Definice Minimální technické požadavky

Minimální technické požadavky. Zadavatelem požadované parametry Minimální zadavatelem požadovaná hodnota parametru Účastníkem nabízená hodnota (účastník vyplní všechny řádky – u číselných údajů hodnotu, u ostatních slovo „splňuje (A)“ nebo „nesplňuje (N)“
Minimální technické požadavky. Číslo položky Popis Popis parametrů Požadovaná hodnota
Minimální technické požadavky automatický start generátoru při výpadku nebo poklesu sítě - musí být schopen dodávat proud o stabilizovaném napětí 400V/ 3 fáze (+/- 1%) - stabilizovaná frekvence 50 HZ - musí umožňovat napájení a provoz citlivých elektronických zařízení – elektronická regulace frekvence - odpovídající výkon min. 30 kVA - musí zabezpečit starty dieselagregátu v zimním období vhodným ohřevem s termostatem - chladící systém naplněný nemrznoucí směsí pro min. –30° C - typ paliva: nafta (nádrž na palivo musí být integrované v rámu dieselagregátu) - musí obsahovat ekologickou záchytnou vanu sloužící k zachycení úniku ropných látek - doba práce dieselagregátu bez tankování při 100% zátěži - min. 15 hodin - musí umožňovat případné nakládání, vykládání nebo přemístění pomocí jeřábu nebo vysokozdvižného vozíku - záložní zdroj, dieselagregát musí být v kapotovaném protihlukovém provedení - musí umožňovat přímé monitorování parametrů motoru (tlak oleje, teplotu chladící kapaliny, napětí baterie, počet motohodin, atd.) - doprava do místa plnění včetně veškerých poplatků spojených s dodávkou zboží, včetně cla a balného - veškeré případné úpravy přívodního elektrického kabelu a úpravy ve stávajícím rozvaděči elektrické energie vč. případných stavebních úprav a včetně zednického začistění - dodávka a montáž izolovaného výfukového vedení k odvodu palivových zplodin mimo objekt včetně zajištění přívodu vzduchu k záložnímu zdroji - provedení veškerých potřebných revizí na zařízení, výfukovém vedení a přívodním elektrickém vedením

Examples of Minimální technické požadavky in a sentence

  • Minimální technické požadavky na renovace: Opatření, zaměřená na energetickou účinnost, která v průměru dosáhnou alespoň 30% úspory primární energie z neobnovitelných zdrojů.

  • Nabídka dodavatele a parametry nabízeného řešení služby GT FOTO musí rovněž splňovat Minimální technické požadavky, které jsou součástí Přílohy č.

  • Minimální technické požadavky parametrů laseru a laserových bodů: • Dosah skeneru min.

  • Minimální technické požadavky na konfiguraci počítače zákazníka nutných pro poskytnutí služby jsou uvedeny v Aukčních podmínkách portálu.

  • Minimální technické požadavky nezahrnují veškeré funkční požadavky, jedná se o zásadní technologická kritéria, která jsou z pohledu Objednatele neměnná pro zajištění implementace i zajištění následného Pilotního a akceptačního provozu případně plného Produkčního provozu.

  • Nabídka dodavatele a parametry nabízeného řešení informačního systému musí rovněž splňovat Minimální technické požadavky, které jsou součástí Přílohy č.

  • V příloze D této zadávací dokumentace - Minimální technické požadavky zadavatele a v Příloze B této zadávací dokumentace – Kalkulace nabídkové ceny uváděný předpokládaný objem plnění nestanoví a nezakládá jakoukoliv povinnost zadavatele uzavírat v budoucnu Dílčí Objednávky na základě Rámcové dohody (např.

  • Minimální technické požadavky, které zadavatel požaduje Splnění požadavků zadavatele (ANO/NE) Non inline nasazení: • Nebude úzkým hrdlem provozu uvnitř ani z/do dané sítě.

  • Minimální technické požadavky, které zadavatel požaduje Splnění požadavků zadavatele (ANO/NE) Lokální instalace SW řešení (tzv.

  • Minimální technické požadavky: Robustní a spolehlivé provedení pro zatížení minimálně 30x centrifugací za den Mikroprocesorem řízená centrifuga (hlídané funkce víka, času i rychlosti) Možnost nastavení doby odstřeďování od 1 do 60 min.


More Definitions of Minimální technické požadavky

Minimální technické požadavky jednotlivě stojící nádoba na směsný odpad do exteriéru se stříškou proti dešti a sněhu • prvky budou opracovány do hladka, bez ostrých hran, otřepů, výčnělků a bez zbytečných zákoutí a štěrbin; • životnost: celková životnost bez nutnosti údržby (obnovy povrchových úprav) je min. 7 let běžného provozu ve veřejně přístupném prostoru, požadovaná životnost nosných prvků z hlediska stability je min. 10 let při běžné údržbě.
Minimální technické požadavky prvky budou opracovány do hladka, bez ostrých hran, otřepů, výčnělků a bez zbytečných zákoutí a štěrbin; • životnost: celková životnost bez nutnosti údržby (obnovy povrchových úprav) je min. 7 let běžného provozu ve veřejně přístupném prostoru, požadovaná životnost nosných prvků z hlediska stability je min. 20 let při běžné údržbě.
Minimální technické požadavky minimálně 100.000 látek ze 150.000 uvedených v sdf souboru “IMTM Compound Collection” přístupném po podepsání dohody o mlčenlivosti (Confidentiality Disclosure Agreement, CDA) na adrese xxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxx/xxxxx.xxx. CDA je přístupné ze stejné adresy. Nabídnuty mohou být farmaceutiky používané soli. - 2x3 mikromoly každé sloučeniny na jamku (tj. 2 kopie poptávaných látek, každá 3 mikromoly). V případě farmaceuticky akceptovatelných solí látkové množství bude vypočteno jako množství příslušné volné báze/kyseliny. - Dodání jako suchý film v hlubokých 96-jamkových deskách ("deep-well ") - Uživatel (Institute of Molecular and Translational Medicine – IMTM) dodá prázdné desky s čárovým kódem vítězi tendru. - Rozplněné desky budou kryty krycím filmem dodaným vítězem tendru - Minimální čistota 90 % na základě LC/MS (PDA měření v rozsahu 200-400 nm a/nebo ELSD) nebo 1H-NMR. Dodány budou i příslušná analytická data ve standardním elektronickém formátu. - Spolu se sloučeninami bude dodána i informace o mapování látka - čárový kód desky - koordináty jamky. Očekávaný formát je textový soubor (oddělovač tabulátor) obsahující ID látky (CdId z sdf souboru IMTM Compound Collection), čárový kód desky, pozice na desce. Akceptovány mohou být i jiné formáty pokud je IMTM schválí. - Dodávka může být rozdělena do dávek přibližně stejné velikosti po konzultaci s IMTM. Poslední dodávka musí být dodána do 6 týdnů od podpisu kupní smlouvy. - Vítězný dodavatel poskytne asistenci s registrací a mapováním desek/látek do registračního systému IMTM. - IMTM má do 1 roku právo na náhradu dodaných látek, jejichž identita a/nebo čistota neodpovídá specifikacím. Náhradní látka bude dodána do 8 týdnů.
Minimální technické požadavky. Procesor: Intel Care i5 nebo případně stejně výkonný procesor AMD Operační systém: Windows 10 CZ PRO 64 bit Velikost displeje: 15.6", 1920 x 1080, pokud možno antireflexní Paměť RAM: 8 GB DDR4 Grafická karta: pokud možno nesdílená Pevný disk: SSD 500 GB Klávesnice: české rozložení kláves+ numerická klávesnice Další rozhraní: webkamera, mikrofon, USB 3 (min. 2 porty), WiFi a LAN, repro Servis notebooku: u zákazníka (NBD)
Minimální technické požadavky. Monitor a videolaryngoskopická lžíce jsou odděleného typu Minimální požadavky na monitor: o Samostatně volně stojící monitor mimo operační pole ANO pojízdný stojan Monitor s barevným dispejem o úhlopříčce minimálně 6,4“ ANO 10” o Rozlišení obrazu minimálně 640x480 pixel ANO fulHD o Provoz na baterie, které jsou součástí nabídky ANO výdrž 140 min o Nabíjení ze sítě 230 V/50 Hz ANO adaptér o Umožňuje ukládání videí a obrázků ve formátu JPEG ANO o Video výstup 1x HDMI ANO o Ukládání dat na SD kartu nebo USB flashdisk ANO USB + paměť o Snadno omyvatelný a dezinfikovatelný ANO o Videokabel dlouhý minimálně 1,5 m ANO Minimální požadavky na videolaryngoskopické lžíce: o 1 kus lžíce pro těžce intubované pacienty - velikost č. 3, znovupoužitelná (sterilizovatelná), kovová ANO LoPro T3 titan o Zabudovaná kamera ANO o Systém proti zamlžení s okamžitým náběhem zabraňující zamlžení optiky pro zavedení laryngoskopu do ústní dutiny ANO Reveal 1 ks zaváděcího drátu ANO rigidní Gliderite Pojízdný vozík pro umístění výše uvedených komponent s košíkem a s držákem na lžíce Všechna nezbytná propojovací kabeláž (napájecí kabel, videokabel, apod.) Veškeré ostatní příslušenství pro uvedení přístroje do provozu 14.09.2023
Minimální technické požadavky. Za účelem zprovoznění a îádného fungování MultiCash je Klient a/nebo Uživatel povinen disponovat počítačem s odpovídajícími parametry, které Banka uveîejňuje (dále jen „Uveîejnění“) na xxx.xxxxxxx.xx. Instalace MultiCash je dodávána výhradně na CD.

Related to Minimální technické požadavky

  • Minimální rychlost Minimální rychlostí se rozumí nejnižší rychlost stahování (download) nebo vkládání (upload) dat, kterou se příslušný poskytovatel služby přístupu k internetu smluvně zavázal koncovému uživateli poskytnout. Hodnota minimální rychlosti odpovídá alespoň 30 % hodnoty rychlosti inzerované v podobě TCP propustnosti transportní vrstvy dle referenčního modelu ISO/OSI, to znamená, že rychlost stahování (download), resp. vkládání (upload) dat neklesne pod hodnotu minimální rychlosti. Uváděnou jednotkou jsou numerické hodnoty v bitech za sekundu (např. kb/s nebo Mb/s).

  • Produktové podmínky “ jsou podmínky Banky upravující poskytování jednotlivých Bankovních služeb.

  • Obmyšlená osoba je osoba určená pojistníkem, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění v případě smrti pojištěného.

  • Příchozí úhrada Expresní platba na kartu ve prospěch běžného účtu vedeného u KB, k němuž je karta poskytnuta 4) 1 %, min. 29

  • Zdravotechnika vnitřní kanalizace 50 839,17

  • Prodejce Uživatel, který má zájem o prodej Zboží, které pro tento účel vystavil v Nabídce;

  • Nahodilá skutečnost je skutečnost, která je možná a u které není jisté, zda v době trvání pojištění vůbec nastane nebo není známa doba jejího vzniku.

  • Celková cena je součet Ceny a Ceny za dopravu;

  • Podzhotovitelem je poddodavatel po uzavření smlouvy na plnění veřejné zakázky.

  • Položkovým rozpočtem “ je zhotovitelem oceněný soupis stavebních prací dodávek a služeb, v němž jsou zhotovitelem uvedeny jednotkové ceny u všech položek stavebních prací dodávek a služeb a jejich celkové ceny pro zadavatelem vymezené množství.

  • Nárazem vozidla se rozumí bezprostřední poškození anebo zničení pojištěné věci střetem se silničním vozidlem, drážním nebo jiným kolejovým vozidlem, které není řízeno pojištěným, ani jeho zaměstnanci ani nájemci pojištěného majetku.

  • Dohodou o poskytnutí dotace “ (dále jen „Dohoda“) – písemná dohoda uzavíraná mezi žadatelem a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF dle § 11, odst. 4 a 5 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o SZIF“), ve které jsou uvedeny obecné a specifické podmínky pro získání dotace,

  • Pojistné riziko je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím.

  • Vozidlem se rozumí motorové (silniční nekolejové vozi- dlo s vlastním pohonem) nebo přípojné vozidlo (silniční nekolejové vozidlo bez vlastního pohonu, které je připo- jováno k motorovému vozidlu).

  • Rámcová dohoda smlouva/dohoda uzavřená mezi Smluvními stranami, která odkazuje na Obchodní podmínky.

  • Pojistná smlouva znamená smlouvu uzavřenou mezi pojistitelem a pojistníkem, ve které se pojistitel zavazuje v případě vzniku pojistné události vyplatit pojistné plnění ve sjednaném rozsahu a pojistník se zavazuje platit pojistiteli pojistné, pojistník znamená osobu uvedenou jako pojistník v pojistné smlouvě, která uza- vřela pojistnou smlouvu s pojistitelem,

  • Obchodní podmínky tento text obchodních podmínek.

  • Zhotovitelem je dodavatel, který podal nabídku v rámci zadávacího řízení a se kterým byla na základě výsledku zadávacího řízení uzavřena smlouva.

  • Poskytovateľ je povinný vykonať kontrolu projektu podľa § 24b a násl. zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov ES v znení neskorších predpisov, článku 60 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 a článku 13 Nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006. Kontrola projektu zahŕňa administratívnu kontrolu a v prípade potreby kontrolu na mieste. Administratívna kontrola Žiadosti o platbu pozostáva z kontroly jej formálnej a vecnej správnosti. V rámci kontroly formálnej správnosti je Poskytovateľ povinný overiť pravdivosť, kompletnosť a správnosť vyplnenia Žiadosti o platbu. V prípade zistenia formálnych nedostatkov vyzve Poskytovateľ Prijímateľa, aby do 14 dní Žiadosť o platbu doplnil. V prípade zistenia závažných nedostatkov, alebo nedoplnenia požadovaných údajov v stanovenej lehote, Poskytovateľ Žiadosť o platbu zamietne. V prípade, ak sa Poskytovateľ rozhodne počas výkonu administratívnej kontroly vykonať kontrolu na mieste, lehoty na administratívnu kontrolu žiadosti o platbu sú pozastavené.

  • Podzhotovitel “ je totožný termín, jako „poddodavatel“ případně „subdodavatel“ ve všech mluvnických formách a podobách.“

  • Kupní smlouva smlouva uzavřená mezi Smluvními stranami, která odkazuje na Obchodní podmínky.

  • Nabídková cena (pro účely hodnocení nabídky) Jednotková cena za 1 hodinu výkonu služby 1 strážného v Kč bez DPH* Sazba DPH v %** Jednotková cena za 1 hodinu výkonu služby 1 strážného v Kč včetně DPH Kalkulační počet hodin*** Celková nabídková cena (tj. cena za kalkulační počet hodin) v Kč bez DPH Celková nabídková cena (tj. cena za kalkulační počet hodin) v Kč včetně DPH 21 0,00 8 640 0,00 0,00 * Jednotková cena za 1 hodinu výkonu služby 1 strážného musí obsahovat veškeré náklady dodavatele nezbytné k realizaci předmětu veřejné zakázky podle podmínek stanovených zadavatelem v této zadávací dokumentaci a v souladu s právními předpisy upravujícími odměňování zaměstnanců (včetně mzdových nákladů, provozních nákladů, nákladů na pořízení stejnokroje, nákladů na činnost vedoucího ostrahy, nákladů na administraci, přiměřeného zisku účastníka a další možných nákladů). ** V případě, že dodavatel není povinen v České republice přiznat DPH a tuto povinnost musí splnit zadavatel, je dodavatel povinen uvést cenu dle čl. 6.1 zadávací dokumentace (vztahuje se zejména na zahraničního dodavatele). Neplátci DPH uvedou sazbu DPH ve výši 0 (%). -Dodavatel podepíše níže uvedené čestné prohlášení ve vztahu k náhradnímu plnění- Název veřejné zakázky: Zajištění ostrahy objektu Lichtenštejnský palác – část 1 Obchodní firma nebo název dodavatele – právnické osoby: Obchodní firma nebo název nebo jméno a příjmení dodavatele – fyzické osoby: Jako dodavatel o shora uvedenou veřejnou zakázku čestně prohlašuji, že: - zaměstnávám na chráněných pracovních místech podle zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o zaměstnanosti“), alespoň 50 % osob se zdravotním postižením z celkového počtu zaměstnanců. - jsem připraven zajistit 100 % plnění veřejné zakázky formou plnění, které odpovídá požadavkům na tzv. náhradní plnění ve smyslu § 81 odst. 2 písm. b) zákona o zaměstnanosti, i s ohledem na skutečnost, že místo plnění veřejné zakázky není bezbariérovým objektem. beru na vědomí, že tyto mé výše uvedené závazky budou pojaty do dohody o poskytnutí náhradního plnění a jejich případné porušení může vyústit v uplatnění sankcí v podobě smluvní pokuty či předčasného ukončení smluvního vztahu.

  • pojistným zájmem oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události;

  • Dodatkem k Dohodě “ – dodatečná písemná úprava Dohody uzavíraná mezi příjemcem dotace a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF, zohledňující změny nahlášené žadatelem/příjemcem dotace, vyplývající ze schválené změny podmínek Pravidel, či změny administrativních postupů,

  • Poddodavatel znamená kteroukoli třetí osobu realizující poddodávky pro Dodavatele v souvislosti s Předmětem Smlouvy. Poddodavatelé mohou být výslovně uvedeni v Příloze Smlouvy Poddodavatelé.

  • Zhotoviteľ je povinný počínať si pri vykonávaní Diela tak, aby bola zabezpečená ochrana životného prostredia a všetkých jeho zložiek, najmä je povinný zabezpečiť ochranu vôd a organizmov (ďalej len „ŽP“). Zhotoviteľ je povinný predchádzať znečisťovaniu ŽP a poškodzovaniu ŽP a minimalizovať nepriaznivé dôsledky svojej činnosti pri plnení Zmluvy na ŽP. Zhotoviteľ preberá vo vzťahu k Objednávateľovi plnú zodpovednosť za akúkoľvek ekologickú ujmu, ktorú pri plnení Zmluvy spôsobí. Zhotoviteľ zodpovedá Objednávateľovi za všetky škody ním spôsobené porušením akejkoľvek povinnosti na úseku BOZP, požiarnej ochrany a ochrany a tvorby ŽP. Za škodu sa na účely tejto zmluvy považujú aj sankcie (pokuty) uložené príslušnými štátnymi orgánmi a orgánmi verejnej správy za porušenie povinnosti na úseku BOZP, požiarnej ochrany a ochrany a tvorby ŽP, ktoré boli Objednávateľovi po vyčerpaní opravných prostriedkov uložené, ak Objednávateľ riadne a včas umožnil Zhotoviteľovi uplatňovať v príslušných konaniach všetky dostupné návrhy, opravné prostriedky a námietky, o ktorých uplatnenie v týchto konaniach alebo za účelom začatia opravných konaní Zhotoviteľ Objednávateľa písomne požiadal (Zhotoviteľ je povinný náklady spojené s uplatňovaním týchto návrhov, opravných prostriedkov a námietok Objednávateľovi na jeho žiadosť v celom rozsahu zaplatiť).“ Podčlánok 6.8 Dozor Zhotoviteľa 6.8 Na konci podčlánku vložte nasledovné: „Primeraná časť dozoru Zhotoviteľa musí mať pracovnú znalosť (ústnu i písomnú) slovenského jazyka v opačnom prípade je Zhotoviteľ povinný zabezpečiť na Stavenisku počas celej pracovnej doby dostatočný počet spôsobilých tlmočníkov v zmysle zákona č. 382/2004 Z.z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch v znení neskorších predpisov. Zhotoviteľ zabezpečí vykonávanie autorského dozoru v rozsahu a spôsobom popísaným v Požiadavkách Objednávateľa.“ Podčlánok 6.11 Nevhodné správanie 6.11 Na konci podčlánku vložte nasledovné: „V prípade nevhodného správania Personálu Zhotoviteľa alebo personálu jeho Subdodávateľov je Stavebný dozor a aj Objednávateľ oprávnený vykázať konkrétne osoby, ktoré sa dopustili nevhodného správania, zo Staveniska (vykázané budú najmä osoby, u ktorých bude zistené požitie alkoholu alebo iných omamných, či psychotropných látok). Zhotoviteľ je v takom prípade povinný zabezpečiť bezodkladne vhodnú náhradu za tieto vykázané osoby, aby nedošlo k omeškaniu s plnením jeho povinnosti zhotoviť Dielo alebo príslušného Míľnika “ Podčlánok 7.1 Spôsob vykonávania prác 7.1 Na konci podčlánku vložte nasledovné: „Zhotoviteľ je povinný dodržať technologické postupy schválené Stavebným dozorom. Za porušenie uvedenej povinnosti Zhotoviteľa má Objednávateľ nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 500,- EUR (slovom: päťsto eur), a to za každé porušenie tejto povinnosti. Zaplatenie zmluvnej pokuty nemá vplyv na splnenie povinnosti v súlade s týmto podčlánkom.“ Podčlánok 7.2 Vzorky 7.2 Na konci podčlánku vložte nasledovné: „Zhotoviteľ v plnom rozsahu v súlade s požiadavkami Zmluvy a Požiadaviek Objednávateľa je povinný zabezpečiť a poskytnúť Objednávateľovi a Stavebnému dozoru vzorky, certifikáty, resp. atesty Materiálov a Vybavenia najmenej týždeň pred plánovanou objednávkou alebo nákupom týchto Materiálov alebo Vybavenia. Zhotoviteľ nie je oprávnený predkladať vzorky, ktoré nie sú v súlade s požiadavkami uvedenými v Zmluve. V prípade, že Zhotoviteľ predloží vzorky, ktoré nevyhovujú požiadavkám Zmluvy a/alebo Požiadaviek Objednávateľa, Stavebný dozor a/alebo Objednávateľ má právo odmietnuť akúkoľvek takúto vzorku. V tom prípade je Zhotoviteľ povinný do siedmych dní predložiť Stavebnému dozoru novú vzorku. Riziko, výdavky a zodpovednosť za prípadné zamietnutia vzoriek Stavebným dozorom znáša Zhotoviteľ. Pred zabudovaním Vybavenia a Materiálov do Diela je Zhotoviteľ povinný predložiť Stavebnému dozoru a Objednávateľovi príslušné dokumenty, vydané oprávnenými inštitúciami alebo oprávnenými osobami o potvrdení súladu tohto Vybavenia a Materiálov s ostatnými požiadavkami podľa Zmluvy.