Definice Platební instituce

Platební instituce právnická osoba, která je oprávněna poskytovat platební služby na základě povolení k činnosti platební instituce podle ZPS nebo obdobného zahraničního předpisu;
Platební instituce je právnická osoba, která je oprávněna poskytovat platební služby na základě povolení k činnosti platební instituce, které jí udělila Česká národní banka.
Platební instituce neprovede převod peněžních prostředků dle Instrukcí, brání-li jí v tom právní předpis (zejména zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí, ve znění pozdějších předpisů) nebo individuální právní akt, závazný pro Platební instituci, vydaný příslušným orgánem. Platební instituce neodpovídá Klientovi za škodu, která mu vznikne neprovedením převodu peněžních prostředků z důvodu uplatnění moci České republiky, jiného státu nebo mezinárodní organizace.

Examples of Platební instituce in a sentence

  • Převody peněžních prostředků v platebním styku se zahraničím poskytuje Platební instituce Klientům výlučně souběžně se službou bezhotovostní směny peněžních prostředků do jiné měny.

  • Platební instituce provádí převody peněžních prostředků dle přijatých a účinných Platebních příkazů (tj.

  • Aktuální znění Reklamačního řádu je k dispozici v sídle Platební instituce, na každé pobočce směnárny a v elektronické podobě na internetových stránkách Platební instituce.

  • V ostatních případech Platební instituce předá příkaz k převodu peněžních prostředků dle Instrukcí: • do 15:00 v den valuty (jestliže byly prostředky Klienta připsány na účet Platební instituce do 14:30), • do konce pracovní doby v den valuty (jestliže byly prostředky Klienta připsány později), nebo • nejpozději do konce pracovní doby následujícího pracovní dne, není-li možné z technických důvodů předat příkaz k převodu peněžních prostředků bance dříve.

  • O předání příkazu k převodu peněžních prostředků bance informuje Platební instituce Klienta volitelně krátkou textovou zprávou (SMS) nebo e-mailem.

  • V průběhu dne se aktuální devizové kurzy průběžně mění v souvislosti s aktuálním vývojem na finančních trzích, který ovlivňuje kurzovou hodnotu jednotlivých cizích měn vůči CZK, a rovněž s ohledem na aktuální nabídku a poptávku Platební instituce.

  • Platební instituce je oprávněna tyto Podmínky v návaznosti na vývoj právního a podnikatelského prostředí a s ohledem na svou obchodní politiku kdykoli změnit, přičemž změny musí být zveřejněny s nejméně dvouměsíčním předstihem.

  • Platební instituce se zavazuje změny Xxxxxxxx zveřejnit a klientům s planou Smlouvou na trvalém nosiči dat předat, nejpozději dva měsíce před nabytím jejich účinnosti.

  • Platební instituce je oprávněna tyto Podmínky v návaznosti na vývoj právního a podnikatelského prostředí a dále s ohledem na svou obchodní politiku kdykoliv změnit.

  • Platební instituce je oprávněna Xxxxxxx písemně vypovědět s dvouměsíční výpovědní lhůtou, která začíná ode dne následujícího po doručení výpovědi Klientovi.


More Definitions of Platební instituce

Platební instituce a instituce elektronických peněz jsou oprávněny poskytovat platební služby prostřednictvím obchodních zástupců, které oznámily České národní bance podle dosavadních právních předpisů, po dobu 6 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Po uplynutí této lhůty se platební instituce a instituce elektronických peněz považují za držitele souhlasu k poskytování platebních služeb prostřednictvím obchodního zástupce uděleného podle tohoto zákona; tento souhlas se vztahuje na obchodní zástupce oznámené České národní bance podle dosavadních právních předpisů.
Platební instituce a instituce elektronických peněz se po 6 měsících ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona považují za držitele souhlasu k poskytování platebních služeb v hostitelském členském státě prostřednictvím obchodního zástupce uděleného podle tohoto zákona; tento souhlas se vztahuje na obchodní zástupce, kteří byli v souvislosti s výkonem činnosti v hostitelském členském státě oznámeni České národní bance podle dosavadních právních předpisů. Platební instituce a instituce elektronických peněz se po 6 měsících ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona považují za držitele souhlasu k poskytování platebních služeb v hostitelském členském státě prostřednictvím pobočky uděleného podle tohoto zákona; tento souhlas se vztahuje na pobočky, které byly v souvislosti s výkonem činnosti v hostitelském členském státě oznámeny České národní bance podle dosavadních právních předpisů. Povolení k provozování platebního systému s neodvolatelností zúčtování udělené podle dosavadních právních předpisů se ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona považuje za povolení k provozování platebního systému s neodvolatelností zúčtování udělené podle tohoto zákona.
Platební instituce by měly sestavovat své roční účetní závěrky a konsolidované účetní závěrky v souladu se směrnicí Rady 78/660/EHS ze dne 25. července 1978 o ročních účetních závěrkách některých forem společ- ností (1) a případně směrnicí Rady 83/349/EHS ze dne 13. června 1983 o konsolidovaných účetních závěrkách (2) a směrnicí Rady 86/635/EHS ze dne 8. prosince 1986 o ročních účetních závěrkách a konsolidovaných účetních závěrkách bank a ostatních finančních institucí (3). Roční účetní závěrky a konsolidované účetní závěrky by měly být podrobeny auditu, není-li platební instituce od této povinnosti osvobozena podle směrnice 78/660/EHS a pří- padně směrnic 83/349/EHS a 86/635/EHS.
Platební instituce. (Payment institution) „Platební instituce“ má stejný význam jako v definici v článku 4 směrnice 2007/64/ES.
Platební instituce. “ má stejný význam jako v definici v článku 4 směrnice 2007/64/ES.

Related to Platební instituce

  • Pobočka banky znamená místo, kde banka poskytuje své služby.

  • Platební účet “ je Účet, který je platebním účtem ve smyslu zákona o platebním styku, tj. účet, který slouží k provádění platebních transakcí.

  • Platební příkaz pokyn k provedení Platební transakce.

  • Stavební povolení “ znamená rozhodnutí, kterým byla povolena výstavba Budovy, které bylo vydáno dne 8.12.2020 odborem stavebním Úřadu městské části Praha 4, pod č.j. P4/610328/20/OST/RAPR a nabylo právní moci dne 03.02.2021.

  • Klientské centrum znamená zákaznickou linku, prostřednictvím které je možné zřizovat další produkty či měnit parametry Smlouvy, realizovat Platební transakce či realizovat další požadavky Klienta, případně prostřednictvím které se ohlašuje ztráta, odcizení nebo zneužití Karty; telefonní číslo je uveřejněno na Domovské stránce Banky a na zadní straně Karty.

  • Platební služba znamená veškerá plnění poskytovaná SD Klientům, zejména:

  • Reklamací se rozumí právní úkon Účastníka, při kterém uplatňuje své nároky vůči Poskytovateli z vadně poskytnutých Služeb.

  • Bankomat (případně pojem označen také zkratkou „ATM“) – samoobslužné elektronické zařízení sloužící zejména k výběrům hotovosti prostřednictvím Karty, případně ke komunikaci s Bankou.

  • Banka znamená Fio banka, a.s., se sídlem V Celnici 1028/10, Praha 1, 117 21, IČO 61858374, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze oddíl B, vložka 2704.

  • Platební transakce (dále také jen „transakce“) můžeme z hlediska měny a místa jejich provádění rozdělit na platební transakce:

  • Jednající osoba “ je statutární orgán právnické osoby, případně členové statutárního orgánu právnické osoby, kteří jsou oprávněni jednat za právnickou osobu navenek.

  • Obchodní podmínky text těchto obchodních podmínek.

  • Dluhopis je dluhový cenný papír nebo zaknihovaný cenný papír, který vyjadřuje závazek emitenta vůči každému vlastníku tohoto investičního nástroje. Konkrétní podoba tohoto závazku závisí na druhu dluhopisu. Dluhopisy můžeme dělit zejména podle doby splatnosti (krátkodobé, dlouhodobé), podle druhu emitenta (dluhopisy veřejného sektoru, bankovní dluhopisy, dluhopisy obchodních korporací apod.), podle způsobu výplaty kupónu (bezkupónové dluhopisy, dluhopisy s fixním kupónem, dluhopisy s proměnlivým kupónem apod.). Možný výnos z dluhopisu je bezprostředně spojen s typem dluhopisu.

  • Zadávací dokumentace “ znamená zadávací dokumentaci Veřejné zakázky;

  • Platební služby “ jsou Bankovní služby, které jsou platebními službami ve smyslu zákona o platebním styku (např. úhrady z Platebních Účtů, vydávání Platebních prostředků a vklady hotovosti na Platební Účty).

  • Bankovní záruka “ znamená úvěrový produkt, při kterém Banka poskytuje Klientovi záruku za splnění jeho závazků vůči třetí osobě prohlášením v záruční listině; nevyplývá-li ze záruční listiny něco jiného, z poskytnuté Bankovní záruky Banka plní na žádost třetí osoby, v jejíž prospěch byla Bankovní záruka Bankou na příkaz Klienta vystavena.

  • Reklamační řád pravidla vyhlašovaná Bankou pro postup při vyřizování reklamací Klientů;

  • Stavebními součástmi se rozumí věci pevně spojené se stavbou nebo budovou, které nelze demontovat a pře- místit, aniž by došlo ke znehodnocení těchto věcí nebo samotné budovy, snížení funkčnosti nebo omezení účelu užívání stavby nebo budovy. Jedná se např. o vnitřní příč- ky, schodiště, dveře, okna, malby, tapety, obklady, lepené podlahové krytiny, sanitární zařízení, mechanická zabezpe- čovací zařízení, trezory zabudované do zdí nebo podlahy, vestavěný nábytek, kuchyňské linky včetně vestavěných spotřebičů apod.

  • Reklamace je písemně provedený úkon, jímž Účastník uplatňuje práva z odpovědnosti Poskytovatele za Poruchy, rozsah a kvalitu poskytnuté Služby, nebo uplatňuje námitky k vyúčtování ceny za Služby.

  • Sazebník poplatků Sazebník bankovních poplatků a odměn Oberbank AG pobočka Česká republika. Sazebník je zveřejněn na Obchodních místech, dále v elektronické verzi na internetových stránkách xxx.xxxxxxxx.xx.

  • Nahodilá událost skutečnost, která je možná a u které není jisté, zda v době trvání soukromého pojištění vůbec nastane, nebo není známa doba jejího vzniku.

  • Rozhodný den “ je den, kdy se Banka hodnověrným způsobem dozví o úmrtí Klienta nebo o jeho prohlášení za nezvěstného, tj. den, kdy jsou Klientovu obchodnímu místu Banky doručeny průkazné doklady o skutečnosti, že Xxxxxx zemřel nebo byl prohlášen za mrtvého nebo nezvěstného (např. úmrtní list, přípis soudu nebo notáře provádějícího dědické řízení, rozhodnutí soudu s doložkou právní moci o prohlášení Klienta za mrtvého nebo nezvěstného).

  • Sazebníkem poplatků se rozumí seznam úhrad za služby poskytované Pojišťov- nou. Aktuální znění Sazebníku poplatků Pojišťovna zpřístupní na svých obchodních místech, popř. na svých webových stránkách (xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx). Skutečnou škodou se rozumí újma spočívající ve zmenšení majetkového stavu poškozeného, která vznikla v důsledku škodní události a v příčinné souvislosti s ní. Představuje majetkové hodnoty potřebné k uvedení v předešlý stav, popř. k vy- vážení důsledků plynoucích z toho, že nedošlo k uvedení v předešlý stav (ať již v penězích, či jinou formou plnění). Při výpočtu plnění skutečné škody se postupuje dle zákoníku a příslušných znaleckých standardů vydaných Ústavem soudního in- ženýrství VUT v Brně v aktuálním znění. Smluvní půjčovnou se rozumí půjčovna, která má s Pojišťovnou uzavřenou smlou- vu o spolupráci. Smluvním servisem se rozumí servis, který má s Pojišťovnou uzavřenou smlouvu o spolupráci a je prezentován na webových stránkách Pojišťovny. Technický průkaz silničního motorového a přípojného vozidla je doklad, kterým se osvědčuje schválení technické způsobilosti vozidla k provozu na pozemních ko- munikacích, údaje o vlastníkovi a provozovateli vozidla, o provedených změnách na vozidle v registru silničních vozidel a technických prohlídkách vozidla. Tento průkaz je veřejnou listinou. Totální škodou se rozumí zničení či takové poškození vozidla, že přiměřené ná- klady na jeho opravu jsou rovny nebo převyšují 100 % obvyklé ceny, kterou mělo vozidlo bezprostředně před pojistnou událostí.

  • Doklady veškeré listiny, které se k Předmětu koupě vztahují a které jsou třeba k jeho převzetí a užívání; veškerá rozhodnutí, sdělení, souhlasy, povolení či jiné výsledky úkonů orgánů státní správy či jiných subjektů, nezbytné dle právních předpisů k prodeji a dodání Předmětu koupě Kupujícímu; veškeré listiny (vyjma Výzvy k úhradě) které je Prodávající dle Kupní smlouvy povinen předat Kupujícímu; veškeré Doklady je Prodávající povinen předat Kupujícímu v českém jazyce nebo v originále a českém překladu.

  • Dohodou o poskytnutí dotace “ (dále jen „Dohoda“) – písemná dohoda uzavíraná mezi žadatelem a poskytovatelem dotace prostřednictvím příslušného RO SZIF, ve které jsou uvedeny základní a specifické podmínky pro získání dotace,

  • Jednorázové pojistné je pojistné stanovené na celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.