle tohoto článku Smlouvy není dotčena povinnost Smluvní strany sdělit nebo zpřístupnit důvěrné informace třetí osobě, která vyplývá z platných Právních předpisů nebo z rozhodnutí orgánů veřejné moci, jakož i zpřístupnění důvěrných informací svému právnímu, účetnímu nebo daňovému poradci, kteří jsou vázáni povinností mlčenlivosti.
Povinnost zachovávat mlčenlivost trvá i po skončení tohoto smluvního vztahu.
Při plnění této Smlouvy musí Prodávající zajistit, že z jeho strany nebude docházet k automatizovanému nebo manuálnímu zpracování osobních údajů, jejichž správcem je Kupující. V případě, že k takovému zpracování osobních údajů bez pokynu Kupujícího dojde, odpovídá za legálnost takového zpracování výlučně Prodávající.
V případě, že při plnění Smlouvy bude Prodávajícím identifikována potřeba zpracovávat osobní údaje pro účely naplnění předmětu Smlouvy, je Prodávající povinen o tom bezodkladně informovat Kupujícího. Pokud Kupující sezná, že zpracování osobních údajů Prodávajícím je pro další plnění Smlouvy nezbytné, zavazuje se Prodávající uzavřít s Kupujícím dodatek o zpracování osobních údajů ke Smlouvě (dále jen „Dodatek“). Nabytí účinnosti Dodatku se bere jako pokyn Kupujícího Prodávajícímu ke zpracování osobních údajů v rozsahu daném příslušným Dodatkem.
Prodávající je povinen v okamžiku zjištění potřeby zpracovávat osobní údaje za účelem plnění předmětu Smlouvy pozastavit plnění předmětu Smlouvy do okamžiku, než bude podepsán Dodatek o zpracování osobních údajů, nebo do okamžiku, kdy obdrží od Kupujícího pokyn k pokračování v plnění Smlouvy.
Článek
VIII.
Kybernetická bezpečnost
a související povinnosti
významných dodavatelů
Prodávající, jako významný dodavatel dle zákona č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů (zákon o kybernetické bezpečnosti) (dále též „Významný dodavatel“ a „ZoKB“) se zavazuje při plnění dle této Smlouvy postupovat v souladu se ZoKB, jakož i v souladu se souvisejícími prováděcími předpisy a oprávněnými požadavky Kupujícího.
Významný dodavatel bere na vědomí, že poskytovaná plnění dle této Smlouvy mohou souviset s užitím, správou, či rozvojem tzv. významného informačního systému ve smyslu ustanovení § 2 písm. d) ZoKB. Kupující však požaduje zabezpečení způsobem stanoveným pro významné informační systémy. Stane-li se Systém v budoucnu významným informačním systémem, zavazuje se Kupující písemně o této skutečnosti Významného dodavatele informovat; Smluvní strany pro tento případ sjednávají, že povinnosti podle XxXX a provádějících předpisů vůči Národnímu úřadu pro kybernetickou a informační bezpečnost provádí Kupující.
Významný dodavatel se zavazuje podstoupit audit/kontrolu k plnění všech relevantních povinností, ke kterým se dodavatel smluvně zavázal. Typicky půjde o kontrolu způsobu plnění dohodnutých bezpečnostních opatření, způsobu řízení dodavatelů, způsobu nakládání s daty, způsobu identifikace a hlášení kybernetických bezpečnostních incidentů apod. Možnost neakceptace tohoto ustanovení může být nahrazena předaným výstupem auditu ISO 27001 u Významného dodavatele
Kontrola zavedení a užití bezpečnostních opatření a procesů:
Významný dodavatel se na výzvu zavazuje umožnit Kupujícímu provedení kontroly v rozsahu zavedení a realizace bezpečnostních opatření, jejichž zavedení a užití je vyžadováno ZoKB, prováděcími předpisy k tomuto zákonu nebo vnitřními předpisy Kupujícího. Výzva na Významného dodavatele bude zaslána minimálně 1 měsíc před první takovou kontrolou. Kontrola dle smluvního vztahu popřípadě další kontroly budou prováděny v intervalu maximálně 12 měsíců. Významný dodavatel v této věci poskytne Kupující, nebo jím určené třetí straně, nutnou součinnost. Z kontroly vyhotoví Objednavatel dokument s názvem Zápis z kontroly Významného dodavatele.
Při těchto kontrolách bude vždy přihlédnuto rozsahu plnění podle této Smlouvy.
Pokud bude během kontroly zjištěno, že Významný dodavatel nesplňuje povinné náležitosti, tj. bezpečnostní organizační a technická opatření nejsou zavedena nebo užita, nebo jsou zavedena či užita v nedostatečném rozsahu, je tato skutečnost zapsána do Zápisu z kontroly Významného dodavatele. Kupující v Zápisu z kontroly Významnému dodavateli stanoví závazný termín pro jejich nápravu. Při určení tohoto termínu bude vždy přihlédnuto k povaze bezpečnostního opatření, které není zavedeno či užito, nebo je zavedeno či užito v nedostatečném rozsahu.
Všechny náklady ZoKB a náklady související s kontrolami, plněním požadavků ZoKB, řešením kybernetických bezpečnostních incidentů či přijetím definovaných bezpečnostních opatření jsou vždy na vrub Významného dodavatele jako podnikatelské riziko a není možno je jakkoli přikládat na vrub Kupujícího.
V případě Kybernetického bezpečnostního incidentu (dále též „KBI“) vzniklého na Dílu/Službě/Dodávce se Významný dodavatel zavazuje tento KBI neprodleně oznámit Kupujícímu, a následně pracovat na jeho odstranění s cílem uvést Systém do stavu s užitím, správou, či rozvojem významného informačního systému ve smyslu ustanovení § 2 písm. d) ZoKB bez rizika vzniku KBI. Významný dodavatel informuje Kupujícího o odstranění nahlášeného KBI a sepíše akceptační protokol, který bude obsahovat, mimo jiné, popis závady, případně důvod jejího vzniku, způsob odstranění závady, přičemž Kupujícího bude ve věcech kybernetické bezpečnosti zastupovat Manažer kybernetické bezpečnosti Kupujícího. Významný dodavatel se zavazuje umožnit Kupující provést kontrolu procesu odstraňování KBI a vypořádat se s případnými připomínkami Kupujícího k procesu odstraňování KBI.
Seznam vyžadovaných bezpečnostních opatření se může měnit buď v souvislosti se změnou povahy a rozsahu plnění podle této Smlouvy nebo v návaznosti na povinnosti Kupujícího vyplývající z ustanovení § 13 ZoKB. Pokud Národní bezpečnostní úřad Kupující uloží povinnost, v návaznosti na výskyt kybernetické bezpečnostní události či incidentu, zavést či užívat určité bezpečnostní opatření, má Významný dodavatel povinnost toto bezpečnostní opatření zavést či užívat, nebo Kupujícímu poskytnout nutnou součinnost.
Jmenovitě se může jednat o tyto kontrolované oblasti a bezpečnostní opatření v prostředí Významného dodavatele nebo související s Předmětem plnění dle této Smlouvy:
Existenci a rozsah bezpečnostních politik a bezpečnostní dokumentace;
Zavedení procesů organizační bezpečnosti včetně zavedení bezpečnostních rolí;
Zavedení procesů a nástroje pro řízení přístupu;
Zavedení procesů zvládání kybernetických bezpečnostních událostí a incidentů včetně nasazení nástroje pro detekci kybernetických bezpečnostních událostí a nasazení nástroje pro sběr a vyhodnocení kybernetických bezpečnostních událostí;
Zavedení procesů a nasazení nástroje pro řízení změn včetně zpracování incidentů, servisních požadavků, problémů či změnových požadavků;
Nasazení nástroje a souvisejících procesů pro zajištění úrovně dostupnosti informací (zálohování, plán a principy testování obnovy dat);
Způsob vzdáleného připojení do vnitřní sítě a jeho zabezpečení;
Nasazení nástroje a procesů pro správu a ověřování identit pracovníků Významného dodavatele (koncových uživatelů i administrátorů) včetně nasazení nástroje a souvisejících procesů pro řízení přístupových oprávnění;
Nasazení nástroje pro záznam činnosti uživatelů a administrátorů;
Nasazení a provoz nástroje pro ochranu před škodlivým kódem, antivirové kontroly na zařízeních Významného dodavatele použitých pro plnění předmětu této Smlouvy a implementace antimalwaru a antispywaru a antivirové kontroly na koncových zařízeních včetně navazujících procesů.
Ostatní bezpečnostní požadavky jsou uvedeny v Příloze č. 4 této Smlouvy.
Článek
IX.
Licence a záruka
Prodávající poskytuje Kupujícímu ke Zboží nevýhradní, místně neomezené licence, a to na dobu 36 (třicetšest) měsíců ode dne aktivace Zboží dle čl. III této Smlouvy. Smluvní strany se výslovně dohodly, že odměna za poskytnutí licencí je obsažena v dohodnuté ceně Zboží dle čl. V odst. 1.1 této Smlouvy.
Pro dodání Zboží v rámci Vyhrazené změny, Kupující poskytuje nevýhradní, místně neomezené licence na dobu, do ukončení platnosti Smlouvy.
Kupující je oprávněn software kopírovat pouze na svá zařízení v maximálním počtu uvedeném ve specifikaci Zboží uvedené v Příloze č. 1 této Smlouvy. Používání Licencí se řídí licenčními podmínkami výrobce systému, shrnutými v dokumentech výrobce systému, které jsou volně k dispozici na této internetové adrese: xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxxxx/.
Prodávající tímto poskytuje Kupujícímu záruku za to, že dodané Zboží, Úpravy ani jiná plnění Prodávajícího dle Smlouvy ani užívání Zboží a Úprav ze strany Kupujícího neporušuje ani nebude mít za následek porušení jakéhokoliv Práva duševního vlastnictví třetích osob. Prodávající je odpovědný za veškeré důsledky z porušení tohoto prohlášení včetně povinnosti náhrady veškeré škody, jakož i nemajetkové újmy, která Kupujícímu tímto porušením byla způsobena.
Prodávající tímto prohlašuje, že ke dni předání příslušné Úpravy nebude tato obsahovat viry, malware nebo jiné funkce, které by Kupujícímu bránily užívat Systém nebo by způsobily, že Systém přestane fungovat nebo jejich fungování bude omezeno nebo jinak negativně ovlivněno.
Prodávající prohlašuje, že je oprávněn poskytnout Kupujícímu k Úpravám nevýhradní, místně neomezenou licenci, a to na dobu od akceptace Úpravy do konce platnosti Smlouvy. Smluvní strany se dohodly, že odměna za poskytnutí licence je obsažena v dohodnuté ceně Dílčí smlouvy dle čl. IV této Smlouvy.
Na Licence dle čl. I odst. 1 této Smlouvy včetně Licencí pořízených v rámci Vyhrazené změny poskytuje Prodávající Kupujícímu záruku po celou dobu plnění dle této Smlouvy.
Prodávající poskytuje Kupujícímu záruku za jakost provedených konfiguračních a jiných prací, jež jsou předmětem Úprav, na dobu trvání Smlouvy.
Záruka je poskytnuta ve formě zajištění služby „Checkpoint Collaborative Support Premium“ v rozsahu uvedeném v kap. I Přílohy č. 3 této Smlouvy.
Článek
X.
Práva a povinnosti Smluvních stran, součinnost
V souladu s § 6 odst. 4 ZZVZ se Prodávající zavazuje, že při plnění této Smlouvy zajistí dodržování pracovněprávních předpisů a z nich vyplývajících povinností, zejména odměňování zaměstnanců, dodržování délky pracovní doby, dodržování délky odpočinku, dodržování podmínek BOZP atd., a to pro všechny osoby, které se budou na předmětu plnění této Smlouvy podílet.
Kupující si vyhrazuje dle § 100 odst. 1 ZZVZ právo navýšit během plnění dle této Smlouvy počet Licencí uvedených na řádcích č. 10 - 12 a příslušných Standardních podpor uvedených na řádcích č. 15 - 17 Ceníku dle potřeb Kupujícího (dále jen „Vyhrazená změna“).
Prodávající se zavazuje udržovat po celou dobu trvání Smlouvy pojištění z odpovědnosti za škodu způsobenou třetí osobě při výkonu podnikatelské činnosti, a to s pojistným plněním vyplývajícím z tohoto pojištění v minimální hodnotě 5 milionů Kč a na vyžádání toto pojištění prokázat Kupujícímu.
Prodávající se rovněž zavazuje podle § 79 odst. 2 písm. d) ZZVZ udržovat po celou dobu trvání Smlouvy následující osvědčení o odborné kvalifikaci vztahující se k plnění této Smlouvy:
Prodávající je držitelem platné partnerské certifikace společnosti Check Point Software Technologies na úrovni min. 4 STARS PARTNER,
Prodávající je držitelem platné certifikace Check Point CCSP/CSP (Certified Collaborative Support Provider)
a na vyžádání Kupujícího výše uvedené certifikace doloží písemným prohlášením vystaveným lokálním zastoupením výrobce, společnosti Check Point Software Technologies.
Kupující se zavazuje poskytnout Prodávajícímu součinnost při poskytování Podpory dle Smlouvy spočívající zejména v:
poskytnutí informací o fungování Systému formou konzultace se zaměstnanci Kupujícího,
zajištění funkčnosti Vzdáleného přístupu do Místa plnění,
zajištění přístupu pracovníků Prodávajícího do Místa plnění, pokud bude třeba,
informování o úpravách infrastruktury Kupujícího, zejm. HW dle čl. I odst. 1 Smlouvy, majících přímý vliv na funkci Systému,
neprodleném oznamování Prodávajícímu jakýchkoliv Chyb a/nebo Chyb Systému a/nebo Objednaného plnění nebo poskytovaných Provozních služeb a/nebo jakýchkoliv nároků uplatňovaných třetími osobami, které Kupujícímu brání v řádnému užívání Provozních služeb, a to způsobem sjednaným v této Smlouvě,
užívání Systému, Objednané plnění a jiných součásti Provozních služeb podléhající předpisům o ochraně Práv duševního vlastnictví v souladu s touto Smlouvou.
Článek
XI.
Odpovědnost za vady a odpovědnost za škodu
Ohledně vad plnění dle této Smlouvy se Smluvní strany zavazují postupovat v souladu s ustanoveními § 2099 a násl. Občanského zákoníku.
Prodávající odpovídá za řádné, kvalitní, bezvadné a včasné provádění svých závazků podle této Smlouvy a za to, že předmět těchto závazků bude proveden v souladu se souvisejícími platnými českými normami a právními předpisy podle této Xxxxxxx.
Obě Smluvní strany odpovídají za škodu, kterou způsobí porušením svých smluvních povinností druhé Smluvní straně při provádění předmětu plnění této Smlouvy.
Žádná ze Smluvních stran neodpovídá za škodu v případě okolností vylučujících její odpovědnost dle § 2913 odst. 2 Občanského zákoníku.
Článek
XII.
Smluvní pokuty a úroky z prodlení
Pokud se Prodávající dostane do prodlení oproti termínu předání Zboží uvedeného v čl. II odst. 2 této Smlouvy z důvodů ležících výlučně na straně Prodávajícího, má Kupující právo požadovat po Prodávajícím zaplacení smluvní pokuty ve výši 0,1 % (slovy: jednadesetina procenta) z ceny Zboží dle čl. V odst. 1.1 této Smlouvy za každý i započatý den prodlení. Toto ustanovení Smlouvy se vztahuje rovněž na prodlení Prodávajícího při dodání Zboží v rámci Vyhrazené změny. Základem výpočtu smluvní pokuty je v tom případě cena Zboží dodaného v rámci Vyhrazené změny stanovená dle Ceníku.
Pokud se Prodávající dostane v rámci poskytování Provozních služeb dle kap. III Přílohy č. 2 Smlouvy do prodlení s reakcí na nahlášené Chyby nebo s odstraněním zjištěných Chyb oproti lhůtám uvedeným tamtéž, má Kupující právo požadovat po Prodávajícím zaplacení za každé takové porušení smluvní pokuty vypočítané dle následující tabulky (ceny uvedené v tabulce se odkazují na měsíční cenu Provozních služeb dle čl. V odst. 1.2 této Smlouvy):
Kategorie Chyby |
Reakce |
Odstranění |
A |
0,05 % z částky odpovídající dvanáctinásobku ceny měsíční faktury za každou započatou hodinu prodlení |
0,5 % z částky odpovídající dvanáctinásobku ceny měsíční faktury za každou započatou hodinu prodlení |
B |
0,02 % z částky odpovídající dvanáctinásobku ceny měsíční faktury za každý započatý den prodlení |
0,2 % z částky odpovídající dvanáctinásobku ceny měsíční faktury za každý započatý den prodlení |
C |
0,01 % z částky odpovídající dvanáctinásobku ceny měsíční faktury za každý započatý den prodlení |
0,1 % z částky odpovídající dvanáctinásobku ceny měsíční faktury za každý započatý den prodlení |
V případě nedostupnosti Service-Desku v době podle kap. III. podkap. 2 Přílohy č. 2 Smlouvy je Kupující oprávněn požadovat po Prodávajícím zaplacení smluvní pokuty ve výši 5 000 Kč za každý i započatý den prodlení.
Pokud se Prodávající dostane v rámci ověřovacího provozu, definovaného v kap. IV podkap. 5 Přílohy č. 2 Smlouvy, a akceptace Úprav dle kap. IV podkap. 4 a 5 Přílohy č. 2 Smlouvy do prodlení s odstraněním Chyb uvedených v Předávacím protokolu oproti lhůtám ode dne podpisu Předávacího protokolu uvedeným kap. III podkap. 5 Přílohy č. 2 Smlouvy, má Kupující právo požadovat po Prodávajícím zaplacení za každé takové porušení smluvní pokuty vypočítané dle následující tabulky:
Kategorie Chyby |
Odstranění |
A |
0,5 % z celkové ceny jednotlivé Dílčí smlouvy za každý započatý den prodlení |
B |
0,2 % z celkové ceny jednotlivé Dílčí smlouvy za každý započatý den prodlení |
C |
0,1 % z celkové ceny jednotlivé Dílčí smlouvy za každý započatý den prodlení |
Pokud se Prodávající dostane v rámci přípravy uzavření Dílčích smluv dle čl. IV a kap. IV Přílohy č. 2 této Smlouvy do prodlení oproti lhůtám uvedeným tamtéž, má Kupující právo požadovat po Prodávajícím zaplacení smluvní pokuty ve výši 500 Kč (slovy: pětset korun českých) za každý jednotlivý případ nedodržení shora uvedených lhůt.
Pokud se Prodávající dostane v rámci plnění Dílčích smluv dle čl. IV a kap. IV Přílohy č. 2 této Smlouvy do prodlení oproti lhůtám, sjednaným v Dílčích smlouvách, má Kupující právo požadovat po Prodávajícím zaplacení smluvní pokuty ve výši 0,5 % (slovy: pětdesetin procenta) z celkové ceny jednotlivé Dílčí smlouvy za každý i započatý den prodlení.
Pokud Prodávající neposkytne ve sjednaném termínu Konzultaci, řádně sjednanou a potvrzenou postupem dle kap. IV podkap. 6 Přílohy č. 2 Smlouvy, má Kupující právo požadovat po Prodávajícím zaplacení smluvní pokuty ve výši 1 000 Kč (slovy: jedentisíc korun českých) za každý jednotlivý případ neposkytnutí Konzultace.
V případě porušení povinnosti Prodávajícího podle ustanovení čl. VII této Smlouvy je Prodávající povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 100 000 Kč (slovy: stotisíc korun českých) za každé jednotlivé porušení, a to i opakovaně.
V případě porušení povinnosti Prodávajícího podle ustanovení čl. VIII této Smlouvy je Prodávající povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 100 000 Kč (slovy: stotisíc korun českých) za každé jednotlivé porušení, a to i opakovaně.
V případě porušení povinností Prodávajícího podle ustanovení čl. IX Smlouvy je Kupující oprávněn požadovat po Prodávajícím zaplacení smluvní pokuty ve výši 100 000 Ke za každé jednotlivé porušení, a to i opakovaně.
V případě porušení povinnosti Prodávajícího prokázat Kupujícímu platnost pojištění dle čl. X odst. 3 této Smlouvy, má Kupující právo požadovat po Prodávajícím zaplacení smluvní pokuty ve výši 25 000,- Kč (slovy: dvacet pět tisíc korun českých), a to i opakovaně.
V případě porušení povinností Prodávajícího podle čl. X. odst. 4 Smlouvy je Kupující oprávněn požadovat po Prodávajícím zaplacení smluvní pokuty ve výši 50 000 Kč (slovy: padesáttisíc korun českých), a to i opakovaně.
V případě porušení povinnosti Prodávajícího podle čl. XIII. odst. 8 Smlouvy je Kupující oprávněn požadovat po Prodávajícím zaplacení smluvní pokuty ve výši 100 000 Kč (slovy: stotisíc korun českých).
Pro případ prodlení Kupujícího se zaplacením smluvené ceny na základě důvodně a řádně vystaveného účetního dokladu ve lhůtě jeho splatnosti je Prodávající oprávněn žádat po Kupujícím zaplacení úroku z prodlení ve výši 0,1 % (slovy: jedna desetina procenta) z dlužné částky denně až do zaplacení. Smluvní pokuta se nevztahuje na prodlení, vyvolané provozními, popř. jinými důvody na straně Kupujícího.
Pokud je Smluvní strana v prodlení s placením smluvní pokuty, je povinna zaplatit druhé Smluvní straně úrok z prodlení ve výši 0,05 % (slovy: pět setin procenta) z neuhrazené smluvní pokuty za každý i započatý den prodlení.
Smluvní pokuta a úrok z prodlení jsou splatné do 30 (třiceti) dnů po doručení oznámení o uložení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení jednou Smluvní stranou druhé Smluvní straně. Kupující si vyhrazuje právo na určení způsobu úhrady smluvní pokuty, a to včetně formou zápočtu proti splatné pohledávce Prodávajícího vůči Kupujícímu.
Ve všech případech platí, že úhradou smluvní pokuty, resp. úroku z prodlení není dotčeno právo na náhradu škody způsobené porušením povinnosti, na kterou se smluvní pokuta resp. úrok z prodlení vztahuje.
Ujednáním o smluvní pokutě, resp. úroku z prodlení není dotčeno právo té které Smluvní strany na náhradu škody.
Smluvní pokuta nebo úrok z prodlení jsou splatné do 30 dnů po doručení oznámení o uložení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení druhé Smluvní straně. Kupující si vyhrazuje právo na určení způsobu úhrady smluvní pokuty, a to včetně zápočtu proti kterékoli splatné pohledávce Prodávajícího vůči Kupujícímu.
Pokud je Prodávající v prodlení s placením smluvní pokuty, je povinen zaplatit Kupujícímu úrok z prodlení ve výši 0,1 % z neuhrazené částky smluvní pokuty za každý den prodlení.
Článek
XIII.
Doba trvání Smlouvy a zánik závazku
Tato Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou, a to od uveřejnění této Smlouvy v Registru smluv dle čl. XIV této Smlouvy do konce poskytování Podpory dle čl. II odst. 3 této Smlouvy.
Závazkový vztah založený mezi oběma Smluvními stranami touto Smlouvou zaniká, nastane-li některá z níže uvedených právních skutečností:
Uplynutím doby, na kterou byla tato Xxxxxxx sjednána dle odst. 1 tohoto článku.
Písemnou dohodou Smluvních stran, přičemž účinky zrušení Smlouvy nastanou k okamžiku stanovenému v takovéto dohodě.
Výpovědí i bez uvedení důvodů, přičemž výpovědní lhůta činí 6 (šest) měsíců a počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po doručení písemné výpovědi druhé Smluvní straně.
V případě, že jedna ze Smluvních stran poruší podstatným způsobem či opakovaně své povinnosti stanovené zákonem či touto Smlouvou, může druhá Smluvní strana od Smlouvy odstoupit. Pro účely této Smlouvy se podstatným porušením Smlouvy rozumí zejména:
Prodávající se zdrží s předáním Zboží ve smyslu čl. XII odst. 1 této Smlouvy oproti termínu uvedenému v čl. II odst. 2 této Smlouvy o více než 1 (jeden) měsíc.
Prodávající se zdrží s vyřešením Chyby kategorie A dle kap. III Přílohy č. 2 této Smlouvy oproti termínu uvedenému tamtéž o více než 1 (jeden) týden, a to ani po písemné výzvě.
Prodávající se zdrží s předáním Úprav dle čl. IV této Smlouvy oproti sjednanému termínu o více než jeden měsíc.
Prodávající neplní povinnosti spojené s poskytováním Provozních služeb nebo sjednaných Konzultací alespoň v jednom z následujících případů:
po dobu delší než 3 (tři) kalendářní měsíce,
Prodávající byl Kupujícím nejméně 5x (pětkrát) za uplynulé 3 (tři) po sobě jdoucí kalendářní měsíce písemně vyzván k plnění svých shora uvedených povinností.
Kupující neprovede písemné převzetí Zboží dle čl. III resp. převzetí Úprav dle čl. IV této Smlouvy ani ve lhůtě 1 (jednoho) měsíce po termínu stanoveném tamtéž.
Kupující se zdrží se zaplacením sjednané ceny na základě důvodně a řádně vystaveného účetního dokladu po lhůtě jeho splatnosti o více než 3 (tři) měsíce.
Porušení jakéhokoliv ustanovení čl. VII této Smlouvy.
Porušení jakéhokoliv ustanovení čl. VIII této Smlouvy.
Porušení jakéhokoliv ustanovení čl. IX této Smlouvy.
Kupující je dále oprávněn od této Smlouvy odstoupit:
Prodávajícímu bude rozhodnutím správce daně přidělen status nespolehlivého plátce.
Vůči Prodávajícímu bylo zahájeno insolvenční řízení nebo vstoupí do likvidace.
Prodávající poruší povinnost udržovat pojištění dle čl. X odst. 3 této Smlouvy.
Prodávající porušil závazek dodržování veškerých obecně závazných právních předpisů vztahující se k vykonávané činnosti vůči svým pracovníkům dle podmínek uvedených v čl. X odst. 1 této Smlouvy a byl orgánem veřejné moci pravomocně uznán vinným ze spáchání přestupku, správního deliktu či jiného obdobného právního jednání.
V případě zániku závazkového vztahu založeného mezi oběma Smluvními stranami touto Smlouvou z některého z výše uvedených důvodů, mají Smluvní strany nárok na vypořádání vzájemných pohledávek vzniklých do dne ukončení Smlouvy.
Odstoupení od této Smlouvy musí mít vždy písemnou formu. Odstoupení od této Smlouvy nabývá účinnosti dnem doručení oznámení o odstoupení druhé Smluvní straně. Odstoupení se považuje za doručené 3. (třetím) pracovním dnem po jeho prokazatelném odeslání.
Odstoupením od této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení týkající se smluvních pokut, náhrady škody a dále ochrany informací a řešení sporů.
V případě ukončení této Smlouvy se Prodávající zavazuje poskytnout Kupujícímu veškerou potřebnou součinnost, dokumentaci a informace, účastnit se jednání Kupujícím a popřípadě třetími osobami, to vše dle pokynů Kupujícího a za účelem plynulého a řádného převedení všech činností spojených s provozem, maintenance a rozvojem Systému na Kupujícího a/nebo nového dodavatele v důsledku skončení účinnosti této Smlouvy (dále jen „Exit plán“).
Článek
XIV.
Uveřejňovací ustanovení
Prodávající prohlašuje, že si je vědom toho, že Kupující jako povinný subjekt podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů (dále jen "zákon o registru smluv") je povinen uveřejnit v Registru smluv, jehož správcem je Ministerstvo vnitra, tuto Smlouvu včetně jejích případných změn a dodatků, nebo Dílčí smlouvu, za splnění podmínek k uveřejnění podle zákona o registru smluv a s uveřejněním této Smlouvy/Dílčí smlouvy v plném znění /kromě částí výslovně označených, které spadají pod výjimky z uveřejnění podle zákona o registru smluv/, souhlasí.
Kupující se zavazuje Smlouvu, resp. Dílčí smlouvu, uveřejnit ve lhůtě do 15 dnů od jejího uzavření v Registru smluv. Prodávající je povinen po uplynutí této lhůty, nejpozději do 20 dnů ode dne, kdy byla Smlouva, resp. Dílčí smlouva uzavřena, v Registru smluv ověřit, zda Kupující řádně uveřejnil a pokud se tak nestalo, je povinen Smlouvu, resp. Dílčí smlouvu uveřejnit sám a o této skutečnosti informovat Xxxxxxxxxx.
Prodávající prohlašuje, že si je vědom toho, že Kupující jako zadavatel veřejné zakázky, jež je předmětem této Smlouvy, je povinen, v souladu s ustanovením § 219 odst. 3 ZZVZ, uveřejnit na svém profilu výši skutečně uhrazené ceny za plnění Smlouvy, v souladu s podmínkami a ve lhůtách stanovených ZZVZ včetně všech případně dalších povinností Kupujícího stanovených ZZVZ.
Článek
XV.
Závěrečná ustanovení
Tato Xxxxxxx nabývá platnosti dnem podpisu poslední ze Smluvních stran a účinnosti dnem uveřejnění v Registru smluv podle čl. XIV odst. 2 této Smlouvy.
Tato Smlouva může být doplňována či měněna pouze písemnými očíslovanými dodatky podepsanými statutárními orgány obou Smluvních stran.
Je-li anebo stane-li se některé z ustanovení této Smlouvy částečně nebo zcela právně neplatným, neúčinným nebo nesrozumitelným, není tím porušena platnost a účinnost ostatních ustanovení Smlouvy. Smluvní strany se zavazují takové ustanovení bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30 dnů od okamžiku, kdy se o této skutečnosti dozvěděly, nahradit jiným ustanovením nejblíže odpovídajícím právnímu a ekonomickému účelu původního ustanovení
Smluvní strany se dohodly, že jejich práva a povinnosti založené touto Smlouvou se řídí obsahem Smlouvy. V otázkách neupravených touto Smlouvou se řídí obecně závaznými právními předpisy, zejména pak Občanským zákoníkem. Smluvní strany se ve smyslu § 1 odst. 2 Občanského zákoníku odchylují od ustanovení § 2050 Občanského zákoníku, jehož režim se pro vztahy Kupujícího a Prodávajícího dle této Smlouvy nepoužije.
Smluvní strany se dohodly, že spory, které by případně vznikly ze Smlouvy nebo v souvislosti s ní, jakož i otázky její platnosti nebo jejího vzniku a zániku budou přednostně řešeny dohodou smluvních stran. Pokud nebudou vyřešeny dohodou smluvních stran, smluvní strany se dále dohodly na tom, že ve smyslu ustanovení § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, bude pro rozhodování případného sporu místně příslušný soud v sídle Kupujícího.
Osobami pověřenými jednat za Smluvní strany během plnění dle této Smlouvy jsou:
za stranu Kupujícího:
pro případ podepisování předávacích protokolů:
Xxx.
Xxx Xxxxxxx, ředitel Odboru informačního systému, tel.:
000 000 000,
email: xxxxxxxx@xxxxxx.xx;
pro případ řešení smluvních záležitostí:
Xxx. Xxx Xxxxxxxx, tel: 000 000 000, email: xxxxxxxxx@xxxxxx.xx;
pro případ řešení technických záležitostí:
Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, tel.: 000 000 000, e-mail: xxxxxxxx@xxxxxx.xx;
za stranu Prodávajícího:
pro případ podepisování předávacích protokolů:
…………….……………..……, tel.: …………….…, e-mail: …………………………….;
pro případ řešení smluvních záležitostí:
…………….……………..……, tel.: …………….…, e-mail: …………………………….;
pro případ řešení technických záležitostí:
…………….……………..……, tel.: …………….…, e-mail: …………………………….;
kontaktní údaje Service-Desku Prodávajícího pro poskytování Nadstandardní podpory jsou uvedeny v kap. II Přílohy č. 3 této Smlouvy.
Obě Smluvní strany jsou oprávněny jednostranně změnit kontaktní osoby dle tohoto odstavce Smlouvy bez nutnosti uzavření dodatku k Smlouvě, přičemž změna je účinná doručením písemného oznámení o takové změně druhé Smluvní straně.
Pouze odpovědní pracovníci Smluvních stran uvedení v tomto odstavci a/nebo jejich pověření zástupci jsou oprávněni vznášet vůči druhé Smluvní straně požadavky související s plněním této Smlouvy a k těmto požadavkům se náležitě vyjadřovat.
Poskytovatel na sebe v souladu s ustanovením § 1765 odst. 2 Občanského zákoníku přebírá nebezpečí změny okolností, nedohodnou-li se Smluvní strany dohody jinak. Tímto však nejsou nikterak dotčena práva Smluvních stran upravená v této Smlouvě.
Pod pojmem „bez zbytečného odkladu“ je pro účely této Smlouvy myšlena lhůta 5 (pět) pracovních dní, pokud není uvedeno jinak.
Nedílnou součástí této Smlouvy jsou následující přílohy:
Příloha č. 1 – Specifikace a ceník předmětu plnění
Příloha č. 2 – Specifikace Nadstandardní podpory
Příloha č. 3 – Kontaktní údaje pro poskytování Podpory
Příloha č. 4 – Bezpečnostní požadavky ve smluvních vztazích
Příloha č. 5 – Specifikace HW
Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech s platností originálu, z nichž každá Smluvní strana obdrží po jednom vyhotovení.
V Praze dne …………………… |
|
||
Kupující: |
|
||
|
…………………………………………….…… Zdravotní pojišťovna ministerstva vnitra České republiky, |
||
|
XXXx. Xxxxx Xxxxxx, MBA, generální ředitel |
||
|
|||
V …………………… dne………………. |
|
||
Prodávající: |
|
||
|
|
||
|
|
Příloha č. 1 – Specifikace a ceník předmětu plnění:
User ID: 5938017
Období: 9. 4. 2023 - 8. 4. 2026
Ceny uvedeny v Kč bez DPH
*) Viz vyhrazená změna závazku dle čl. X odst. 2 Smlouvy
**) Objednané plnění bude Kupujícím objednáváno v průběhu plnění Smlouvy podle potřeb Kupujícího.
Příloha č. 2 – Specifikace Nadstandardní podpory
Tato Příloha č. 2 Smlouvy je dále uváděna jen jako „Příloha“.
Kupující a Prodávající pro účely této Přílohy jsou dále uváděni jako „Objednatel“ a „Poskytovatel“
Komunikace Objednatele a Poskytovatele při poskytování Nadstandardní podpory bude probíhat prostřednictvím Service-Desku Poskytovatele, jehož kontaktní údaje jsou uvedeny v kap. II Přílohy č. 3 Smlouvy.
PŘEDMĚT NADSTANDARDNÍ PODPORY:
Předmětem Nadstandardní podpory za podmínek sjednaných v Smlouvě je závazek Poskytovatele:
Poskytovat Objednateli služby dle kap. III této Přílohy (dále jen „Provozní služby“).
Provádět pro Objednatele na základě jeho Objednávek úpravy Systému a další činnosti dle kap. IV této Přílohy (dále jen „Objednané plnění“).
DEFINICE A VÝKLAD NĚKTERÝCH POJMŮ
„best effort“ znamená nejvyšší snaha o dokončení opravy.
„Ceník“ – viz čl. I odst. 5 Smlouvy.
„Dokumentace“ znamená aktualizovaná technická a funkční provozní dokumentace, do které jsou průběžně zaznamenávány specifikace provedených aktualizací a Úprav Systému po předání příslušného Objednaného plnění Objednateli. Dokumentace musí být vedena v českém jazyce.
„HW“ – viz čl. I Smlouvy.
„Chyba“ pro účely této Smlouvy se chybou rozumí jakákoliv nežádoucí odchylka stavu a vlastností Systému resp. Objednaného plnění od jeho plné a bezchybné funkčnosti, která byla stvrzena podpisy obou Smluvních stran na Předávacím protokolu dle čl. III Smlouvy resp. Protokolu dle kap. IV podkap. 4 odst. 4.2. Chybou se rovněž rozumí nežádoucí stav chybné či omezené funkčnosti Systému, který nastal v důsledku realizace Úprav řádně objednaných Objednatelem. Chybou se zároveň pro účely této Smlouvy rozumí vada Objednaného plnění a vada Systému, tedy stav nesouladu s jejich původním záměrem (zadáním).
Kategorizace Chyb:
Kategorie Chyby |
Popis Chyby |
A |
Nejzávažnější Chyba, která se projevuje tím, že:
|
B |
Chyba, která se projevuje tím, že užívání nebo funkčnost Systému je Chybou omezeno nebo dochází k omezení užívání Systému jako celku |
C |
Chyba, kterou Objednatel nezařadil mezi Chybu kategorie A nebo Chybu kategorie B a která nebrání nebo má zcela minimální vliv na řádné užívání nebo funkčnost Objednaného plnění či Systému jako celku |
Tabulka č. 1
O kategorizaci zjištěné Chyby rozhoduje Objednatel.
„Instalace“ znamená:
v případě HW provedení veškerých činností nezbytných ke zprovoznění těchto HW prostředků, zahrnující mimo jiné jejich připojení k síti elektrické energie v místě, které Objednatel určí, a propojení HW prostředků s ostatními HW prostředky v rámci Systému,
v případě SW provedení veškerých činností nezbytných k jejich zprovoznění na platformě určené Objednatelem.
„Konzultace“ znamená Objednaná plnění vymezená v kap. IV písm. C této Přílohy.
„MD“ znamená člověkoden (ManDay), tedy 8 hodin práce jednoho pracovníka.
„NBD“ znamená příští pracovní den („next business day“).
„Normální provoz“ znamená užívání Systému Objednatelem, kdy tento Systém nevykazuje žádné Chyby.
„Objednané plnění“ znamená soubor plnění vymezených v kap. IV této Přílohy.
„Objednávka“ – viz čl. IV Smlouvy.
„Ověřovací provoz“ znamená období, během kterého se v prostředí Objednatele, za jeho technických podmínek a se skutečnými daty provede prověření vlastností a vyzkoušení funkčnosti dodaného plnění – viz kap. IV podkap. 5 této Přílohy.
„Protokol“ označení pro účely této Přílohy „dílčího předávacího protokolu“ dle čl. IV odst. 7 Smlouvy.
„Provozní služby“ znamená soubor činností vymezených v kap. III této Přílohy.
„Service-Desk“ – viz kap. III podkap. 2 této Přílohy.
„Servisní okno“ znamená Objednatelem odsouhlasený časový interval, ve kterém Poskytovatel provádí servisní zásahy resp. úpravy Systému, které vyžadují omezení provozu Systému nebo jeho celkovou odstávku z provozu.
„Update“ znamená poskytování aktualizací Licencí v rámci jedné verze Licence (např. 1.1, 1.2 atd.), obsahující odstranění vad a vylepšení), které zahrnuje Instalaci.
„Upgrade“ znamená poskytování nových verzí Licencí, zejména s rozšířenou funkcionalitou, zahrnující jejich Instalaci.
„Úpravy“ znamená soubor Objednaných plnění vymezených v kap. IV písm. A a B této Přílohy.
„Vzdálený přístup“ znamená propojení Poskytovatele se Systémem prostřednictvím virtuální privátní sítě Objednatele („VPN“). Podmínky a způsob řešení Vzdáleného přístupu je stanoven v podkap. 7 této Přílohy.
PROVOZNÍ SLUŽBY
-
Smluvní strany se dohodly, že „Provozní služby“ poskytované Poskytovatelem zahrnují následující druhy Nadstandardní podpory:
poskytování technické podpory Systému v rozsahu uvedeném v této kapitole Přílohy,
zajištění dostupnosti Systému v rozsahu uvedeném v této kapitole Přílohy.
Po dobu trvání Smlouvy se Poskytovatel zavazuje zajistit Normální provoz Systému včetně jeho případných Úprav dle této Smlouvy, a to odstraňováním Chyb za podmínek uvedených v této Smlouvě.
Poskytovatel se dále zavazuje poskytovat Objednateli služby Standardní podpory, zakoupené v rámci plnění Smlouvy dle čl. I odst. 1 Smlouvy, v rozsahu technické podpory Checkpoint „Collaborative support Premium“ dle kap. I Přílohy č. 3 Smlouvy.
Při zajišťování Provozní podpory specifikované výše je Poskytovatel povinen umožnit Objednateli užívat Service-Desk Poskytovatele specifikovaný v kap. III podkap. 2 této Přílohy.
Service-Desk.
„Service-Desk“ znamená centrum servisní podpory Poskytovatele umístěné (včetně personálního a technického zajištění) na území České republiky a sloužící k zajišťování kontaktu Objednatele a Poskytovatele při poskytování Podpory dle čl. I Smlouvy v rozsahu a režimu dle této Přílohy.
Service-Desk Poskytovatele může být dostupný pro Objednatele některým z následujících způsobů kontaktu:
webová či jiná aplikace,
e-mailová adresa,
telefonní / mobilní číslo,
chat (pouze pro účely konzultací, nikoliv pro hlášení Chyb a reakce na ně),
či jejich kombinace.
Kontaktní údaje Service-Desku jsou uvedeny v kap. II Přílohy č. 3 Smlouvy.
Poskytovatel se zavazuje 24 hodin denně 7 dní v týdnu 365 dní v roce zajistit dostupnost Service-Desku pro oprávněné zástupce Objednatele k hlášení Chyb a pro vedení komunikace při řešení těchto Chyb a pro účely Konzultací s Poskytovatelem v rozsahu a lhůtách Nadstandardní podpory včetně vedení potřebné evidence.
Veškerá písemná i mluvená komunikace mezi Objednatelem a Poskytovatelem a jeho Service-Deskem, spojená s poskytováním plnění dle této Smlouvy, bude probíhat v českém jazyce.
Poskytovatel se zavazuje v Servisní době zajistit:
Dostupnost Service-Desku pro hlášení Chyb Objednatelem a pro vedení konzultací Objednatele s pracovníky Poskytovatele.
Evidování následujících informací k nahlášené Chybě:
jméno zástupce Objednatele, který Chybu nahlásil, jeho kontaktní údaje a datum a čas nahlášení Chyby,
popis Chyby,
popis postupu nebo podmínky, které vedly ke vzniku Chyby,
na vyžádání Poskytovatele chybové výpisy a vstupní data,
kontaktní osoby Objednatele pro jednání s Poskytovatelem.
Odpovídání pracovníky Poskytovatele na hlášení Chyb učiněná Objednatelem na Service-Desku, a to při zachování lhůt pro odpovědi dle této Smlouvy.
Zajištění odpovědných pracovníků Poskytovatele, kteří mají odpovídající kvalifikaci (certifikaci) a zkušenosti vztahující se k HW a/nebo SW, pro zajištění činností dle odst. 2.6.1 a 2.6.3.
Poskytování informací o stavu, postupu a způsobu odstraňování Chyb při zachování Periody průběžných informací.
-
Odstraňování Chyb SW a jeho podpora:
Poskytovatel se zavazuje odstraňovat nahlášené či zjištěné Chyby ve lhůtách pro odstranění Chyb stanovených v této Rámcové smlouvě prostřednictvím Instalace Softwarových korekcí (hot-fixů, servis-packů, update či upgrade), nebo jiným způsobem tak, aby došlo k obnovení Normálního provozu.
Odstraňování Chyb zahrnuje i odstranění Chyb, které nastaly v důsledku vzniku odstraňované Chyby nebo v důsledku realizace Úpravy řádně objednané Objednatelem.
Odstraňování ohlášených Chyb zahrnuje i odstranění Chyb v datech, které nastaly v důsledku vzniku odstraňované Chyby.
Poskytovatel se zavazuje odstraňovat Chybu primárně Vzdáleným přístupem. Nebude-li to možné, zavazuje se Poskytovatel dostavit se do Místa plnění.
Odstraňování Chyb HW a jeho podpora:
Při dodržení lhůt pro odstranění Chyb stanovených v této Smlouvě je Poskytovatel oprávněn odstranit nahlášenou či zjištěnou Chybu HW s cílem obnovit tak Normální provoz Systému pouze některým z následujících způsobů:
výměnou vadného HW za HW nový a bezvadný, nebo
opravou HW, avšak pouze za předpokladu, že obdobná Chyba nebyla u příslušného HW předmětem hlášení Chyby více než třikrát, nebo
dohodou Smluvních stran o jiném způsobu řešení odstranění Chyby, než je popsáno v předchozích bodech (i) a (ii) výše. O jiném způsobu odstranění Chyby, bude-li dohodnut, Smluvní strany uzavřou písemnou dohodu.
Neodstraní-li Poskytovatel Chybu ve stanoveném či dohodnutém termínu, je Objednatel oprávněn pověřit odstraněním této Chyby třetí osobu s kvalifikací dle čl. X odst. 4 Xxxxxxx, a to bez ztráty oprávnění ze záruky podle této Smlouvy. Veškeré takto vzniklé náklady je Poskytovatel povinen Objednateli uhradit. Možnost Objednatele vyúčtovat Poskytovateli smluvní pokutu za prodlení s odstraňováním Chyb dle čl. XII Smlouvytím není dotčena.
Není-li možné Chybu odstranit v Servisním okně, je Poskytovatel povinen provést odstavení Systému z provozu pouze po předchozí dohodě s Objednatelem.
Další povinnosti Poskytovatele spojené s poskytováním Provozních služeb:
provádět lokalizace a identifikace Chyb a jejich příčin,
neprodleně kontaktovat Objednatele v případě, že Poskytovatel sám zjistí Chybu Systému a dohodnout s Objednatelem další postup,
po nahlášení či zjištění Chyby zajistit funkčnost Systému, například jeho převedením na záložní technologii,
provádět obnovu nastavení (konfigurace) příslušné části Systému, nebo Systému jako celku dle uložené servisní zálohy,
provádět obnovu dat příslušné části Systému k datu poslední servisní zálohy,
do 5 (pěti) pracovních dnů od vydání nového Update či Upgrade SW informovat Objednavatele. Není-li mezi Stranami sjednáno jinak, zavazuje se Poskytovatel v Servisním okně určeném Objednatelem provádět Instalace Update či Upgrade SW vydaných výrobcem tohoto Systému,
provádět aktualizaci Dokumentace formou zasílání změnových zpráv tak, aby Objednatel měl průběžně k dispozici aktuální Dokumentaci k Systému.
Povinností Poskytovatele při provádění činností 4.2 – 4.6 je předchozí informování Objednatele a následné uzavření dohody s Objednatelem o dalším postupu.
Režim poskytování Provozních služeb:
Není-li v této Smlouvě ujednáno jinak, zavazuje se Poskytovatel při poskytování Provozních služeb dodržovat následující lhůty:
Kategorie chyby |
Lhůta reakce |
Lhůta vyřešení |
Perioda průběžných informací |
Režim |
A |
30 minut |
4
hodiny, |
každé 2 hodiny až do odstranění Chyby |
7 x 24 |
B |
2 hodiny |
2 pracovní dny |
V pracovních dnech každých 24 hodin až do odstranění Chyby |
5 x 9 |
C |
NBD |
30 dní |
každých 7 dní |
5 x 9 |
Tabulka č. 2
Pravidla pro komunikaci Objednatele a Poskytovatele při poskytování Provozních služeb:
(ustanovení této podkap. se odkazují na Tabulku č. 2 této Přílohy)
Lhůty „reakce“ a lhůty „vyřešení“ začínají plynout okamžikem nahlášení Chyby ze strany Objednatele do Service-deskového centra Poskytovatele. Totéž platí pro stanovení Periody průběžných informací.
Zástupce Objednatele nahlásí resp. zadá Chybu do Service-Deskového centra Poskytovatele.
Nahlášení Chyby potvrdí Poskytovatel Objednateli e-mailem či v Service-Deskové aplikaci s uvedením Chyby a času, kdy byla Chyba Objednatelem nahlášena, a to nejpozději ve lhůtě „reakce“. Pokud ve lhůtě „reakce“ bude Poskytovatel kontaktovat Objednatele telefonicky, tento svůj telefonát Poskytovatel potvrdí Objednateli bez zbytečného dokladu ještě e-mailem či zápisem do aplikace s uvedením Chyby a času své telefonické reakce.
V případě, že Poskytovatel nebude schopen Chybu odstranit ve stanovené lhůtě „vyřešení“, je třeba, aby Poskytovatel nejpozději v lhůtě „vyřešení“ navrhnul e-mailem Objednateli další postup a Objednatel k navrženému postupu musí bez zbytečného odkladu e-mailem napsat svoje stanovisko.
Postup poskytování průběžných informací si Smluvní strany sjednávají tak, že pracovník Objednatele kontaktuje v rozsahu sjednané Periody průběžných informací Service-Desk Poskytovatele a Poskytovatel se zavazuje jej informovat o aktuálním průběhu procesu odstraňování Chyby.
OBJEDNANÁ PLNĚNÍ
Pro účely této Smlouvy se „Objednaným plněním“ rozumí některá z následujících druhů Nadstandardní podpory poskytovaných Poskytovatelem:
provedení úpravy Systému mimo činnosti popsané v kap. III této Přílohy a/nebo
dodání a aktivace dalších Licencí a Standardní podpory v rámci Vyhrazené změny dle čl. I Smlouvy a/nebo
poskytnutí odborných konzultací ve vztahu k Systému nad rámec řešení zjištěných Chyb dle kap. III této Přílohy (dále jen „Konzultace“).
(Druhy Nadstandardní podpory uvedené výše pod písm. A a B dále souhrnně též jako Úpravy“.)
Při zajišťování realizace Objednaného plnění specifikovaného výše je Poskytovatel povinen umožnit Objednateli užívat Service-Desk Poskytovatele popsaný v kap. III této Přílohy, a to v míře a za podmínek popsaných dále.
Poptávka:
V průběhu doby trvání Smlouvy je Objednatel oprávněn kdykoli zaslat Poskytovateli požadavek na provedení Objednaného plnění (dále jen „Poptávka“).
Režim provádění Úprav:
Není-li v této Smlouvě ujednáno jinak, zavazuje se Poskytovatel při provádění Úprav dodržovat následující lhůty:
Položka |
Lhůta |
Režim: |
5 x 9, 7-16 hodin |
Poptávka: |
Požadavek Objednatele na provedení Úpravy zaslaný na Help-Desk Poskytovatele |
Reakce: |
3 pracovní dny |
Nabídka: |
5 pracovní dnů od času reakce na Poptávku |
Termín realizace: |
dle dohody |
Perioda průběžných informací |
dle dohody |
Tabulka č. 3
Pravidla pro komunikaci Objednatele a Poskytovatele při provádění Úprav:
(ustanovení této podkap. se odkazují na Tabulku č. 3 této Přílohy)
Komunikace mezi Objednatelem a Poskytovatelem bude probíhat e-mailem, pokud se Smluvní strany nedohodnou jinak.
Objednatel zašle Poptávku do Service-Deskového centra Poskytovatele. Poptávka musí obsahovat přesnou specifikaci požadavku na Úpravu včetně příp. požadavku na termín splnění.
Přijetí Poptávky potvrdí Poskytovatel Objednateli s uvedením času obdržení Poptávky, a to nejpozději ve lhůtě „Reakce“.
Poskytovatel zašle Objednateli cenovou nabídku na realizaci poptávané Úpravy (dále jen „Nabídka“), a to ve lhůtě „Nabídka“, pokud se Smluvní strany nedohodnou jinak.
Obsahem Nabídky musí být zejména:
nabídková cena, která se rovná:
celkovému počtu MD nutných k realizaci Úpravy dle kap. IV písm. A této Přílohy vynásobenému jednotkovou cenou MD specifikovanou v čl. V odst. 1.3 Rámcové smlouvy. V MD přitom Poskytovatel vyjádří veškeré náklady Poskytovatele na realizaci Úpravy: Poskytovatel tedy přepočte na MD i ty náklady, které v MD počítány obvykle nejsou - např. dopravné apod., nebo
ceně objednaného Zboží dle Ceníku v případě plnění Vyhrazené změny dle kap. IV písm. B této Přílohy.
harmonogram realizace Úpravy, vč. příp. návrhu na úpravu termínu splnění požadovaného Objednatelem,
příp. popis způsobu splnění požadavků Objednatele z Poptávky vč. příp. požadavků na součinnost ze strany Objednatele apod.
V případě, že Poskytovatel nebude schopen realizovat poptávanou Úpravu v termínu požadovaném Objednatelem nebo ji nebude schopen realizovat vůbec, je Poskytovatel povinen nejpozději ve lhůtě „Reakce“ navrhnout Objednateli další postup a Objednatel k navrženému postupu musí ve lhůtě „Reakce“ sdělit svoje stanovisko. Povinností obou Smluvních stran je následně vyvinout maximální úsilí k uzavření dohody o realizaci Poptávky.
Objednatel potvrdí Zhotoviteli konečnou podobu Nabídky, tedy zejm. dohodnutou cenu a termín realizace Poptávky, a to ve lhůtě „Reakce“ od kroku 3.4 resp. 3.5.
Na základě potvrzené Nabídky dle odst. 3.6 Objednatel zašle Poskytovateli příslušnou Objednávku:
Objednávka Objednatele musí obsahovat zejména:
identifikaci Smluvních stran,
číslo a název Smlouvy,
číslo Objednávky,
přesná specifikace rozsahu Úpravy požadovaná Objednatelem a zpracovaná ve znění odpovídajícím Nabídce,
cenu plnění
požadovaný termín plnění,
datum a podpis.
Poskytovatel se zavazuje realizovat objednanou Úpravu pouze na základě písemné Objednávky doručené v elektronické podobě Poskytovateli.
Přijetí a akceptování Objednávky potvrdí Poskytovatel Objednateli nejpozději ve lhůtě „Reakce“ od přijetí Objednávky (dále jen „akceptace“). Pokud došlo k potvrzení Nabídky Objednatelem dle odst. 3.6 a pokud Objednávka byla vystavena a doručena v souladu s odst. 4.7, Poskytovatel není oprávněn Objednávku neakceptovat: Pokud Objednávku Poskytovatel neakceptuje ve lhůtě „Reakce“, má se za to, že Objednávka byla akceptována.
Postup poskytování průběžných informací si Smluvní strany sjednávají tak, že pracovník Objednatele kontaktuje v rozsahu sjednané Periody průběžných informací Service-Desk Poskytovatele a Poskytovatel se zavazuje jej informovat o aktuálním průběhu procesu realizace Úpravy.
Předání a převzetí Úpravy:
Předání a převzetí každé Úpravy proběhne na základě akceptační procedury, která se skládá z následujících fází:
Ověřovací provoz, je-li to v daném případě aplikovatelné,
podepsání Protokolu,
aktualizace Dokumentace provedená Poskytovatelem, která bude obsahovat specifikaci změny Systému provedenou Poskytovatelem v souvislosti s Objednaným plněním,
bude-li to v daném případě aplikovatelné, je Poskytovatel povinen předat Objednateli na paměťovém médiu veškeré nutné zdrojové kódy/instalační soubory vytvořené přímo pro Objednatele v rámci Objednaného plnění a příp. potřebné licenční/instalační klíče, a to nejpozději v den podpisu Protokolu.
Ověřovací provoz Úpravy:
Bude-li to v daném případě aplikovatelné, pak součástí předání Objednaného plnění Objednateli bude Ověřovací provoz popsaný dále jinak bude pouze podepsán Protokol dle odst. 5.7 dále:
Po dokončení Úpravy Poskytovatel písemně vyzve Objednatele k zahájení Ověřovacího provozu s tím, že součástí takové výzvy bude návrh testovacího scénáře. Lhůta pro zahájení Ověřovacího provozu činí 5 (pět) pracovních dnů od odsouhlasení testovacího scénáře Objednatelem a délka Ověřovacího provozu činí 10 (deset) pracovních dnů, není-li mezi Smluvními stranami dohodnuto jinak.
Pokud se Objednatel nedostaví k zahájení Ověřovacího provozu v termínu určeném pro jeho provedení a ani jinak nebude Poskytovatele ve věci Ověřovacího provozu kontaktovat a neučiní tak ani v dodatečné lhůtě 3 (tří) pracovních dnů od opětovného písemného vyzvání Poskytovatelem, považuje se Ověřovací provoz za ukončený bez Chyb.
Bude-li během Ověřovacího provozu zjištěno, že počet Chyb nepřevyšuje následující hodnoty:
Chyby kategorie A 0
Chyby kategorie B 0
Chyby kategorie C 3
je Objednatel povinen Úpravu převzít.
O provedeném Ověřovacím provozu, vč. soupisu a kategorizace zjištěných Chyb provedou Smluvní strany zápis do Protokolu.
V případě, že během Ověřovacího provozu byly zjištěny Chyby, jejichž počet přesahuje kritérium uvedené v bodu 5.3, zavazuje se Poskytovatel odstranit zjištěné Chyby ve lhůtách podle kategorizace Chyb uvedených v Tabulce č. 1, počínaje dnem provedení zápisu dle bodu 5.4 a po jejich odstranění vyzvat Objednatele k zahájení Ověřovacího provozu s tím, že následující postup se použije obdobně.
V případě, že ani po třetím provedení Ověřovacího provozu nebudou splněno kritérium počtu zjištěných Chyb dle bodu 5.3, je Objednatel oprávněn od Dílčí smlouvy (Objednávky) odstoupit. Poskytovatel v takovém případě nemá nárok na zaplacení ceny za Úpravu, ani na náhradu toho, co na zhotovení Úpravy vynaložil, nebude-li mezi Smluvními stranami dohodnuto jinak.
V případě, že Objednatel Úpravu převezme, Protokol bude obsahovat soupis zbývajících Chyb s lhůtou pro jejich odstranění s tím, že nebude-li tato lhůta písemně dohodnuta jinak, použije se lhůta podle kategorizace Chyb uvedených v Tabulce č. 1, počínaje dnem podpisu Protokolu.
Nedílnou součástí každé Úpravy je i aktualizace Dokumentace dle kap. IV podkap. 4.3 a potvrzením Protokolu Objednatel stvrzuje její úplnost a aktuálnost.
Po dohodě obou Smluvních stran lze Ověřovací provoz použít i pro případ předání některé, zejm. závažnější resp. rozsáhlejší Chyby.
Konzultace:
Režim řešení Konzultací: 5 x 9, 7-16 hodin
Komunikace mezi Objednatelem a Poskytovatelem při přípravě Konzultace bude probíhat e-mailem, pokud se Smluvní strany nedohodnou jinak.
Objednatel zašle Poptávku postupem a v rozsahu dle podkap. 1.1 a 3.2 této kapitoly, kterou Poskytovatel do 3 (tří) pracovních dní potvrdí.
Na základě potvrzení z kroku 6.3 se obě Smluvní strany e-mailem dohodnou na způsobu a termínu Konzultace a tuto dohodu si obě Smluvní strany bez zbytečného odkladu vzájemně potvrdí.
Vlastní Konzultace pak proběhne dohodnutým způsobem.
Vzdálený přístup:
Zřízení služby Vzdáleného přístupu v rámci zahájení plnění Smlouvy sjednávají zástupci Poskytovatele a Objednatele pro technické záležitosti uvedení v čl. XV odst. 6.1 a 6.2 Rámcové smlouvy (dále jen „zástupce Poskytovatele“ a „zástupce Objednatele“).
Zástupce Poskytovatele zašle na e-mailovou adresu zástupce Objednatele seznam oprávněných osob pro Vzdálený přístup Objednatele (jméno, příjmení, e-mail, mobilní telefonní číslo), které budou zajišťovat Podporu Systému (dále jen „Uživatel“ a „Uživatelé“).
Zástupce Objednatele provede schválení seznamu Uživatelů. Pokud dojde ke změně seznamu uživatelů je povinen zástupce Poskytovatele tuto změnu nahlásit a nechat schválit Objednatelem.
Technické parametry vzdáleného přístupu Poskytovatele k Systému budou specifikovány v rámci přípravy ke zřízení služby Vzdáleného přístupu.
Příloha č. 3 – Kontaktní údaje pro poskytování Podpory:
Rozsah poskytování Standardní podpory Checkpoint:
Podpora stupně Checkpoint „Collaborative support Premium“
Garantovaný rozsahu: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxxx-xxxxx/
Parametry:
Telefonické řešení problémů a podpora při analýze, identifikaci, diagnóze, obcházení nebo odstranění vady;
Odstranění chyb – primárně vzdáleným přístupem, příp. na Místě plnění:
-
-
Parametr
Kategorie Chyby*
Reakce
doba reakce pro chyby priority 1:
A
30 min.**
doba reakce pro chyby priority 2:
B
2 hod.
doba reakce pro chyby priority 3-4:
C
4 hod.
-
*) dle kap. II Přílohy č. 2 Smlouvy
**) při on-line komunikaci
Nelimitovaný přístup do on-line znalostních databází Online Support Knowledgebase ve stupni Expert;
Nelimitovaný přístup do on-line znalostních databází CP Product Forum;
Přístup k hot-fixům a servis-packům, které jsou uvolněny k použití včetně telefonické podpory při jejich instalaci;
Přístup k produktovým update, upgrade včetně telefonické podpory při jejich instalaci;
Kontaktní údaje Service-Desku Prodávajícího:
(dle kap. II Přílohy č. 2 Smlouvy)
Aplikace: …………………………………..
Telefon: +420 ……………….
Mobil: +420 ……………….
E-mail: ………………………..
Příloha č. 4 – Bezpečnostní požadavky ve smluvních vztazích:
Ostatní všeobecné bezpečnostní požadavky ZP MV ČR:
(Prodávající a Kupující pro účely této přílohy dále jako „poskytovatel“ a „objednatel“)
Úvod
Účelem je definovat závazné obecné bezpečnostní požadavky pro poskytovatele, jejichž předmětem plnění pro objednatele je (výhradně či jako součást předmětu plnění jiné služby) vývoj, implementace a/nebo servis software či hardware (dále také jen „SW“ či „HW“), a/nebo kteří v souvislosti s plněním pro objednatele přistupují do informačního a komunikačního systému objednatele (dále také jen „systém ICT“), a/nebo kteří v rámci poskytovaného plnění pro objednatele zpracovávají, a/nebo přenášejí a/nebo ukládají a/nebo archivují jakákoli data a informace objednatele a/nebo jeho zákazníků (dále také jen „Bezpečnostní požadavky“). Účelem tohoto dokumentu je současně definovat požadavky na Poskytovatele dle platné právní úpravy, především pak dle ustanovení § 5 odst. 2 písm. e) zákona č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti) a § 7 vyhlášky č. 82/2018 Sb., o bezpečnostních opatřeních, kybernetických bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních, náležitostech podání v oblasti kybernetické bezpečnosti a likvidaci dat (vyhláška o kybernetické bezpečnosti), přičemž zohledňuje také ostatní související platné právní předpisy týkající se dané problematiky.
Obecné požadavky
pokud poskytovatel využívá při poskytování plnění subdodavatele, poskytovatel se zavazuje zajistit dodržování Bezpečnostních požadavků rovněž ve smluvních vztazích se svými subdodavateli; přičemž tuto skutečnost se poskytovatel zavazuje doložit objednateli na vyžádání předložením příslušného smluvního vztahu uzavřeného s tímto subdodavatelem poskytovatele, případně předložením čestného prohlášení o řádném naplňování této povinnosti;
nestanoví-li dohoda stran jinak, poskytovatel jmenuje nejpozději do 3 dnů po uzavření Smlouvy zodpovědnou kontaktní osobu pro potřeby zajištění plnění Bezpečnostních požadavků a související komunikace mezi smluvními stranami (dále také jen „Kontaktní osoba“).
Pokud při plnění předmětu Smlouvy dochází ke zpracování osobních údajů, poskytovatel se zavazuje zajistit uzavření samostatných smluv ve smyslu příslušných ustanovení zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů v platném znění (zejména pak jeho ustanovení §34 a §47) a Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů);
dodržovat příslušná ustanovení bezpečnostních politik, metodik a postupů společnosti objednatele resp. platné řídící dokumentace objednatele či její části, pokud byl s takovými dokumenty nebo jejich částmi seznámen.
Bezpečnostní požadavky na vývoj SW
Poskytovatel se při poskytování plnění pro objednatele zavazuje:
poskytovat objednateli v termínech stanovených objednatelem, resp. bez zbytečného odkladu požadovanou součinnost na provedení bezpečnostního testování v průběhu vývoje SW či po jeho předání;
k dodání systémové a provozní bezpečnostní dokumentace nejpozději do doby předání a převzetí SW způsobem uvedeným ve Smlouvě, a to minimálně v rozsahu stanoveném v odst. 4 této přílohy;
že plnění bude obsahovat jen ty součásti, které jsou objektivně potřebné pro řádné provozování SW a/nebo které jsou specifikovány výslovně ve Smlouvě (zejména, že SW nebude obsahovat žádné nepotřebné komponenty, žádné programové vzorky apod.);
že pokud součástí plnění je i instalace operačního systému případně SW třetích stran, v průběhu jeho instalace budou použity nejnovější aktualizované verze těchto produktů;
že veškeré důvěrné informace1 poskytnuté objednateli při realizaci plnění nebudou uchovávány v nešifrovaném tvaru a budou chráněna vůči neautorizovanému přístupu, nebude-li mezi smluvními stranami v konkrétním případě dohodnuto jinak;
že v rámci poskytovaného plnění bude instalovat SW nebo jejich upgrade podle hardeningových bezpečnostních politik a v souladu s bezpečnostními standardy objednatele (platí pro poskytovatele, pokud byl s takovými bezpečnostními standardy seznámen);
že v produkčním prostředí systému ICT bude obsažen jen kompilovaný, respektive spustitelný kód a další nezbytná data pro provozování systému ICT;
že před spuštěním SW v produkčním prostředí daného systému ICT provede kontrolu souladu daného SW s bezpečnostními požadavky hardeningových bezpečnostních politik a v případě zjištění nesouladu zajistí bez zbytečného odkladu soulad dodávaného SW s bezpečnostními požadavky hardeningových politik (platí pro poskytovatele, pokud byl s takovými bezpečnostními standardy seznámen).
že bude instalovat nový SW nebo nové verze SW pouze na základě objednatelem předem schválených migračních postupů2;
že ověří integritu zdrojového kódu a předá zdrojový kód objednateli bezpečnou formou zajištující integritu zdrojového kódu, přičemž bude průběžně evidovat a bezpečné ukládat zdrojové kódy provozovaných aplikací, a to i v případě, že budou zdrojové kódy předávány objednateli, přičemž při vývoji SW se poskytovatel zavazuje, že:
zdrojový kód programů vyvíjených poskytovatelem bude předmětem procesu řízení verzí;
zdrojový kód programů je zálohován a uložen mimo produkční prostředí a současně je stanoven postup, jak sestavit systém ze zdrojového kódu;
provádění konfiguračních změn je v souladu s procesem změnového řízení objednatele;
konfigurační soubory jsou pravidelně průběžně zálohovány;
eviduje každou změnu konfigurace.
Požadavky na systémovou a provozní bezpečnostní dokumentaci
Nedílnou součástí poskytovaného plnění je zdokumentování všech bezpečnostních nastavení, funkcí a mechanismů formou zpracování bezpečnostní dokumentace. Poskytovatel se v rámci poskytovaného plnění pro objednatele zavazuje předat objednateli dokumentaci minimálně v následujícím nebo obdobném rozsahu:
strategie obnovy,
dokumentace skutečného provedení,
popis autorizačního konceptu a oprávnění,
zálohovací a archivační postupy,
instalační a konfigurační postupy,
bezpečností nastavení.
Fyzická ochrana a bezpečnost prostředí
Poskytovatel se zavazuje dodržovat provozní řády budov (režimová opatření) a využívaných prostor, zejména pak v oblasti fyzické ochrany bezpečnostních zón, kde jsou umístěny komponenty systémů ICT anebo datové nosiče (dále také jen „Pracoviště“).
Poskytovatel se zavazuje, že na Pracovišti neponechá volně dostupná instalační, záložní nebo archivní média ani dokumentaci k systému ICT, který je předmětem plnění dle této Smlouvy.
Řízení přístupu
Poskytovatel bere na vědomí, že přístup k systému ICT je možné povolit pouze fyzické identitě zaměstnance poskytovatele / poddodavatele poskytovatele zaevidované v registru identit objednatele, a to na základě požadavku poskytovatele na přístup.
Poskytovatel bere na vědomí, že zaměstnanec poskytovatele musí prokazatelně souhlasit se zpracováním osobních údajů potřebných pro zřízení přístupu, v opačném případě objednatel není povinen přístup k systému ICT zaměstnanci poskytovatele povolit. Zaměstnanec poskytovatele s přiděleným přístupem (fyzickým, logickým) k systému ICT musí prokazatelně souhlasit se zpracováním osobních údajů zpracovávaných během vyhodnocování údajů o pohybu a prováděných aktivitách v prostorách objednatele (např.: monitoring pomocí řešení Security Incident and Event Monitoring), přičemž takový souhlas musí být proveden souhlasem písemným nebo digitálním formou emailu, není-li smluvními stranami dohodnuto jinak.
Poskytovatel bere na vědomí, že přidělení oprávnění zaměstnanci poskytovatele musí být řízeno principem nezbytného minima a není nárokové.
Poskytovatel se zavazuje, že udělený přístup nesmí být sdílen více zaměstnanci poskytovatele nebo subdodavatele poskytovatele.
Poskytovatel se zavazuje, že ICT systém bude ověřovat identitu uživatelů, administrátorů a aplikací odpovídajícím způsobem dle nároků definovaných v §19 odst. 3 či 4, případně odst. 5 vyhlášky o kybernetické bezpečnosti.
Poskytovatel se zavazuje, že přístup do systému ICT prostřednictvím mobilní aplikace bude vždy uskutečněn pouze prostřednictvím zabezpečeného připojení VPN.
Poskytovatel se zavazuje, že před připojením koncového zařízení, mobilní koncového zařízení nebo aktivního síťového prvku jako síťové switche, WiFi access pointy, routery či huby do počítačové sítě zažádá o schválení připojení kontaktní osobu na straně objednatele.
Poskytovatel se zavazuje, že bez zbytečného odkladu deaktivuje všechny nevyužívané zakončení sítě anebo nepoužívané porty aktivního síťového prvku.
Poskytovatel se zavazuje, že nebude instalovat a používat tyto typy nástrojů:
Keylogger,
Sniffer,
Analyzátor zranitelností a Port Scanner,
Backdoor, rootkit a trojský kůň nebo jinou podobu malware.
Poskytovatel se zavazuje, že všechny ICT systémy poskytovatele, které se připojují do síťové infrastruktury objednatele, jsou a budou chráněny proti malware.
Poskytovatel se zavazuje, že nebude vyvíjet, kompilovat a šířit v jakékoliv části systému ICT programový kód, který má za cíl nelegální ovládnutí, narušení, nebo diskreditaci systému ICT nebo nelegální získání dat a informací.
Poskytovatel se zavazuje zajistit, aby osoby podílející se na poskytování plnění objednateli vyvarují se níže uvedeného jednání při připojení do síťové infrastruktury objednatele/na stanicích připojovaných do síťové infrastruktury objednatele/při poskytování plnění/apod.:
nenavštěvovali internetové stránky s eticky nevhodným obsahem3;
neukládali a/nebo nesdíleli data i informace eticky nevhodného obsahu, odporující dobrým mravům nebo poškozující jméno objednatele;
nestahovali, nesdíleli, neukládali, nearchivovali a/nebo neinstalovali datové a spustitelné soubory v rozporu s licenčními podmínkami nebo autorským zákonem;
neukládat a/nebo nesdíleli data a informace společnosti na nepovolených datových úložištích nebo médiích;
nezasílali řetězové emaily.
Poskytovatel se zavazuje zajistit, aby osoby podílející se na poskytování plnění objednateli, kteří přistupují do interní sítě a/nebo systému ICT objednatele, respektovali a dodržovali následující omezení:
Zařízení typu notebook/počítač musí mít:
aplikovány bezpečnostní záplaty (operačního systému, internetového prohlížeče a Javy),
nainstalovanou, spuštěnou a aktualizovanou antivirovou ochranu.
Poskytovatel se zavazuje zajistit, aby osoby podílející se na poskytování plnění objednateli, kteří přistupují do interní sítě a/nebo systému ICT objednatele chránili autentizační prostředky a údaje k systémům ICT objednatele. Poskytovatel bere na vědomí, že v případě neúspěšných pokusů o autentizaci uživatele může být příslušný účet zablokován a řešen jako bezpečnostní incident ve smyslu příslušné řídící dokumentace a mohou být uplatněny příslušné postupy zvládání bezpečnostního incidentu (např. okamžité zrušení přístupu k informačním aktivům fyzických osob externího subjektu). Poskytovatel bere na vědomí, že postup zvládání bezpečnostního incidentu či jiný důsledek porušení Bezpečnostních požadavků nebude posuzován jako okolnost vylučující odpovědnost poskytovatele za prodlení s řádným a včasným plněním předmětu Smlouvy a nebude důvodem k jakékoli náhradě případné újmy poskytovateli či jiné osobě ze strany objednatele.
Monitorování
Poskytovatel bere na vědomí, že veškerá aktivita poskytovatele a jeho plnění realizované v systémovém prostředí objednatele budou objednatelem průběžně a pravidelně monitorovány a vyhodnocovány s ohledem na obsah Smlouvy a interních dokumentů objednatele, se kterými byl poskytovatel seznámen.
Poskytovatel se zavazuje, že záznamy/logy obsahující výsledky monitorování, úspěšná a neúspěšná přihlášení do ICT systému a záznamy o správě uživatelů je povinen na vyžádání a bez zbytečného odkladu předložit objednateli, a to po celou dobu trvání Smlouvy a až 5 let po jejím ukončení.
Předání a převzetí plnění
Poskytovatel bere na vědomí, že nedodržení Bezpečnostních požadavků včetně požadavku na předání kompletní systémové a provozní dokumentace je vadou bránící převzetí předmětu Smlouvy (je vadou kategorie A), přičemž objednatel není do doby odstranění příslušné vady plnění povinen plnění převzít.
Poskytovatel odpovídá za to, že systémy ICT budou obsahovat nejnovější bezpečnostní aktualizace (patche)4 po celou dobu Smlouvy není-li ve Smlouvě definováno jinak.
Výměna informací
Pokud je předmětem Smlouvy výměna informací mezi smluvními stranami, musí být mezi smluvními stranami uzavřena dohoda o ochraně předmětných informací, zejména při jejich výměně, uložení, archivaci a ukončení Smlouvy.
Poskytovatel se zavazuje, že veškerý přenos dat a informací musí být dostatečně zabezpečen z pohledu bezpečnostní klasifikace Kupujícího a tedy požadavků na důvěrnost, integritu a dostupnost dat a informací.
Poskytovatel se zavazuje, že on-line transakce realizované prostřednictvím webových technologií budou chráněny SSL certifikáty.
Zvládání bezpečnostních incidentů5
Poskytovatel se při poskytování plnění pro objednatele zavazuje, že:
neprodleně nahlásí bezpečnostní událost přes Kontaktní osobu objednatele uvedenou ve Xxxxxxx;
v případě vzniku bezpečnostní události a následného zvládání a vyhodnocování bezpečnostního incidentu a/nebo v případě podezření na bezpečnostní incident, poskytne objednateli požadovanou součinnost (např.: poskytne logy a identifikační údaje (např. IP adresa, MAC adresa, HW typ, sériové číslo případně IMEI) dotyčného koncového zařízení nebo mobilního koncového zařízení zaměstnance poskytovatele nebo zaměstnance poddodavatele podílející se na realizaci plnění, k analýze obsahu, případně bez zbytečného odkladu zrealizuje opatření požadovaná objednatelem). provede analýzu příčin bezpečnostního incidentu a navrhne opatření s cílem zamezit jeho opakování v případě, že poskytovatel bezpečnostní incident zapříčinil nebo se na jeho vzniku podílel.
Bezpečnostní událost: událost, která může způsobit narušení bezpečnosti informací v informačních systémech nebo narušení bezpečnosti služeb anebo bezpečnosti a integrity sítí elektronických komunikací 6.
Bezpečnostní incident: narušení bezpečnosti informací v informačních systémech nebo narušení bezpečnosti služeb anebo bezpečnosti a integrity sítí elektronických komunikací v důsledku bezpečnostní události.
Příloha č. 5 – Specifikace HW:
Typ: Checkpoint 5900NG
Počet: 2 ks
Umístění: „Místo plnění“ = DC Tower
Podpora: zajištěna (Checkpoint)
1 Za důvěrné informace se ve smyslu této přílohy považují zejména identifikační údaje certifikátu, hesla, konfigurační soubory, systémové programy, kritické knihovny, obnovovací procedury apod.
2 Migrační postup – soubor kroků definující převod dat mezi dvěma nebo více systémy ICT.
3 Data a informace obsahující prvky extrémismu, terorismu, pornografie anebo podněcování k nesnášenlivosti a společenským předsudkům vztahujícím se ke společenské skupině identifikované na základě rasy, náboženství nebo víry, pohlaví, sexuální orientace, národnostní a etnické příslušnosti či jiné odlišnosti.
4 Aktualizace software na vyšší vývojovou verzi.
5 Pojem bezpečnostní incident a bezpečnostní událost je ekvivalentní pojmům Kybernetická bezpečnostní událost / Kybernetický bezpečnostní incident, vydefinovaných zákonem č. 181/2014 Sb. o kybernetické bezpečnosti.
6 Zákon č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích), ve znění pozdějších předpisů.
Kupní a servisní smlouva – Zdravotní pojišťovna ministerstva vnitra České republiky - …………………………… |
||
ISO 9001 |
ISO 9001 |
Zdravotní pojišťovna ministerstva vnitra České republiky, se sídlem: Xxxxxxxxxxx 0000/000, 000 00 Xxxxx 0, XX 00000000, zapsána v obchodním rejstříku, vedeném Městským soudem v Praze oddíl A, vložka 7216 Kód pojišťovny 211, infolinka: 844 211 211, e-mail: xxxx@xxxxxx.xx, xxx.xxxxxx.xx |
1 z 37 |