Definice Akceptační testy Díla

Akceptační testy Díla. “ jsou testy funkčnosti Díla po jeho implementaci. Bližší podmínky jsou uvedené v čl. 2.9 této Dohody.
Akceptační testy Díla. “ jsou testy funkčnosti Díla po jeho implementaci. Bližší podmínky jsou uvedené v pododstavci 3.9 této Smlouvy.
Akceptační testy Díla. “ jsou testy funkčnosti Díla po jeho implementaci. Bližší úprava je obsažena v čl. 14 smlouvy.

Examples of Akceptační testy Díla in a sentence

  • Neprodleně po provedení všech změn, úprav a modifikací Díla ze strany Dodavatele, nejpozději následující den po skončení desetidenní lhůty uvedené v první větě tohoto odstavce, provedou Dodavatel společně s Objednatelem opakované Akceptační testy Díla, při kterých bude opět postupováno obdobně dle čl.

  • Do 10 Pracovních dnů ode dne, kdy Objednatel obdrží od Dodavatele oznámení o ukončení Implementace Díla, zahájí Dodavatel a Objednatel společné Akceptační testy Díla.

  • Výslovně se sjednává, že akceptace dílčího plnění či Verze nezbavuje Objednatele práva vyžadovat Akceptační testy Díla k dodanému a implementovanému Dílu jako celku.

  • Neprodleně po provedení všech změn, úprav a modifikací Díla ze strany Dodavatele, nejpozději následující den po skončení deseti (10) denní lhůty uvedené v první větě tohoto článku, provedou Dodavatel společně s CENIA opakované Akceptační testy Díla, při kterých bude opět postupováno obdobně dle článků 3.9.1 a 3.9.2 této Smlouvy.

  • Výslovně se sjednává, že akceptace dílčího plnění či verze nezbavuje CENIA práva vyžadovat Akceptační testy Díla k dodanému a implementovanému Dílu jako celku.

  • Neprodleně po provedení všech změn, úprav a modifikací Díla ze strany Dodavatele, nejpozději následující den po skončení desetidenní lhůty uvedené v první větě tohoto odstavce, provedou Dodavatel společně s CENIA opakované Akceptační testy Díla při kterých bude opět postupováno obdobně dle pododstavců 2.9.1. a 2.9.2. této Smlouvy.

  • Pokud Akceptační testy Díla neukončí Objednatel ve sjednaném termínu s výsledkem „Dílo vyhovuje“, ocitá se Dodavatel v prodlení s plněním Díla, stejně tak, pokud Dodavatel neodstraní Vady zjištěné při Akceptačních testech ve sjednané lhůtě.

  • Do deseti Pracovních dnů ode dne, kdy CENIA obdrží od Dodavatele oznámení o ukončení Implementace Díla, zahájí Dodavatel a CENIA společné Akceptační testy Díla.

  • Akceptace dílčího plnění či verze nezbavuje Objednatele práva vyžadovat Akceptační testy Díla k dodanému a implementovanému Dílu jako celku.

  • Neprodleně po provedení všech změn, úprav a modifikací Díla ze strany Dodavatele, provedou Dodavatel společně s Objednatelem opakované Akceptační testy Díla, při kterých bude postupováno dle odst.

Related to Akceptační testy Díla

  • Akceptační protokol je signovaný doklad o provedené akceptaci.

  • Zničením věci se rozumí změna stavu věci, kterou objektiv- ně není možno odstranit opravou, a proto věc již nelze dále používat k původnímu účelu.

  • Zmocněnec “ je fyzická nebo právnická osoba, kterou Klient zmocnil plnou mocí, aby jej zastupovala ve vztahu k Bance v rozsahu stanoveném touto plnou mocí, nebo která je zmocněna zastupovat Klienta na základě právního předpisu nebo rozhodnutí soudu.

  • Předávací protokol listina osvědčující předání a převzetí Díla nebo jeho části, jejíž minimální náležitosti jsou uvedeny v části Předání a převzetí Díla.

  • Hlášením o změnách “ – vyplněný a podepsaný formulář, na kterém žadatel/příjemce dotace uvádí změny týkající se Žádosti o dotaci (včetně příloh) a poskytovatele dotace tímto žádá o souhlas nebo mu změnu oznamuje,

  • Poškozením věci se rozumí změna stavu věci, kterou je objektivně možno odstranit opravou nebo taková změna stavu věci, kterou objektivně není možno odstranit opravou, přesto však je věc použitelná k původnímu účelu.

  • Pracovním dnem “ se pro účely těchto Emisních podmínek rozumí jakýkoliv den (vyjma soboty a neděle), kdy jsou otevřeny banky v České republice a jsou prováděna vypořádání mezibankovních plateb v korunách českých.

  • Zákon o podnikání na kapitálovém trhu zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, v platném znění.

  • Zákon o platebním styku zákon č. 370/2017 Sb., o platebním styku, v platném znění;

  • Platební transakce (dále také jen „transakce“) můžeme z hlediska měny a místa jejich provádění rozdělit na platební transakce: a) prováděné v CZK, eurech nebo v jiné měně členského státu, přičemž transakce je prováděna výlučně v rámci jednoho nebo více členských států; za členský stát se považuje stát Evropské unie (dále též jen „EU“) nebo jiný smluvní stát Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále též jen „EHP“), b) prováděné v měně, která není měnou členského státu, přičemž transakce je prováděna výlučně v rámci jednoho nebo více členských států – tj. oba poskytovatelé (poskytovatel plátce i poskytovatel příjemce) mají sídlo v členském státě (dále též jen „transakce v jiné měně“), a c) transakce neuvedené pod písm. a) nebo b); do této kategorie tedy spadají transakce prováděné (i jen částečně) v jiném než členském státě – tj. transakce je prováděna v členském státě pouze poskytovatelem plátce, anebo pouze poskytovatelem příjemce (dále též jen „mimoevropské transakce“).

  • Škodnou událostí skutečnost, ze které vznikla škoda a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění,

  • Dohodou o poskytnutí dotace “ (dále jen „Dohoda“) – písemná dohoda uzavíraná mezi žadatelem a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF dle § 11, odst. 4 a 5 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o SZIF“), ve které jsou uvedeny obecné a specifické podmínky pro získání dotace,

  • Obchodní podmínky tento text obchodních podmínek.

  • Úder blesku je bezprostřední působení blesku na pojištěné předměty.

  • Minimální rychlost Minimální rychlostí se rozumí nejnižší rychlost stahování (download) nebo vkládání (upload) dat, kterou se příslušný poskytovatel služby přístupu k internetu smluvně zavázal koncovému uživateli poskytnout. Hodnota minimální rychlosti odpovídá alespoň 30 % hodnoty rychlosti inzerované v podobě TCP propustnosti transportní vrstvy dle referenčního modelu ISO/OSI, to znamená, že rychlost stahování (download), resp. vkládání (upload) dat neklesne pod hodnotu minimální rychlosti. Uváděnou jednotkou jsou numerické hodnoty v bitech za sekundu (např. kb/s nebo Mb/s).

  • pojistným rizikem míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím,

  • Nárazem vozidla se rozumí bezprostřední poškození anebo zničení pojištěné věci střetem se silničním vozidlem, drážním nebo jiným kolejovým vozidlem, které není řízeno pojištěným, ani jeho zaměstnanci ani nájemci pojištěného majetku.

  • Přímým úderem blesku se rozumí přímé a bezprostřední působení energie blesku nebo teploty jeho výboje na věci. Škoda vzniklá úderem blesku musí být zjistitelná podle viditelných destrukčních účinků na věci nebo na budově, v níž byla věc v době pojistné události uložena. Úderem blesku není dočasné přepětí v elektrorozvodné nebo komunikační síti, k němuž došlo v důsledku působení blesku na tato vedení.

  • pojistným zájmem oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události;

  • Pojistnou událostí je taková nahodilá skutečnost, s níž ustanovení VPP nebo ZPP spojují vznik povinnosti pojis- titele poskytnout pojistné plnění.

  • Příchozí úhrada Expresní platba na kartu ve prospěch běžného účtu vedeného u KB, k němuž je karta poskytnuta 4) 1 %, min. 29

  • HSV Práce a dodávky HSV 4 088 527,61

  • Stavební deník “ je dokument, jehož náležitosti stanoví platné a účinné Právní předpisy.“

  • Podpisový vzor “ je Bankou akceptovaný vzor podpisu Oprávněné osoby, obsahující grafickou podobu jména nebo grafickou podobu jména spolu s dalším ochranným prvkem, sloužící k její identifikaci pro účely nakládání s prostředky na Účtu či za účelem podání žádosti o poskytnutí Bankovní služby či k provedení jiného dohodnutého úkonu souvisejícího s Bankovní službou. Podpisový vzor musí mít náležitosti plné moci.

  • Případ porušení “ je kterýkoli případ či situace popsaná v článku XIII. odstavec 1 Úvěrových podmínek nebo případ či situace za Případ porušení označená ve Smlouvě.

  • Pracovní den “ znamená jakýkoliv den, kdy jsou otevřeny banky v České republice a jsou prováděna vypořádání mezibankovních obchodů v českých korunách.