Definice Propagační materiály

Propagační materiály znamená dvě barevné fotografie Umělce v tiskové kvalitě, logo Umělce (pokud existuje) v tiskové kvalitě, grafická data pro propagaci Umělce, schválenou biografii Umělce v českém jazyce ve formátu MS Word a Nahrávky.
Propagační materiály tiskové materiály formou katalogu v daném počtu kusů pro daný veletrh musí být předány zadavateli po schválených korekturách a řádně vytištěné na základě odsouhlaseného a oběma stranami podepsaného předávacího protokolu nejpozději 10 kalendářních dní před konáním daného veletrhu, v případě prvního veletrhu InterGastra, Stuttgart a druhého veletrhu Biofach Norinberg, Nürnberg je tato lhůta do 5 kalendářních dní před konáním daného veletrhu. Vybraný dodavatel předá zadavateli návrh ideového scénáře audiovizuální prezentace v rozsahu nejméně pro všechny konané veletrhy v rozsahu poloviny NS A4 ke korekturám zadavatelem, a to do 10 kalendářních dní po podpisu smlouvy.
Propagační materiály propagační videoprezentace pro daný veletrh musí být předána zadavateli v elektronické podobě po schválených korekturách na základě odsouhlaseného a oběma stranami podepsaného předávacího protokolu nejpozději 10 kalendářních dní před konáním daného veletrhu. Videoprezentace budou nahrány na flashdiscích, v případě prvního veletrhu InterGastra, Stuttgart a druhého veletrhu Biofach Norinberg, Nürnberg je tato lhůta do 5 kalendářních dní před konáním tohoto veletrhu.. V případě posunutí termínu konání příslušného veletrhu se v souladu s tímto přiměřeně posunují termíny splnění předmětu smlouvy. Místem plnění této smlouvy je sídlo objednatele.

Examples of Propagační materiály in a sentence

  • Pro případ, že tuto svoji povinnost nesplníte ani ve lhůtě 30 dnů od doručení naší výzvy, sjednáváme společně uzavřením Rámcové smlouvy smluvní pokutu ve výši odpovídající hodnotě všech nevrácených věcí tvořících konkrétní Speciální Propagační materiály, s jejichž vrácením jste v prodlení, přičemž hodnotou nevrácených věcí se rozumí hodnota uvedená na předmětném dodacím listě.

  • Propagační materiály související s kulturní akcí poskytne zastoupený obchodnímu zástupci v rozsahu a počtu vhodném pro propagaci kulturní akce v prostředí internetu a ve všech kamenných provozovnách, včetně informací a propagačních materiálů v anglickém jazyce, pokud je má zastoupený k dispozici.

  • Objednatel je oprávněn kontrolovat, zda jsou Propagační materiály umístěny na pobočkách Poskytovatele v souladu s podmínkami sjednanými v této Smlouvě.

  • Propagační materiály nejsou Návrhem Dodavatele na uzavření Smlouvy.

  • Jste povinen udržovat Speciální Propagační materiály na vlastní náklady v čistotě a funkčním stavu.

  • Veškeré Propagační materiály se musí týkat výhradně Zboží, které je předmětem prodeje dle Rámcové smlouvy, resp.

  • Pokud se na nás kdokoli obrátí v souvislosti s Vaší neoprávněnou držbou Speciálních Propagačních materiálů nebo držbou jakékoli třetí osoby, které jste Speciální Propagační materiály předal, zavazujete se nám zaplatit jakékoli částky, které jsme byli povinni zaplatit orgánům veřejné moci, právnickým či fyzickým osobám z titulu sankcí, pokut či náhrady škod přímo či nepřímo souvisejících s takovou držbou (např.

  • Propagační materiály jsou jakékoli materiály vytvořené na základě požadavku Společnosti, které slouží k propagaci Společnosti a jeho produktů, a které jsou poskytovány Spotřebitelům.

  • Tyto informace Pořadatel zašle na e-mailovou adresu Ticketmasteru: xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx Propagační materiály jako plakáty, letáky apod.

  • Propagační materiály doručí STAREZ – SPORT na adresu všech turistických informačních center, jejichž adresy jsou k dispozici na xxx.xxxxxxxx.xx dle předchozí dohody.


More Definitions of Propagační materiály

Propagační materiály. “ = věci opatřené reklamním označením Prodávajícího a/nebo Známkami, které slouží k podpoře prodeje Zboží (např. světelné reklamy slunečníky, sklenice atd.).‌ „Předmět výpůjčky“ = předměty (Propagační materiály a Komerční majetek, resp. jiné věci související s čepováním piva), které Vám vypůjčíme na základě konkrétní smlouvy o výpůjčce, jejímž uzavřením Vám vznikne právo na jejich bezplatné užívání s tím, že tyto věci zůstávají po celou dobu trvání výpůjčky v našem vlastnictví. Pokud by Předmět výpůjčky měl být spojen s jinou, tzv. hlavní věcí, která bude ve Vašem vlastnictví či vlastnictví třetí osoby, nestáváte se ani Vy, ani tato příp. třetí osoba jakožto vlastník hlavní věci, vlastníkem Předmětu výpůjčky, tím zůstáváme i po takovém spojení my.
Propagační materiály. “ = věci opatřené reklamním označením Prodávajícího a/nebo Známkami, které slouží k podpoře prodeje Zboží (např. světelné reklamy slunečníky, sklenice atd.).

Related to Propagační materiály

  • Obalový materiál palety, dřevěné desky či jiné věci, které slouží pro potřeby přepravy nebo ochrany Předmětu díla. Dle kontextu Rámcové dohody se rozumí Obalovým materiálem též jednotlivý kus palety, dřevěné desky nebo jiné věci.

  • Harmonogram Harmonogram předložený zhotovitelem tvoří přílohu č. 3 této smlouvy. Harmonogram obsahuje dobu plnění předmětu smlouvy v týdnech (počínaje protokolárním předáním a převzetím staveniště až po písemné protokolární předání díla uživateli). V případě, že z jakýchkoli důvodů na straně objednatele nebude možné dodržet termín zahájení plnění, je objednavatel oprávněn posunout tento termín na jinou dobu, celková navržená doba realizace zůstává nezměněna. Dále harmonogram obsahuje dobu předání a převzetí staveniště, dobu zahájení stavebních prací, lhůtu pro dokončení stavebních prací, lhůtu pro předání a převzetí díla a počátek běhu záruční lhůty. V harmonogramu jsou uvedeny jednotlivé stavební práce, jejich pořadí a termíny, do kdy nejpozději mají být tyto práce zhotovitelem provedeny.

  • Software znamená veškeré programové vybavení a další Autorská díla, stejně jako další věci či jiné majetkové hodnoty, které s programovým vybavením souvisí a jsou určeny ke společnému užívání s tímto programovým vybavením, včetně veškeré související dokumentace a updatů a upgradů tohoto programového vybavení, avšak s výjimkou Hardware a Databází.

  • Povodní se rozumí přechodné výrazné zvýšení hladiny vodních toků nebo jiných povrchových vod, při kterém voda již zaplavuje místo pojištění mimo koryto vodního toku. Povodní je i stav, kdy voda z určitého území nemůže dočasně přirozeným způsobem odtékat nebo její odtok je nedostatečný, případně je zaplavováno území při soustředěném odtoku srážkových vod.

  • Technická specifikace Dokument, který je součástí Smlouvy a uvádí zejména technické a obchodní podmínky poskytování Služby, poplatky za Službu a další údaje. Pokud jsou tyto údaje uvedeny již ve Smlouvě, Objednávce nebo Produktové specifikaci, není Technická specifikace nedílnou součástí Smlouvy. Technická specifikace může být měněna na základě dohody Smluvních stran, na základě písemné Objednávky Účastníkem (dopisem, elektronickou formou, faxem nebo kombinovaně) potvrzené Poskytovatelem nebo z důvodů změny cen uvedených níže.

  • Prodejce Uživatel, který má zájem o prodej Zboží, které pro tento účel vystavil v Nabídce;

  • Poskytovateľ je povinný vykonať kontrolu projektu podľa § 24b a násl. zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov ES v znení neskorších predpisov, článku 60 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 a článku 13 Nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006. Kontrola projektu zahŕňa administratívnu kontrolu a v prípade potreby kontrolu na mieste. Administratívna kontrola Žiadosti o platbu pozostáva z kontroly jej formálnej a vecnej správnosti. V rámci kontroly formálnej správnosti je Poskytovateľ povinný overiť pravdivosť, kompletnosť a správnosť vyplnenia Žiadosti o platbu. V prípade zistenia formálnych nedostatkov vyzve Poskytovateľ Prijímateľa, aby do 14 dní Žiadosť o platbu doplnil. V prípade zistenia závažných nedostatkov, alebo nedoplnenia požadovaných údajov v stanovenej lehote, Poskytovateľ Žiadosť o platbu zamietne. V prípade, ak sa Poskytovateľ rozhodne počas výkonu administratívnej kontroly vykonať kontrolu na mieste, lehoty na administratívnu kontrolu žiadosti o platbu sú pozastavené.

  • Předávací protokol listina osvědčující předání a převzetí Díla nebo jeho části, jejíž minimální náležitosti jsou uvedeny v části Předání a převzetí Díla.

  • Portálem farmáře “ – informační portál (dostupný přes internetové stránky xxx.xxxx.xx, případně xxx.xxxxx.xx), který poskytuje žadateli přístup k individuálním informacím detailního charakteru o jeho žádostech a umožňuje mu využívat služby, jejichž cílem je žadateli pomoci, případně mu poskytnout podporu při vybraných úkonech. Přístup k individuálním informacím a službám mají pouze registrovaní žadatelé. Žadatel může získat registraci, resp. uživatelské jméno a heslo na Portál farmáře osobním podáním žádosti na místně příslušném pracovišti oddělení Ministerstva zemědělství Agentura pro zemědělství a venkov nebo na Regionálním odboru SZIF nebo na CP SZIF – bližší informace a podmínky jsou uvedeny na internetových stránkách xxx.xxxx.xx,

  • Podpisový vzor “ je Bankou akceptovaný vzor podpisu Oprávněné osoby, obsahující grafickou podobu jména nebo grafickou podobu jména spolu s dalším ochranným prvkem, sloužící k její identifikaci pro účely nakládání s prostředky na Účtu či za účelem podání žádosti o poskytnutí Bankovní služby či k provedení jiného dohodnutého úkonu souvisejícího s Bankovní službou. Podpisový vzor musí mít náležitosti plné moci.

  • Zhotoviteľ je povinný zmenený a doplnený Plán BOZP (ďalej len „aktualizovaný Plán BOZP“) predložiť Stavebnému dozoru na odsúhlasenie, a to v dostatočnom časovom predstihu tak, aby bol aktualizovaný Plán BOZP odsúhlasený najneskôr pred začatím dotknutých stavebných prác. Plán BOZP a aktualizovaný Plán BOZP je Zhotoviteľ povinný dodať v jednom vyhotovení Stavebnému dozoru a v troch vyhotoveniach Objednávateľovi a zároveň je povinný o aktualizovanom Pláne BOZP preukázateľne oboznámiť všetky právnické a fyzické osoby na Stavenisku. Odsúhlasenie Plánu BOZP alebo jeho akéhokoľvek aktualizovaného (zmeneného) znenia nezbavuje Zhotoviteľa zodpovednosti za úplnosť a správnosť Plánu BOZP a jeho akejkoľvek aktualizácie v zmysle všeobecne záväzných právnych predpisov. Zhotoviteľ je povinný vypracovať návrh dohody o vytvorení podmienok BOZP na spoločnom pracovisku (Stavenisko) so všetkými subjektmi zúčastňujúcimi sa na výstavbe Diela podľa ust. § 18 zákona č. 124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „Zákon o BOZP“) a predložiť ho najneskôr k dátumu začatia prác Stavebnému dozoru a Objednávateľovi. Zhotoviteľ zabezpečí vykonanie poučenia Personálu Zhotoviteľa, Personálu Objednávateľa a Zhotoviteľom určeného okruhu zamestnancov Zhotoviteľa o dodržiavaní predpisov BOZP a PO v termíne odovzdania Staveniska. Zhotoviteľ zabezpečí vykonanie poučenia všetkých zamestnancov Subdodávateľov Zhotoviteľa o dodržiavaní predpisov BOZP a PO v termíne najneskôr 3 dni pred dňom ich nástupu na Stavenisko. Objednávateľ vyhotoví zápis o vykonaní poučenia určeného okruhu zamestnancov Zhotoviteľa o dodržiavaní predpisov BOZP a PO, ktorý bude obsahovať menný zoznam a podpisy určeného okruhu zamestnancov Zhotoviteľa. Vykonanie poučenia zamestnancov Subdodávateľov je Xxxxxxxxxx povinný preukázať Objednávateľovi bez zbytočného odkladu po jeho vykonaní, najneskôr však 1 deň pred nástupom príslušných zamestnancov Subdodávateľa na pracovisko, a to predložením podpísaného Záznamu z poučenia zamestnancov Subdodávateľov, schválený Objednávateľom. Ďalšie podrobnosti sú uvedené v Požiadavkách Objednávateľa. Objednávateľovi vzniká voči Zhotoviteľovi nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty za nasledujúce porušenia povinností v oblasti Bezpečnosti pri práci (BOZP),ochranných pracovných pomôcok (OPP):

  • Minimální rychlost Minimální rychlostí se rozumí nejnižší rychlost stahování (download) nebo vkládání (upload) dat, kterou se příslušný poskytovatel služby přístupu k internetu smluvně zavázal koncovému uživateli poskytnout. Hodnota minimální rychlosti odpovídá alespoň 30 % hodnoty rychlosti inzerované v podobě TCP propustnosti transportní vrstvy dle referenčního modelu ISO/OSI, to znamená, že rychlost stahování (download), resp. vkládání (upload) dat neklesne pod hodnotu minimální rychlosti. Uváděnou jednotkou jsou numerické hodnoty v bitech za sekundu (např. kb/s nebo Mb/s).

  • sankčním systémem “ – postupy pro snížení částky dotace, případně vratky anebo jiné opatření, pokud je zjištěno nedodržení podmínek pro poskytnutí dotace,

  • Data jsou jakékoliv kombinace základních jednotek informace, které mají formu kódu, znaků, obrazů, zvuků a jejich souborů či kombinací, jsou zachytitelné prostředky výpočetní techniky a jsou přenositelné po sítích.

  • Zhotovitelem je dodavatel, který podal nabídku v rámci zadávacího řízení a se kterým byla na základě výsledku zadávacího řízení uzavřena smlouva.

  • Podzhotovitelem je poddodavatel po uzavření smlouvy na plnění veřejné zakázky.

  • Poskytovatelem Technologická agentura České republiky (TA ČR),

  • Důvěrné informace znamenají všechny informace, o kterých se smluvní strany dozví v rámci smluvního vztahu založeného Smlouvou a které jsou označené jako důvěrné, nebo které na základě jiných okolností je možné považovat za obchodní tajemství druhé smluvní strany.

  • Platební prostředek “ je zařízení nebo soubor postupů dohodnutých mezi Bankou a Klientem, které se týkají Klienta a kterými Klient dává platební příkaz. Platebním prostředkem není zejména Příkaz doručený Bance v papírové podobě.

  • Provozní doba znamená část Bankovního pracovního dne, kdy Banka provádějící Platební transakci obvykle vykonává činnosti po- třebné pro provedení této Platební transakce.

  • Akceptační protokol je signovaný doklad o provedené akceptaci.

  • Odcizením se rozumí přivlastnění si cizí věci, její části nebo jejího příslušenství krádeží nebo loupeží (loupežným přepadením).

  • Obmyšlená osoba je osoba určená pojistníkem, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění v případě smrti pojištěného.

  • Běžně dostupná rychlost je rychlost odpovídající stahování (download) a vkládání (upload) dat, jejíž hodnotu může koncový uživatel předpokládat a reálně dosahovat v době, kdy danou službu používá. Hodnota běžně dostupné rychlosti odpovídá alespoň 60 % hodnoty rychlosti inzerované a je dostupná v 95 % času během jednoho kalendářního dne.

  • Dopravce “ znamená leteckého dopravce vydávajícího letenku a všechny letecké dopravce, kteří v jejím rámci dopravují nebo se zavázali dopravit cestujícího a jeho zavazadla.

  • příjemcem dotace “ – žadatel, jehož Žádost o dotaci byla schválena, a který podepsal Dohodu o poskytnutí dotace,