Definice Havarijní stav

Havarijní stav je situace vyžadující okamžitá opatření pro zmírnění možné škody v místě pojištění vzniklá v důsledku havárie nebo zablokování dveří.
Havarijní stav simulace výpadku jedné jednotky přesné klimatizace, kontrola převzetí tepelné zátěže zbývající jednotkou přesné klimatizace. • Nestandardní havarijní stav – simulace výpadku N-1 jednotek přesné klimatizace. Sledování průběhu teploty a vlhkosti v závislosti na čase od vzniku tohoto havarijního stavu po dobu nezbytně nutnou k vyhodnocení vlivu na překročení parametrů SLA. • Kritický havarijní stav – simulace výpadku N+1 jednotek přesné klimatizace. Sledování průběhu teploty a vlhkosti v závislosti na čase od vzniku tohoto havarijního stavu po dobu nezbytně nutnou k vyhodnocení vlivu na překročení parametrů SLA.
Havarijní stav je takový stav, který brání bezpečnému chodu a uzavření dveří. Sleva na komponenty je stanovena ve výši 5% z ceníkové ceny Assa Abloy. Hodina práce/ 1 montážník 1040 Kč bez DPH Náklady na dopravu 14 Kč/ km bez DPH Doprava paušál Ostrava, Praha, Brno 760 Kč

Examples of Havarijní stav in a sentence

  • Rozhodnutí, zda se jedná o Havarijní stav (Havarijní situaci), z důvodu nutnosti odborného posouzení přísluší plně nám.

  • Havarijní stav musí být řešitelný některou z následujících profesí: • instalatér, topenář, plynař, zámečník, pokrývač, sklenář, elektrikář, kominík.

  • Jednotlivé položky uvedené v tabulce se řídí následujícími definicemi: • Havarijní stav: zajistíme pomoc v situaci, která vyžaduje bezodkladné řešení, protože hrozí bezprostřední ohrožení bytu nebo věcí v asistované domácnosti a kterou nejste schopni zabezpečit vlastními silami nebo jiným obvyklým způsobem.

  • Havarijní stav je zhotovitel povinen odstranit nejpozději do 48 hodin od oznámení vady, úplně musí být příslušná vada odstraněna ve lhůtě stanovené shora pro odstraňování vad.

  • Havarijní stav dřeviny se účastník soutěže zavazuje dokončit do 2 dnů od obdržení objednávky e-mailem, pokud se se zadavatelem nedohodne jinak (dále jen „předmět VZ“).

  • Havarijní stav je dodavatel povinen odstranit nejpozději do 96 hodin od oznámení vady, úplně musí být příslušná vada odstraněna ve lhůtě stanovené shora pro odstraňování vad.


More Definitions of Havarijní stav

Havarijní stav. Práce vedoucí k odstranění následků havarijního stavu jednotlivých prvků zeleně, zejména stromů (rozlámané koruny, korunové nebo kmenové zlomy, vývraty apod.) tak, aby bylo minimalizováno riziko vzniku přímých nebo nepřímých škod. Předpokládají se výkony v hodinové mzdě pro následující výkony: práce s motorovou pilou, pomocné práce (nakládka, úklid zasažené plochy, složení na meziskládce), traktor s vlečkou (zdržení, jízda v km), plošina.

Related to Havarijní stav

  • Stavba znamená veškeré práce a dokumentaci, které má provést zhotovitel, včetně pomocných prací a veškerých změn.

  • Fakturu daňový doklad vystaví prodávající po splnění dílčích dodávek a předání předmětu plnění kupujícímu. Splatnost faktur je 60 dnů od data jejich vystavení. Datum uskutečnění zdanitelného plnění bude shodné s datem předání předmětu plnění kupujícímu, t.j. datem podpisu předávacího protokolu. Faktura musí splňovat veškeré náležitosti daňového a účetního dokladu stanovené právními předpisy, zejména musí splňovat ustanovení zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a musí na ní být uvedena sjednaná kupní cena a datum splatnosti v souladu se smlouvou, jinak je Kupující oprávněn vrátit fakturu Prodávajícímu k přepracování či doplnění. V takovém případě běží nová lhůta splatnosti ode dne doručení opravené faktury Kupujícímu. Na plnění podléhající režimu přenesené daňové povinnosti bude vystavena zvláštní faktura. Kupní cena za takové plnění bude účtována bez DPH, pouze s uvedením příslušející sazby DPH. Částka přeúčtovaného poplatku na recyklaci elektroodpadu dle zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů, bude na faktuře uvedena zvlášť. Úhrada kupní ceny bude provedena bezhotovostním převodem z bankovních účtů Kupujícího na bankovní účet Prodávajícího. Dnem úhrady se rozumí den odepsání příslušné částky z účtu Kupujícího. V případě, že v okamžiku uskutečnění zdanitelného plnění bude Prodávající zapsán v registru plátců daně z přidané hodnoty jako nespolehlivý plátce, má Kupující právo uhradit za Prodávajícího DPH z tohoto zdanitelného plnění, aniž by byl vyzván jako ručitel správcem daně Prodávajícího, postupem v souladu s § 109a zák. č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Pokud Kupující uhradí částku ve výši DPH na účet správce daně Prodávajícího a zbývající částku sjednané ceny (relevantní část bez DPH) Prodávajícímu, považuje se jeho závazek uhradit sjednanou cenu za splněný. Dnem úhrady se rozumí den odepsání poslední příslušné částky z účtu Kupujícího. Prodávající je oprávněn postoupit své peněžité pohledávky za Kupujícím výhradně po předchozím písemném souhlasu Kupujícího, jinak je postoupení vůči Kupujícímu neúčinné. Prodávající je oprávněn započítat své peněžité pohledávky za Kupujícím výhradně na základě písemné dohody obou smluvních stran, jinak je započtení pohledávek neplatné.

  • Zákaznické centrum je specializované pracoviště Poskytovatele, které přijímá objednávky služeb, poskytuje Účastníkovi informace a technickou podporu a přijímá jeho stížnosti na poskytování služeb.

  • Staveništěm se rozumí objednatelem vymezený prostor, který slouží pro provádění díla dle této smlouvy. Zařízením staveniště se rozumí dočasné objekty, zařízení a jiné movité věci, které po dobu provádění díla slouží provozním, sociálním, hygienickým a výrobním potřebám zhotovitele při plnění této smlouvy a jsou umístěny v prostoru staveniště.

  • Vozidlo je silniční motorové i nemotorové vozidlo, jeho části a příslušenství tvořící jeho výbavu, kterému je na zá- kladě platného technického průkazu přidělována oprávně- nými orgány ČR česká registrační značka, není-li v pojistné smlouvě stanoveno jinak.

  • Reklamace je písemně provedený úkon, jímž Účastník uplatňuje práva z odpovědnosti Poskytovatele za Poruchy, rozsah a kvalitu poskytnuté Služby, nebo uplatňuje námitky k vyúčtování ceny za Služby.

  • Pojistný zájem oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události.

  • Veřejnoprávní podklady souhrn Rozhodnutí Objednatele a Rozhodnutí Zhotovitele.

  • Smluvní strana Objednatel nebo Zhotovitel dle smyslu ujednání.

  • Pojistná smlouva znamená smlouvu uzavřenou mezi pojistitelem a pojistníkem, ve které se pojistitel zavazuje v případě vzniku pojistné události vyplatit pojistné plnění ve sjednaném rozsahu a pojistník se zavazuje platit pojistiteli pojistné, pojistník znamená osobu uvedenou jako pojistník v pojistné smlouvě, která uza- vřela pojistnou smlouvu s pojistitelem,

  • Veřejná zakázka je souborem závazků Prodávajícího, které jsou popsány zejména v předmětu Smlouvy.

  • Podzhotovitel “ je totožný termín, jako „poddodavatel“ případně „subdodavatel“ ve všech mluvnických formách a podobách.“

  • Kontaktní osoba osoba zmocněná Účastníkem k jednání s O2 ve věcech zřízení a poskytování Služby. Účastník může zároveň určit technicky způsobilou osobu pro technickou součinnost s O2.

  • Faktura je daňový doklad vystavený v souladu se zákonem o dani z přidané hodnoty na Celkovou cenu;

  • Předpokládaná hodnota veřejné zakázky je 1 900 000,- Kč bez DPH.

  • Podzhotovitelem je poddodavatel po uzavření smlouvy na plnění veřejné zakázky.

  • Pojistné riziko je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím.

  • Dohoda “ má význam uvedený v záhlaví této Dohody;

  • Obchodní podmínky tento text obchodních podmínek.

  • Vadou se rozumí odchylka v kvalitě, rozsahu a parametrech díla stanovených projektovou dokumentací, touto smlouvou a obecně závaznými předpisy, jakož i technickými normami.

  • Projekt “ má význam uvedený v Článek 3.1;

  • Pojistka je písemný dokument vystavený pojistitelem sloužící jako potvrzení o uzavření pojistné smlouvy v uvedeném rozsahu. Pojistná částka je částka sjednaná v pojistné smlouvě, představující maximální možnou částku pojistného plnění splatnou pojistitelem při splnění podmínek a okolností stanovených v pojistné smlouvě.

  • Aplikace má význam uvedený v článku 1.1 VOP; Aplikace je chráněna zejména ustanoveními zákona č. 121/2000 Sb. o právu autorském.

  • Zásilka obálky, balíky a další zásilky připravené Objednatelem k vyzvednutí kurýrem podle řádem stanovených zásad balení.

  • Nájemce je právnická nebo fyzická osoba, která najímá do svého krátkodobého či dlouho- dobého užívání movité věci od pronajímatele.

  • Zájemce je osoba, která má zájem o uzavření pojistné smlouvy s pojistitelem.