Contract
1. Úvodní ustanovení
Prodejní podmínky pro nová motorová vozidla
1.1 Tyto prodejní podmínky pro nová motorová vozidla společnosti CENTRUM Moravia Sever, spol. s r.o. se sídlem v Ostravě, na Xxxxx xxxxx 0, PSČ: 703 00, IČ: 25377507, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě, oddíl C, vložka 16612 (dále jen „prodávající“) (vše dále jen „prodejní podmínky“) jsou nedílnou součástí kupní smlouvy na koupi vozidla uzavřené mezi prodávajícím a kupujícím (dále jen „smlouva“).
1.2 Smluvní ujednání mezi stranami se skládá z vlastní kupní smlouvy (dále jen „vlastní kupní smlouva“), těchto prodejních podmínek, záručních podmínek, předávacího protokolu, jakož i případně jiných součástí dle konkrétních okolností.
1.3 Předmětem smlouvy je závazek prodávajícího odevzdat kupujícímu ve vlastní kupní smlouvě vymezené nové motorové vozidlo (dále jen „vozidlo“) a umožnit kupujícímu nabýt vlastnické právo k vozidlu a dále závazek kupujícího vozidlo převzít a zaplatit prodávajícímu za vozidlo kupní cenu sjednanou ve vlastní kupní smlouvě případně upravenou dle podmínek uvedených v těchto prodejních podmínkách ve článku 3.
2. Uzavření smlouvy a její změny
2.1 Smlouva nabývá platnosti a účinnosti podpisem oběma smluvními stranami. Smlouva nahrazuje veškerá předchozí ujednání a dohody mezi smluvními stranami týkající se vozidla. Žádná vedlejší ústní ujednání k této smlouvě nebyla učiněna. Jakékoli změny nebo doplňky této smlouvy vyžadují písemnou formu.
3. Kupní cena, platební podmínky
3.1 Smluvní strany se ve vlastní kupní smlouvě dohodly na kupní ceně vozidla, včetně cla a ceny za dopravu (dále jen „kupní cena“). Změna nabídky ve smyslu § 1740 odst. 3 se nepřipouští.
3.2 Kupní cena vozidla může být změněna (zvýšena) za podmínek uvedených v článcích 3.3 až 3.6 (dále jen „konečná kupní cena“). Kupní cena případně konečná kupní cena bude uvedena prodávajícím v konečném dokladu na vozidlo (dále jen „konečný doklad“). Kupní cena může být od počátku mezi smluvními stranami dohodnuta v EURO, přičemž na tento případ se pak nevztahují ustanovení článků 3.3 až 3.5. V případě, že kupující není podnikatelem a vozidlo nekupuje za účelem podnikání, prodávající kupujícího na změnu kupní ceny výslovně upozorní, jakmile nastane okolnost předvídaná v článcích 3.3 až 3.4 a 3.6 a kupující má právo od této smlouvy odstoupit, a to do 14 dní od oznámení o zvýšení kupní ceny. V případě, že kupující neodstoupí dle předchozí věty a konečnou kupní cenu schválí, dochází pouze ke změně kupní ceny, přičemž ostatní ustanovení smlouvy zůstávají nezměněna v platnosti. Pro případ odstoupení od smlouvy kupujícím dle § 1829 a násl. poskytne prodávající kupujícímu za tímto účelem formulář pro odstoupení od smlouvy.
3.3 Pokud se změní směnný kurs devizového trhu EURO / Kč vyhlašovaného Českou národní bankou platný v den uzavření této smlouvy oproti kurzu platnému v den vystavení konečného dokladu (článek 5.3 o více než 4 %, může být kupní cena zvýšena o částku, která odpovídá této změně kurzu. Připadne-li den vystavení konečného dokladu na sobotu, neděli nebo státem uznaný svátek, použije se kurzu České národní banky, vyhlášeného poslední pracovní den přede dnem vystavení konečného dokladu.
3.4 Dojde-li mezi dnem uzavření této smlouvy a dnem vystavení konečného dokladu (článek 5.3) ke změně celních nebo daňových předpisů, které budou mít vliv na výši kupní ceny, mění se tato kupní cena o částku, která odpovídá těmto změnám.
3.5 Pokud byla kupní cena dohodnuta ve vlastní kupní smlouvě v měně Kč a dojde-li mezi dnem uzavření této smlouvy a dnem vystavení konečného dokladu (článek 5.3) ke zrušení Kč jako platebního prostředku, mění se automaticky (tedy bez dodatečné dohody smluvních stran) kupní cena. V tomto případě bude výše kupní ceny stanovena v měně EURO tak, aby zůstala zachována protihodnota kupní ceny v Kč vyjádřená v EURO, vypočtená dle oficiálního pevného přepočítacího koeficientu.
3.6 Pokud dojde ode dne uzavření této smlouvy do dne vystavení konečného dokladu (článek 5.3) ke změně nákladů na výrobu vozidla, mění se kupní cena stanovená ve smlouvě o částku, která odpovídá změnám nákladů na výrobu vozidla. Náklady na výrobu vozidla jsou obsaženy v ceníku výrobce a v rámci cenové kalkulace (konfigurace) jsou v okamžiku uzavření Kupní smlouvy kupujícímu známy. Z důvodu změny cenových a jiných podmínek na relevantních trzích je výrobce oprávněn jednostranně změnit svůj ceník, a tedy i cenu výroby vozidla, přičemž tuto změnu prodávajícímu oznámí. Tím dochází ke změně nákladů na výrobu vozidla a prodávající je oprávněn v takovém případě jednostranně změnit (zvýšit/ snížit) kupní cenu, a to o hodnotu, o kterou změnil výrobní cenu vozidla výrobce na základě oznámení o změně ceníku výrobce doručeného prodávajícímu. Prodávající změnu kupní ceny dle tohoto ustanovení prodejních podmínek oznámí kupujícímu.
3.7 Kupující odevzdá prodávajícímu v souladu s § 1808 závdavek, jehož výši si smluvní strany dohodly ve vlastní kupní smlouvě (dále jen „závdavek“). Zaplacený závdavek nebude prodávajícím úročen. Závdavek kupující odevzdá nejpozději při uzavření smlouvy. Prodávající předá kupujícímu současně s uzavřením této smlouvy výzvu k platbě závdavku a po jeho uhrazení prodávající kupujícímu vydá potvrzení o odevzdání závdavku. Pokud má prodávající vozidlo na skladě, může se prodávající s kupujícím ve vlastní kupní smlouvě dohodnout, že kupující není povinen odevzdat žádný závdavek.
3.8 Před převzetím vozidla kupujícím (článek 5) může být upravena kupní cena jak uvedeno v souladu s tímto článkem 3 na konečnou kupní cenu. Konečnou kupní cenu prodávající písemně oznámí kupujícímu a zašle mu doklad, ve kterém bude uveden rozdíl mezi závdavkem dle čl. 3.7 (dále jen „doplatek kupní ceny“). Kupující je povinen zaplatit doplatek kupní ceny ve lhůtě sedmi kalendářních dnů ode dne doručení dokladu dle předchozí věty. Odevzdáním závdavku není dotčeno právo na odstupné sjednané dle čl. 8 v případě odstoupení od smlouvy dle § 2002 některou kupní stranou.
3.9 Při poskytování jakékoliv platby dle této smlouvy, jejíž výše překračuje částku 250.000 Kč (dále jen „limit“), je kupující povinen provést platbu bezhotovostně na příslušný bankovní účet prodávajícího uvedený ve vlastní kupní smlouvě. Platba v jakékoliv cizí měně se pro účely výpočtu limitu přepočte na měnu Kč směnným kurzem devizového trhu vyhlášeným Českou národní bankou a platným ke dni provedení příslušné platby. Do limitu se započítávají všechny platby v Kč i cizí měně, poskytnuté kupujícím prodávajícímu v průběhu jednoho kalendářního dne a zaplacené na úhradu plnění z jedné kupní smlouvy.
3.10 Za den zaplacení jakékoli platby nebo odevzdání závdavku dle článku 3.7 kupujícím dle této smlouvy se rozumí připsání příslušné platby kupujícího na příslušný bankovní účet prodávajícího uvedený ve vlastní kupní smlouvě, popř. den zaplacení příslušné platby v hotovosti do pokladny prodávajícího v jeho sídle.
3.11 Platby nebo odevzdání závdavku dle této smlouvy musí být kupujícím provedeny v měně uvedené na dokladech prodávajícího. Byla-li kupní cena dohodnuta ve vlastní kupní smlouvě v měně EURO, budou veškeré platby kupujícího dle této smlouvy (např. smluvní pokuty nebo skladovací náklady dle článku 5.2) placeny v měně EURO. Je-li v této smlouvě stanovena výše platby v Kč, použije se při přepočtu na EURO směnného kurzu devizového trhu EURO/Kč vyhlášeného Českou národní bankou ke dni uzavření této smlouvy. Jsou-li platby dle této smlouvy placeny bezhotovostně, je kupující povinen zajistit, aby prodávající obdržel veškeré platby v jiné měně v plné výši, tzn. veškeré náklady spojené s převodem peněz (např. poplatky SWIFT) nese kupující.
3.12 Pokud se kupující dostane do prodlení se splatností jakéhokoli dluhu vůči prodávajícímu, vzniká prodávajícímu nárok na zaplacení úroku z prodlení v zákonné výši, ledaže kupující není za prodlení odpovědný. V souladu s § 1806 mohou být, v případě prodlení se splatností úroků dle tohoto článku 3.12, takto ujednané úroky úročeny a to stejným principem, jako je úročena jistina v případě prodlení kupujícího se splatností jakéhokoli svého závazku, tedy úrokem z prodlení v zákonné výši.
3.13 V případě, kdy je kupující podnikatelem a vozidlo kupuje za účelem podnikání, může proti pohledávkám prodávajícího započíst svoji vzájemnou pohledávku pouze tehdy, byla- li pohledávka kupujícího písemně uznána prodávajícím nebo byla-li kupujícímu přiznána pravomocným rozhodnutím soudu. Prodávající je oprávněn započíst proti pohledávkám kupujícího dle této smlouvy (např. pohledávka kupujícího na vrácení zaplacené zálohy či její části při odstoupení od smlouvy – článek 8) jakoukoli svou způsobilou pohledávku vůči kupujícímu.
3.14 Prodávající si vyhrazuje právo stanovit maximální přípustnou sumu nezaplacených pohledávek vůči kupujícímu (dále jen „kreditní limit“), kterou kupujícímu oznámí. V případě překročení kreditního limitu je prodávající oprávněn požadovat od kupujícího úhradu v hotovosti, popř. úhradu již vystavených faktur před dodáním dalšího zboží nebo služeb.
4. Předběžný dodací termín, předběžná dodací lhůta, dodací podmínky
4.1 Smluvní strany si ve vlastní kupní smlouvě dohodly předběžný dodací termín, ke kterému bude vozidlo dodáno kupujícímu (dále jen „předběžný dodací termín“), nebo předběžnou dodací lhůtu, ve které bude vozidlo dodáno kupujícímu (dále jen „předběžná dodací lhůta“). Předběžný dodací termín je určen konkrétním dnem. Předběžná dodací lhůta začíná běžet dnem následujícím po uzavření smlouvy.
4.2 V případě, že prodávající nemá vozidlo na skladě, objedná neprodleně po odevzdání závdavku kupujícím u výrobce výrobu vozidla. Kupující bere na vědomí, že konečný dodací termín, popř. konečná dodací lhůta jsou závislé zejména na výrobních kapacitách výrobce, na dopravě vozidla od výrobce k prodávajícímu a na servisních kapacitách prodávajícího v rámci předprodejní přípravy.
4.3 V případě, že je kupující podnikatelem a vozidlo kupuje za účelem podnikání, není kupující při nedodržení předběžného dodacího termínu, popř. předběžné dodací lhůty prodávajícím oprávněn od této smlouvy odstoupit. Kupující je oprávněn od této smlouvy odstoupit pouze v případě, že prodávající nedodá vozidlo do dvanácti měsíců ode dne odevzdání závdavku kupujícím. Kupující nemá právo na náhradu případně vzniklé škody, nestanoví-li kogentní ustanovení obecně závazných právních předpisů jinak. Kupující není oprávněn od této smlouvy odstoupit, jestliže prodávajícímu bránily v dodání vozidla takové překážky, okolnosti či skutečnosti, které nastaly nezávisle na vůli prodávajícího a/nebo výrobce vozidla.
4.4 Pokud již vozidlo v důsledku ukončení výroby modelové řady vozidla výrobcem tohoto modelu vozidla nelze dodat, tato smlouva zaniká a prodávající není povinen dodat kupujícímu vozidlo. Prodávající je povinen informovat kupujícího o ukončení výroby modelové řady vozidla výrobcem tohoto modelu vozidla bez zbytečného odkladu poté, co se o této skutečnosti dozví. Nedohodnou-li se smluvní strany jinak, je prodávající v tomto případě povinen vrátit kupujícímu případně odevzdaný závdavek v souladu s § 1808 odst. 2 do 15 kalendářních dnů od oznámení dle předchozí věty. V tomto případě si mohou kupující a prodávající ujednat dohodu dle § 1981, s následkem zániku závazku mezi kupujícím a prodávajícím, aniž by vznikl nový závazek.
4.5 Kupující bere na vědomí, že výrobce vozidla může po uzavření této smlouvy do dne dodání vozidla provést změny konstrukce a/nebo tvaru vozidla a/nebo barevného odstínu. Prodávající se zavazuje kupujícího o provedených změnách písemně informovat. V případě, že kupující není podnikatel, má 14 dní na to, aby prodávajícímu oznámil, že provedené změny akceptuje, nebo aby ve stejné lhůtě od této smlouvy odstoupil. Za tímto účelem poskytne prodávající kupujícímu formulář pro odstoupení od smlouvy. V ostatních případech (tj. kdy kupující je podnikatelem) musí kupující prodávajícímu bezodkladně po notifikaci změn oznámit, že provedené změny akceptuje, nebo ve stejné lhůtě od této smlouvy odstoupit. Pro oba případy platí, že dokud kupující neodsouhlasí provedené změny, není oprávněn vozidlo převzít a prodávající není v prodlení s dodáním vozidla. Odsouhlasení změn vozidla dle tohoto odstavce nemá vliv na ostatní ustanovení smlouvy. Má-li dle § 2089 kupující dodatečně určit vlastnosti předmětu koupě a neurčí-li je včas, určí je prodávající, který oznámí kupujícímu, jaké vlastnosti určil. Kupující je vázán vlastnostmi, které určil prodávající, jestliže bez zbytečného odkladu neoznámil prodávajícímu odchylné určení vlastností předmětu koupě, než jaké určil prodávající.
5. Převzetí vozidla
5.1 Prodávající písemně oznámí kupujícímu okamžik a místo převzetí vozidla (dále jen „oznámení o převzetí vozidla“). Kupující je povinen převzít vozidlo nejpozději do 30 kalendářních dnů ode dne doručení oznámení o převzetí vozidla. Převzetí vozidla, spolu s jeho datem, potvrdí prodávající a kupující svými podpisy v předávacím protokolu, který je nedílnou součástí kupní smlouvy. Kupující je však oprávněn převzít vozidlo pouze v případě, že prodávajícímu zaplatil:
a. konečnou kupní cenu v plné výši a
b. veškeré případné další pohledávky prodávajícího vůči kupujícímu z této smlouvy, zejména pohledávky dle článku 5.2 (dále jen „vedlejší pohledávky“).
5.2 Ocitne-li se kupující v prodlení s převzetím vozidla, uchová prodávající vozidlo pro kupujícího. Kupující je v takovém případě povinen uhradit prodávajícímu úplatu za úschovu ve výši
1.000 Kč za každý i započatý den trvání úschovy. Ocitne-li se kupující v prodlení s převzetím vozidla, je prodávající oprávněn zaslat kupujícímu vozidlo na jeho nebezpečí a náklady na adresu uvedenou ve vlastní kupní smlouvě. Nepřevezme-li kupující vozidlo do 30 kalendářních dnů ode dne doručení oznámení o převzetí vozidla, vzniká prodávajícímu nárok na zaplacení smluvní pokuty ve výši 15 % z konečné kupní ceny. Kupující je povinen zaplatit tuto smluvní pokutu do 5 kalendářních dnů ode dne doručení výzvy k jejímu zaplacení kupujícímu. V případě, že kupující je podnikatel, má prodávající nárok na náhradu veškeré škody vzniklé z porušení povinnosti kupujícího převzít vozidlo. Pakliže kupující nepřevezme
vozidlo v dodatečné přiměřené lhůtě pro převzetí vozidla a pokud v souladu s § 2126 odst. 2 je v prodlení se zaplacením jakékoli platby dle článku 5.1, která je dle článku 5.1 podmínkou pro převzetí věci, je prodávající oprávněn v souladu s § 2126, po předchozím písemném upozornění kupujícího, vozidlo prodat.
5.3 Kupující je povinen při převzetí vozidla zkontrolovat, zda vozidlo a jeho výbava jsou v souladu s touto smlouvou. Podpisem předávacího protokolu kupující potvrdí, že vozidlo a jeho výbava jsou v souladu s touto smlouvou. V předávacím protokolu je kupující, popř. jeho zástupce dále povinen uvést číslo svého občanského nebo jiného průkazu totožnosti. Při převzetí vozidla vystaví prodávající kupujícímu konečný doklad.
6. Výhrada vlastnictví
6.1 Prodávající si vyhrazuje k vozidlu vlastnické právo a kupující se stane vlastníkem vozidla teprve úplným zaplacením kupní ceny (resp. konečné kupní ceny) a případných vedlejších pohledávek (dále jen „výhrada vlastnictví“ nebo „doba trvání výhrady vlastnictví“).
6.2 Po dobu trvání výhrady vlastnictví (tj. do úplného zaplacení kupní ceny a případných vedlejších pohledávek) je kupující na základě žádosti prodávajícího povinen neprodleně na své náklady uzavřít ve prospěch prodávajícího jako pojištěného pojistnou smlouvu pro případ poškození nebo zničení vozidla v důsledku havárie, popř. v důsledku činnosti pracovního stroje, který je součástí vozidla (např. sklápěcí korba, mechanická ruka, apod.), nebo v důsledku živelné události a pro případ odcizení vozidla nebo jeho části, a to na hodnotu nového vozidla (dále jen „pojištění“).
6.3 Kupující je povinen prodávajícího neprodleně písemně informovat, stane-li se vozidlo, na které se vztahuje výhrada vlastnictví, předmětem výkonu rozhodnutí, nebo bude-li zahrnuto do konkursní podstaty, popř. dojde-li k jinému omezení vlastnického práva prodávajícího k tomuto vozidlu ze strany třetí osoby nebo takové omezení bude hrozit.
6.4 Nebezpečí škody na vozidle přechází na kupujícího již převzetím vozidla.
6.5 Výhrada vlastnického práva působí vůči věřitelům kupujícího jen tehdy, pokud byla pořízena v písemné formě a podpisy smluvních stran jsou úředně ověřeny.
7. Odpovědnost za vady vozidla a odpovědnost prodávajícího za škody
7.1 Odpovědnost za vady vozidla a odpovědnost prodávajícího za škody je podrobně upravena v Záručních podmínkách pro jednotlivé typy zákazníků a druhy vozidel.
8. Zánik smlouvy – odstoupení od smlouvy dle § 2001 a násl.
8.1 Kupující je oprávněn od této smlouvy písemně odstoupit pouze v následujících případech:
a. zvýší-li se v důsledku skutečností uvedených v článcích 3.3 až 3.4 předběžná kupní cena o více než 20 %, nebo
b. z důvodu prodlení prodávajícího dle článku 4.3, nebo
c. z ostatních důvodů stanovených v těchto prodejních podmínkách.
8.2 Prodávající je oprávněn od této smlouvy písemně odstoupit pouze v následujících případech:
a. kupující neodevzdal dle článku 3.7 závdavek nejpozději při uzavření smlouvy, kupující nezaplatil doplatek kupní ceny ve lhůtě dle článku 3.8, nebo
b. kupující nepřevzal vozidlo ve lhůtě k převzetí vozidla dle článku 5.1 a neučinil tak ani v dodatečné lhůtě k převzetí vozidla, která mu byla poskytnuta prodávajícím. Odstoupením od smlouvy prodávajícím z tohoto důvodu není dotčena povinnost kupujícího zaplatit dle čl. 5.2 smluvní pokutu za porušení smlouvy nepřevzetím věci podle tohoto článku 5.2. Odstoupení od smlouvy dle článku 8., v souladu s § 2005 odst. 2 se nedotýká práva na zaplacení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení dle těchto obchodních podmínek a též práva na náhradu škody vzniklou porušením smluvní povinnosti vyplývající ze článku 8. V případě odstoupení od smlouvy prodávajícím dle čl. 8.2 v souladu s § 1808 odst. 2 si prodávající ponechá závdavek ujednaný dle čl. 3.7.
9. Zákaz vývozu automobilu mimo území Evropského hospodářského prostoru
Kupující podpisem smlouvy bere na vědomí zákaz vývozu nového automobilu mimo území Evropského hospodářského prostoru, dle NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 461/2010 ze dne
27. května 2010. V případě, že tento zákaz poruší, vzniká prodávajícímu nárok na zaplacení smluvní pokuty, a to ve výši 20 % z kupní ceny vozidla (příp. konečné kupní ceny). V případě, že kupující je podnikatel, zároveň v případě porušení této smluvní povinnosti je kupující povinen nahradit veškerou škodu, která by z tohoto porušení smlouvy prodávajícímu vznikly, dle § 2894. Zároveň je porušení smluvní povinnosti dle tohoto článku 9 považováno smluvními stranami za podstatné, a tedy prodávající má v případě porušení této smluvní povinnosti právo odstoupit od smlouvy se všemi jeho účinky dle čl. 8.2.
10. Výkladové ustanovení
Není-li ve smlouvě výslovně uvedeno jinak, popř. pokud kontext smlouvy nevyžaduje jinak:
a. v těchto prodejních podmínkách uvedené odkazy na jednotlivé články představují odkazy na články těchto prodejních podmínek, pokud není uvedeno jinak, uvedené paragrafy v těchto prodejních podmínkách odkazují na ustanovení Občanského zákoníku, zákona č. 89/2012 Sb.
b. nadpisy ve smlouvě jsou uvedeny pouze pro lepší orientaci a nemají žádný vliv na výklad jednotlivých ustanovení smlouvy,
c. mužský rod zahrnuje ženský i střední rod a naopak,
d. slova v jednotném čísle zahrnují podle kontextu smlouvy i množné číslo a naopak. Toto platí zejména pro definice užívané ve smlouvě, které podle kontextu smlouvy a konkrétních okolností platí i pro jednotné číslo či množné číslo, i když je příslušná definice uvedena ve smlouvě pouze v jednotném či pouze v množném čísle. Pod pojmem „definice“ se rozumí definice (zkratky) uváděné v příslušných ustanoveních smlouvy tučně a v uvozovkách,
e. veškeré definice uvedené ve vlastní kupní smlouvě mají stejný význam i v těchto prodejních podmínkách či jakýchkoli jiných součástech této smlouvy. Stejně tak veškeré definice uvedené v těchto prodejních podmínkách mají stejný význam ve vlastní kupní smlouvě, jakož i v jiných součástech této smlouvy,
f. některé definice jsou definovány i ve vlastní kupní smlouvě či v jiných součástech smlouvy, a to pro lepší srozumitelnost a přehlednost těchto součástí smlouvy, a se shodným významem jsou definovány i v těchto prodejních podmínkách,
x. x souladu s definicí uvedenou v článku 1.1 se při odkazech na smluvní ujednání stran používá pouze slovo „smlouva“ v příslušném pádu, popř. „tato smlouva“ v příslušném pádu.
11. Závěrečná ustanovení
11.1 Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této smlouvy částečně nebo úplně neplatné či neúčinné, není tím dotčena platnost či účinnost ostatních ustanovení této smlouvy.
11.2 Pokud kupující převede tuto smlouvu rubopisem, v souladu s § 1897 odst. 2, na leasingovou společnost a zároveň jako leasingový nájemce uzavře s leasingovou společností ohledně předmětu koupě vyplývajícího z této kupní smlouvy leasingovou smlouvu, dojde následně mezi prodávajícím a kupujícím k uzavření dohody, kde bude specifikována forma financování prostřednictvím leasingu. Kopie leasingové smlouvy pak bude připojena k této dohodě. V případě, že je kupující spotřebitel se vylučuje, v souladu s § 1816 odst. 2 použití § 1816 odst. 1, tedy pokud spotřebitel využije svého práva odstoupit od leasingové smlouvy, uzavřené v souladu s tímto článkem 11, se účinky odstoupení nevztahují na závazek uzavřený mezi kupujícím a prodávajícím.
11.3 Není-li v této smlouvě uvedeno jinak, je místem plnění všech závazků smluvních stran sídlo prodávajícího. Místně příslušným soudem prvního stupně pro veškeré nároky vyplývající z této smlouvy je obecný soud prodávajícího, nebude-li jím dle příslušných kogentních ustanovení obecně závazných právních předpisů soud jiný.
11.4 Kupující UDĚLUJE / NEUDĚLUJE prodávajícímu souhlas ke zpracovávání svých osobních údajů uvedených v této smlouvě a/nebo dokladech předaných či předložených prodávajícímu v souvislosti s uzavřením této smlouvy (dále jen „osobní údaje“). Pod pojmem zpracovávání osobních údajů dle této smlouvy se rozumí rozsah zpracovávání osobních údajů dle § 4 písm. e) zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů. Kupující dále SOUHLASÍ / NESOUHLASÍ s tím, aby:
a. prodávající zpracovával a třetím osobám předával osobní údaje za účelem uplatnění veškerých nároků prodávajícího z této smlouvy,
b. prodávající zpracovával osobní údaje za účelem jejich zpřístupňování třetím osobám v souvislosti s odebráním vozidla kupujícímu či třetí osobě,
c. prodávající předal osobní údaje za účelem nabízení dalších služeb prodávajícího kupujícímu a za účelem zjišťování kvality služeb prodávajícího,
d. osobní údaje ve stejném rozsahu, za stejným účelem a na stejné období jako prodávajícímu byly předány společnosti Daimler AG, ve Spolkové republice Německo.
Kupující SOUHLASÍ / NESOUHLASÍ s tím, že prodávající je oprávněn osobní údaje zpracovávat od okamžiku uzavření smlouvy až do uplynutí pěti let. Kupující dále souhlasí s tím, že prodávající je při zpracovávání osobních údajů oprávněn osobní údaje kupujícího zasílat všem subjektům uvedeným v tomto článku 11.4 v elektronické formě. Odvolá-li kupující svůj souhlas se zpracováváním osobních údajů, je prodávající oprávněn informovat o odvolání tohoto souhlasu všechny subjekty uvedené v tomto článku 11.4. Podpisem vlastní kupní smlouvy a těchto prodejních podmínek kupující potvrzuje, že byl upozorněn na právo přístupu k osobním údajům, které o něm vede prodávající, a o dalších právech kupujícího vyplývajících z obecně závazných právních předpisů upravujících ochranu osobních údajů.
11.5 Veškeré písemnosti týkající se této smlouvy se zasílají na adresy sídla, místa podnikání, popř. bydliště smluvních stran, uvedené ve vlastní kupní smlouvě, nebo došlo-li k písemnému oznámení změny adresy druhé smluvní straně, pak na tuto novou adresu. Doručení se děje předáním písemnosti, nebo doručením poštou, popř. kurýrem na adresu druhé smluvní strany. Za den doručení se považuje den, kdy druhá smluvní strana písemnost převzala, nebo převzetí písemnosti odmítla.
11.6 Nedílnými součástmi smlouvy jsou nebo se v souladu se smlouvou stanou následující dokumenty:
a. vlastní kupní smlouva s vymezením vozidla,
b. pokud je součástí specifikace vozidla v článku 1 b. vlastní kupní smlouvy též kód D0D, pak jsou nedílnou součástí této smlouvy též Všeobecné obchodní podmínky k Integrovanému servisnímu paketu,
c. tyto prodejní podmínky pro nová motorová vozidla,
d. předávací protokol a
e. záruční podmínky.
12. Sdělení údajů z důvodů uzavření smlouvy mimo obchodní prostory prodávajícího
12.1 Pro případ, že je smlouva uzavírána s kupujícím, který je spotřebitelem, mimo obchodní prostory prodávajícího, platí následující:
a. kontaktní údaje prodávajícího jsou uvedeny v záhlaví vlastní kupní smlouvy, zboží a jeho vlastnosti jsou vymezeny v článku 1 vlastní kupní smlouvy, cena zboží je vymezena v čl. 2 vlastní kupní smlouvy, přičemž podmínky pro její změnu jsou stanoveny v čl. 3 těchto prodejních podmínek, způsob platby a způsob dodání jsou uvedeny v čl. 3 a 4 vlastní kupní smlouvy a těchto prodejních podmínkách, náklady na dodání jsou upraveny v čl. 2 vlastní kupní smlouvy, přičemž kupní cena v sobě zahrnuje náklady na dopravu vozidla od výrobce do sídla prodávajícího, údaje o právech z vadného plnění a právech ze záruky jsou uvedena v záručních podmínkách, údaj o době trvání závazku a podmínky ukončení závazku – tato smlouva není uzavírána na dobu neurčitou, ustanovení o funkčnosti digitálního obsahu a o součinnosti digitálního obsahu s hardwarem a softwarem nejsou aplikovatelné;
b. nad rámec důvodů pro odstoupení od smlouvy uvedených v jiných ustanoveních, má kupující v souladu s ust. § 1829 občanského zákoníku právo odstoupit od smlouvy ve lhůtě 14 dní ode dne převzetí zboží. Odstoupení je kupující povinen v písemné formě doručit prodávajícímu na adresu uvedenou v záhlaví. Formulář pro odstoupení od této smlouvy je v příloze této smlouvy. Kupující v případě odstoupení od smlouvy nese veškeré náklady související s vrácením vozidla prodávajícímu. V souladu s ustanovením § 1837 písm. d) občanského zákoníku není ovšem kupující oprávněn odstoupit od této smlouvy, pokud bylo vozidlo upraveno dle přání kupujícího nebo pro jeho osobu;
c. prodávající nemá žádné zvláštní způsoby mimosoudního vyřizování stížností kupujících. V případě jakékoli stížnosti se může kupující obrátit na kteroukoli prodejnu prodávajícího. Kupující může rovněž podat stížnost na státní orgán příslušný k vyřízení stížnosti v závislosti na předmětu stížnosti (tj. např. Českou obchodní inspekci apod.)
d. kupující v případě odstoupení od této smlouvy odpovídá, v souladu s § 1833, prodávajícímu za snížení hodnoty vozidla, které vzniklo v důsledku nakládání s tímto vozidlem jinak, než je nutné s ním nakládat s ohledem na jeho povahu a vlastnosti.
V dne
CENTRUM Moravia Sever spol. s r.o. Kupující
Záruční podmínky pro nová vozidla Mercedes-Benz, smart, Canter a JEEP
1. Úvodní ustanovení
1.1 Tyto záruční podmínky pro nová motorová vozidla prodávaná společnosti CENTRUM Moravia Sever, spol. s r.o. se sídlem v Ostravě, na Ruxxx xxxxx 0, PSČ: 703 00, IČ: 25377507, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě, oddíl C, vložka 16612 (dále jen „prodávající“) (vše dále jen „záruční podmínky“) jsou nedílnou součástí kupní smlouvy na koupi nového vozidla, přívěsu nebo návěsu (dále jen „vozidlo“) uzavřené mezi prodávajícím a kupujícím (dále jen „kupní smlouva“). Při převzetí vozidla budou kupujícímu předány, další informace o garancích a asistenčních službách zejména servisní knížka či sešit, návod k obsluze a příručka Mobilo / MobiloVan.
2. Odpovědnost za vady vozidla – spotřebitelé
2.1 Pokud je kupující fyzická osoba, která kupuje vozidlo mimo rámec své podnikatelské činnosti nebo mimo rámec samostatného výkonu svého povolání (dále jen „spotřebitel“) ve smyslu § 419 zákona č. 89/2012 Sb. (dále jen „občanský zákoník“), vztahují se na odpovědnost prodávajícího za vady vozidla následující ustanovení tohoto článku 2.
2.2 Kupující je oprávněn uplatnit právo z vady, která se vyskytne u vozidla v době dvaceti čtyř měsíců od převzetí. Tato doba začíná běžet od převzetí vozidla kupujícím.
2.3 Jde-li o vadu, kterou lze odstranit, má kupující právo, aby byla bezplatně, včas a řádně odstraněna, a prodávající je povinen vadu bez zbytečného odkladu odstranit. Není-li to vzhledem k povaze vady nepřiměřené, může kupující požadovat výměnu vozidla, ale týká-li se vada jen součásti vozidla, může kupující žádat přiměřenou slevu z konečné kupní ceny, nebo požadovat pouze výměnu součásti. Není-li takový postup možný, může kupující od smlouvy odstoupit.
2.4 Jde-li o vadu, kterou nelze odstranit a která brání tomu, aby vozidlo mohlo být řádně užíváno jako vozidlo bez vady, má kupující právo na výměnu vozidla nebo má právo od smlouvy odstoupit. Táž práva přísluší kupujícímu, jde-li sice o vady odstranitelné, jestliže však kupující nemůže pro opakované vyskytnutí vady po opravě nebo pro větší počet vad vozidlo řádně užívat.
2.5 Jde-li o jiné vady a nepožaduje-li kupující výměnu vozidla, jeho součásti či opravu, má kupující právo na přiměřenou slevu z konečné kupní ceny nebo může od smlouvy odstoupit.
3. Záruka na jakost
3.1 Pokud není kupující spotřebitelem, vztahují se na odpovědnost prodávajícího za vady vozidla následující ustanovení tohoto článku 3.
3.2 Prodávající se zavazuje, že vozidlo bude po záruční dobu určenou v článku 3.5 způsobilé k použití pro běžný účel a že si zachová obvyklé vlastnosti s výjimkami uvedenými níže, na které se záruka na jakost nevztahuje (vše dále jen „záruka“).
3.3 Záruka se nevztahuje na opotřebení vozidla způsobené obvyklým užíváním a rovněž na vady a opotřebení, které vznikly v důsledku takového užívání vozidla, které není v souladu s obvyklým účelem užívání. Záruka se zejména tedy nevztahuje na výměnu či opravy dílů opotřebovaných provozem vozidla, především na díly vyjmenované v části Vyloučení ze záruky.
3.4 Při převzetí vozidla od prodávajícího je kupující povinen vozidlo důkladně prohlédnout. Nároky plynoucí z vad vozidla, které kupující při vynaložení dostatečné péče měl a mohl zjistit při prohlídce podle předchozí věty, lze uplatnit pouze ve lhůtě 3 dnů od převzetí vozidla kupujícím.
3.5 Práva kupujícího ze záruky musí být uplatněna v záruční době (v těchto záručních podmínkách jen „záruční doba“). Délka záruční doby činí u osobních vozidel a vozidel kategorie N1 vozidel 24 měsíců, u nákladních vozidel 12 měsíců od data předání vozidla kupujícímu nebo od data první registrace vozidla, podle toho, co nastane dříve, není-li dále uvedeno jinak. Po uplynutí 12 měsíců od data předání vozidla kupujícímu, resp. data první registrace vozidla se omezují nároky z vad pouze na odstranění vady dodáním náhradního dílu za vadný díl nebo odstraněním vady opravou. Další nároky kupujícího jsou vyloučeny.
3.6 Pro nákladní vozidla značky Mercedes-Benz dále platí, že ohledně motoru, agregátů, pohonů, kloubových hřídelí a hnacích náprav zabudovaných v jednom nákladním vozidle činí záruční doba: u vozidel s kódem výbavy XK2 / X3Y 24 měsíců od data předání vozidla kupujícímu nebo od data první registrace vozidla podle toho, co nastane dříve, nejdéle však do ujetí 200.000 km; u vozidel s kódem výbavy XK3 / X3Z 36 měsíců od data předání vozidla kupujícímu nebo od data první registrace vozidla podle toho, co nastane dříve, nejdéle však do ujetí 250.000 km a u vozidel s kódem výbavy XK4 / X3W 36 měsíců od data předání vozidla kupujícímu nebo od data první registrace vozidla podle toho, co nastane dříve, nejdéle však do ujetí 450.000 km.
3.7 Do záruční doby se nezapočítává doba ode dne uplatnění oprávněného nároku na odstranění vady dle tohoto článku 3 až do dne, kdy byl kupující prodávajícím vyzván k převzetí vozidla po odstranění vady.
3.8 Za „podstatné porušení smlouvy“ prodávajícím se považuje dodání vozidla s neodstranitelnou vadou, která znemožňuje řádné užívání vozidla.
3.9 Při výskytu vady, která představuje podstatné porušení smlouvy, může kupující, není-li v těchto záručních podmínkách stanoveno jinak,
a. požadovat přiměřenou slevu z konečné kupní ceny, nebo
b. požadovat výkup vozidla prodávajícím za aktuální tržní cenu vozidla bez vady.
3.10 Při výskytu vady, která nepředstavuje podstatné porušení smlouvy, může kupující, není-li v těchto záručních podmínkách stanoveno jinak,
a. požadovat bezplatné odstranění vady, nebo
b. požadovat přiměřenou slevu z konečné kupní ceny, nebo
c. požadovat výkup vozidla prodávajícím za aktuální tržní cenu vozidla bez vady.
3.11 Právo kupujícího na volbu mezi nároky dle článků 3.9 a 3.10 zaniká, není-li volba prodávajícímu písemně oznámena do pěti kalendářních dnů od doručení řádného oznámení vad dle
článku 4.2. Po uplynutí této lhůty určí druh nároku prodávající. Nestanoví-li tyto záruční podmínky jinak, nemůže kupující zvolený nárok bez souhlasu prodávajícího měnit.
3.12 Při výkupu vozidla za aktuální tržní cenu vozidla bez vady (článek 3.9 písm. b., 3.10 písm. c.) je prodávající oprávněn požadovat, aby mu kupující vrátil vyměňované vozidlo ve stavu, v jakém mu bylo dodáno. Za užívání vadného vozidla je kupující povinen výkupu uhradit prodávajícímu vzniklé náklady, jejichž výše činí paušálně 0,67 % z konečné kupní ceny za každých i započatých ujetých 1.000 km, nedohodnou-li se smluvní strany na jiné výši nákladů.
3.13 Požaduje-li kupující odstranění vady vozidla (článek 3.10 písm. a.), je prodávající povinen odstranit vytknutou vadu v přiměřené lhůtě ode dne přistavení vozidla kupujícím. Prodávající sdělí kupujícímu odhadovanou délku lhůty dle předchozí věty při přistavení vozidla. Prodávající je oprávněn stanovenou lhůtu z vážných provozních důvodů přiměřeně prodloužit. Prodloužení lhůty dle předchozí věty sdělí prodávající písemně kupujícímu. Neodstraní-li prodávající vady na vozidle v přiměřené lhůtě, příp. přiměřeně prodloužené lhůtě nebo oznámí- li kupujícímu, že vady neodstraní, může kupující požadovat místo odstranění vady přiměřenou slevu z konečné kupní ceny, nebo výkup vozidla prodávajícím za aktuální tržní cenu vozidla bez vady.
3.14 Záruka na jakost pro vozidla Canter je ve smyslu čl. 3.1 nad rámec těchto podmínek upravena v servisní knize vozidla, kterou kupující obdrží společně s ním.
3.15 Nároky z odpovědnosti za vady náhradních dílů zabudovaných do vozidla za účelem odstranění vady vozidla mohou být uplatněny pouze v záruční době vozidla.
4. Odpovědnost za vady vozidla – obecná ustanovení
4.1 Kupující nemůže odstoupit od smlouvy, jestliže nemůže vrátit vozidlo ve stavu, v jakém jej obdržel. To však neplatí,
a. nezpůsobil-li kupující nemožnost vrácení vozidla v nezměněném stavu jednáním nebo opomenutím, nebo
b. došlo-li ke změně stavu vozidla v důsledku prohlídky za účelem zjištění vad vozidla.
4.2 Kupující je povinen každý výskyt vady vozidla neprodleně oznámit prodávajícímu, popř. pověřenému opravci. Nedohodnou-li se smluvní strany jinak, je kupující povinen při výskytu vady přistavit vozidlo do pěti kalendářních dnů od doručení oznámení vad dle předchozí věty a bez jakéhokoli nákladu a osobních věcí v sídle prodávajícího, popř. u pověřeného opravce.
4.3 Běžnou údržbu a seřizovací práce související s užíváním vozidla (např. kontrolu nabíjení akumulátorů, čištění částí vozidla, výměnu, popř. doplnění pohonných a provozních látek apod.) je povinen provádět kupující. Nezbytnost provedení běžné údržby vozidla či seřizovacích prací se nepovažuje za nezpůsobilost vozidla k běžnému užívání ve smyslu článku 2.2 a 3.2. Kupující není v tomto případě oprávněn uplatňovat nároky z vady vozidla.
4.4 Záruka za jakost a zákonná odpovědnost za vady vozidla není vázána na osobu kupujícího, ale na vozidlo. Tato práva přecházejí v plném rozsahu na nového vlastníka vozidla.
4.5 Odstranění vad v záruční době, resp. v případě spotřebitele v době 24 měsíců od převzetí vozidla, je bezplatné. Vadné náhradní díly vyměněné v této době za bezvadné, se stávají vlastnictvím prodávajícího. Náhradní díly použité při výměně (opravě) mohou být nové nebo opravené výměnným způsobem (v závislosti na dodávce od výrobce). Všechny měněné náhradní díly, včetně dílů opravených výměnným způsobem, splňují náročné normy společnosti Daimler AG.
4.6 V případě, že kupující učiní jakékoli změny na vozidle, neodpovídá prodávající za vady takových změn a za vady vozidla způsobené takovou změnou, ani za takovými vadami způsobené škody.
4.7 Práva z vady se uplatňují ve smyslu ust. § 2172 občanského zákoníku u autorizovaných servisních partnerů v oblasti Evropského hospodářského prostoru a Švýcarska, vyměněné díly se stávají vlastnictvím prodávajícího.
4.8 Na práva a povinnosti z této smlouvy se nepoužijí ustanovení § 2099 až § 2117 občanského zákoníku.
5. Vyloučení ze záruky za jakost / odpovědnosti za vady vozidla
5.1 Záručním případem je každá technicky chybná funkce vozidla, vzniklá v důsledku výrobní nebo materiálové vady a bezprostředně vedoucí k disfunkci postiženého dílu a současně tento díl není vyloučený dle těchto záručních podmínek ze záruky. Prodávající nenese odpovědnost za vady vzniklé v důsledku přirozeného opotřebení vozidla způsobené obvyklým užíváním.
5.2 Prodávající rovněž nenese odpovědnost za vady způsobené nedostatečnou údržbou, resp. neplněním údržby předepsané výrobcem vozidla nebo v případě, kdy je vada způsobena v důsledku úpravy vozidla ze strany kupujícího. Při uplatnění práv ze záruky je bezpodmínečně nutné doložit plnění těchto podmínek odpovídající servisní dokumentací.
5.3 V případě, že kupující není spotřebitelem, jsou ze záruky za jakost vyloučeny díly, které jsou pravidelně měněny při servisních prohlídkách a údržbových pracích na vozidle. Dále se v těchto případech záruka za jakost také nevztahuje na stěrače, aero stěrače, prut antény, baterie klíčů, pneumatiky a kola, díly spojky, brzdové destičky, brzdová obložení, brzdové kotouče, brzdové bubny, brzdová potrubí / hadice, vypínací ložisko, suvné-, tažné-, klopné vzpěry, spojovací a řídicí tyče řízení, kulové čepy, ložisko uložení kola, tlumič kmitů řízení, pružiny pérování podvozku, tlumiče pérování podvozku, tlumicí jednotky / McPherson, stabilizátory náprav, hadice chlazení motoru a topení, hydraulická potrubí a hadice, nádržky pro hydraulickou kapalinu, sběrné výfukové potrubí a všechny tlumiče hluku výfuku, pomocný čep řízení, páka řízení, hřídel volantu, startovací baterie, filtry, vysoušeče vzduchu a zapalovací svíčky.
5.4 Ze záručního plnění jsou rovněž vyjmuty veškeré seřizovací práce (např. měření a nastavení geometrie podvozku), dobíjení a ošetřování startovacích baterií, resetování elektronických systémů aniž by byl vadný nějaký díl, čištění a seřizování trysek omývačů skel světlometů, omývačů oken, zbarvení materiálu, veškeré projevy opotřebení vnitřního prostoru vozidla, včetně laku karoserie a laku / potahu skládacích / sklápěcích střech a prasklá skla.
5.5 Kupující bere na vědomí, že za vady na montovaných nástavbách, vestavbách, přestavbách, stejně jako na příslušenství, které bylo dodány s vozidlem, nese odpovědnost dodavatel nástavby nebo příslušenství. Totéž platí i pro závady na vozidle, které jsou způsobeny vlivem těchto úprav. Veškeré údržbové a servisní úkony a případné dodávky náhradních dílů pro nástavbu zajišťuje rovněž dodavatel nástavby. Bližší informace jsou uvedeny v záručních podmínkách na nástavbu.
5.6 Prodávající dále nenese odpovědnost za vady vzniklé v důsledku jedné z následujících příčin:
a. kupující i přes chybnou funkci nebo závadu pokračoval v provozu vozidla, popř. nepřistavil včas vozidlo k opravě;
b. vozidlo nebylo užíváno přiměřeně k účelu jeho určení, byl poškozen nebo byl přetěžován (např. při sportovních motorových soutěžích, tuning vozidla jímž jsou myšleny jakékoliv úpravy motoru, zejména zvýšení výkonu a kroutícího momentu, úpravy podvozku, pérování, tlumičů, geometrie podvozku, jakož i používání nesprávných rozměrů kol a pneumatik, dále pak úpravy karoserie a dílů vozidla a jakékoliv úpravy osvětlení a další podobné zásahy do vozidla, přetěžování nákladem);
c. do vozidla byly namontovány díly, jejichž použití není povoleno výrobcem, nebo vozidlo bylo upraveno způsobem, který není výrobcem schválen;
d. kupující nedodržel předpisy o užívání, údržbě a ošetřování vozidla (např. návod k použití). K tomuto se také počítá používání nevhodných mazacích a provozních látek;
e. vozidlo bylo neodborně opravováno či upravováno;
f. užitím vozidla k jiným účelům, než ke kterým je určeno (sportovní, soutěžní nebo terénní jízdy, apod.);
g. poškozením, popř. zničením vozidla třetími osobami;
h. poškozením vozidla v důsledku havárie či nahodilé události, nesprávným používáním vozidla, popř. v důsledku vyšší moci;
i. poškozením vozidla způsobeným vnějšími vlivy (např. chemickým znečištěním, průmyslovým spadem, kyselým deštěm, výměšky ptáků, přepravou žíravých materiálů, krupobitím, pískem, solí, kameny atd.), nárazem, ohni, požáry a katastrofami způsobenými lidskou chybou nebo nedbalostí a vyšší mocí;
j. údaj počitadla ujeté vzdálenosti byl změněn tak, že ujetou vzdálenost nelze zjistit.
5.7 Prodávající není odpovědný za vady v následujících případech:
a. za vady vozidla vzniklé v důsledku toho, že uživatel vozidla nesplnil svoji povinnost k odvracení škody a/nebo jejímu zmírnění (např. vozidlo nebylo okamžitě odstaveno v okamžiku, kdy se vada objevila, a bylo dále používáno), nebo
b. při provozu vozidla nebyly použity provozní látky a prostředky schválené, popř. doporučené výrobcem vozidla.
5.8 Záruka nekryje sekundární škody provázející poruchy, jako jsou nemožnost používání vozidla, ztráta času, nepohodlí, potíže, náklady na pronájem vozu, palivo, telefon, cestovní náklady, ubytování, přepravní ztráty, poškození nebo ztráta osobního či obchodního vlastnictví, ztráty příjmu, ušlý zisk, obchodní ztráty a ztráty výnosů a jiné. Výkony popsané v rámci služby Mobilo / MobiloVan uvádějí možnosti řešení mobility v případě poruchy.
5.9 Zákonná práva kupujícího v rámci odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku jsou nedotčeny.
V dne
CENTRUM Moravia Sever spol. s r.o. Kupující