We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

Definice QR kód

QR kód znamená speciální Provozovatelem vyhotovenou samolepku, kterou lze uhradit vybrané poštovní služby Provozovatele, přičemž tato samolepka obsahuje jedinečný QR kód, jímž jsou speciálním algoritmem Provozovatele zakódovány veškerá potřebná data o úhradě příslušné poštovní služby Provozovatele;
QR kód. “ – standardizovaný kód pro počítačové zpracování obsahující Platební link, jehož prostřednictvím lze za použití příslušného softwaru a hardwarových zařízení realizovat Platbu obdobně jako při použití Platebního linku.

Examples of QR kód in a sentence

  • Obsahuje všechny potřebné informace (pásma platnosti, čas, datum, QR kód, NFC kontrola, vizuální obrazec) a začíná běžet její časová platnost, odpovídající její ceně a pásmové platnosti.

  • Informační panel musí být v souladu s Manuálem grafických a konstrukčních standardů pro tvorbu informačních panelů staveb Hlavního města Prahy, který zhotovitel obdržel jako součást zadávací dokumentace veřejné zakázky, doplněný o QR kód odkazující na popis stavby na xxx.xxx-xxxxx.xx.

  • Časový kupón spojený s identifikátorem MA je neplatný: • byl-li použit před začátkem nebo po uplynutí své časové platnosti, • byl-li použit mimo rozsah pásmové platnosti, pro který je platný, • byl-li neoprávněně jakkoliv pozměněn, upraven nebo zkopírován, • nelze-li z příčin na straně cestujícího ověřit jeho platnost, • není-li při přepravní kontrole nalezen, • nebyl-li při elektronické kontrole (QR kód, NFC kontrola, kontrolní vizuální obrazec, on-line dotaz) uznán za platný.

  • Při kontrole a ověření pravosti se využívají stejné prvky jako u jízdenek (QR kód, NFC kontrola, kontrolní vizuální obrazec, on-line dotaz).

  • Pokud cestující zvolí bezprostřední aktivaci, v momentě provedení aktivace jízdenky začíná běžet ochranná doba v délce 2 min, signalizovaná na displeji mobilního zařízení, kde se také již zobrazují prvky kontroly (QR kód, proměnný kontrolní obrazec).

  • U jízdenky před platností se již zobrazují prvky kontroly (QR kód, proměnný kontrolní obrazec).

  • Informační panel musí být v souladu s Manuálem grafických a konstrukčních standardů pro tvorbu informačních panelů staveb Hlavního města Prahy, který zhotovitel obdržel jako součást zadávací dokumentace veřejné zakázky, doplněný o QR kód odkazující na popis stavby na xxx.xxx-xxxxx.xx Xxxxxxxxxx bere tuto povinnost na vědomí a zavazuje se ji splnit.

  • Obsahuje všechny potřebné informace (pásma platnosti, čas, datum, QR kód, NFC kontrola, vizuální obrazec) a začíná běžet jeho časová platnost, odpovídající jeho ceně a pásmové platnosti.

  • U jízdního dokladu před platností se již zobrazují prvky kontroly (QR kód, proměnný kontrolní obrazec).

  • Při kontrole a ověření pravosti se využívají stejné prvky jako u jízdních dokladů pro jednotlivou jízdu (QR kód, NFC kontrola, kontrolní vizuální obrazec, on-line dotaz).

Related to QR kód

  • Výzva k úhradě daňový doklad, je-li Zhotovitel povinen dle ZoDPH uhradit v souvislosti s provedením Díla nebo jeho části DPH, nebo faktura, pokud Zhotovitel v souvislosti s provedením Díla nebo jeho části není dle ZoDPH povinen uhradit DPH.

  • Smluvní strany “ je příjemce nebo příjemci podílející se na řešení projektu a poskytovatel.

  • Zmocněnec “ je fyzická nebo právnická osoba, kterou Klient zmocnil plnou mocí, aby jej zastupovala ve vztahu k Bance v rozsahu stanoveném touto plnou mocí, nebo která je zmocněna zastupovat Klienta na základě právního předpisu nebo rozhodnutí soudu.

  • OZ “ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů;

  • Cena Díla cena za Dílo uvedená v Dílčí smlouvě (částka bez DPH) anebo v případě, že v dílčí smlouvě sjednána není, je Cena Díla stanovena dle jednotkových cen sjednaných v Rámcové dohodě a množství skutečně realizovaných položek se sjednanou jednotkovou cenou v Rámcové dohodě Zhotovitelem při zhotovení Díla a odsouhlasených Objednatelem na základě Zhotovitelem předloženého Akceptačního protokolu/Předávacího protokolu.

  • Tarif jednotlivá Služba, popřípadě více Služeb včetně kombinací se Službami třetích stran a dalšími doplňkovými službami sdružených do jednoho balíčku, resp. do jedné konkrétní nabídky Služeb, který je jako celek a za konkrétních podmínek tohoto balíčku (Tarifu) nabízen Uživatelům;

  • Věc pro účely tohoto pojištění pouze věc hmotná movitá.

  • Smluvní strana Objednatel nebo Zhotovitel dle smyslu ujednání.

  • Zodpovídá Ministerstvo pro místní rozvoj, Ministerstvo průmyslu a obchodu v součinnosti s Ministerstvem životního prostředí Termín: průběžně

  • Zákon o podnikání na kapitálovém trhu zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, v platném znění.

  • VOP tyto Všeobecné obchodní podmínky Banky;

  • PRV “ – Program rozvoje venkova,

  • Správce “ je SG, Banka, Členové FSKB a Osoby ovládané SG a Amundi Czech Republic, investiční společnost, a.s., IČO: 60196769.

  • Dodatkem k Dohodě “ – dodatečná písemná úprava Dohody uzavíraná mezi příjemcem dotace a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF, zohledňující změny nahlášené žadatelem/příjemcem dotace, vyplývající ze schválené změny podmínek Pravidel, či změny administrativních postupů,

  • Zákazník fyzická osoba uděluje souhlas se zpracováním svých osobních údajů v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějǐích předpisů („Zákon“), a to za účelem zasílání obchodních sdělení, pro účely obchodní, marketingové, evidence plnění platebních povinností a vyhodnocování platební morálky Zákazníka, jakož i za účelem případného vymáhání splatných pohledávek Dodavatele za Zákazníkem prováděného Dodavatelem nebo jím pověřenou třetí osobou, event. za účelem postoupení splatných pohledávek Dodavatele za Zákazníkem jiným subjektům a dále za účelem informování o poruǐení smluvní povinnosti Zákazníka včetně rozsahu a povahy tohoto poruǐení, následné platební morálce Zákazníka, za účelem ochrany práv Dodavatele a za účelem aktualizace údajů vedených o Zákazníkovi (a to i mimo kontext dané Smlouvy). Zákazník proto souhlasí s tím, aby Dodavatel osobní údaje Zákazníka předával k dalǐímu zpracování sdružení XXXXX, zájmovému sdružení právnických osob, IČ 69346925, jehož je Xxxxxxxxx členem, a které vede databázi osob (dlužníků), které poruǐily smluvní závazek řádně platit za poskytnutou službu (tj. úvěr, leasing, pojiǐtění, kreditní karty, prodej na splátky, služba elektronických komunikací, dodávka médií apod.), případně jeho právnímu nástupci. Souhlas se zpracováním osobních údajů pro obchodní a marketingové účely se týká i obchodních a marketingových aktivit subjektů, které jsou ve vztahu k Dodavateli koncernovými osobami, tj. CENTROPOL HOLDING, a.s., IČ: 25005880, se sídlem Ústí nad Labem, Vaníčkova 1594/1, PSČ 400 01. Za osobní údaje jsou považovány údaje uvedené ve Smlouvě, tj. údaje o Zákazníkovi (jméno, příjmení, bydliǐtě, kontaktní adresa, datum narození, rodné číslo, bankovní spojení, e-mail, tel. číslo ad.), o jeho odběrném místě (adresa OM, EAN/ EIC, popř. číslo elektroměru/plynoměru ad.) a o smluvním vztahu (výǐe záloh, plateb, ročních vyúčtování, spotřeb včetně historie a údajů o případném poruǐení smluvní povinnosti Zákazníkem ad.). Osobou správce se pro účely zpracování osobních údajů rozumí Dodavatel, resp. jeho zaměstnanci pověření k výkonu činností dle Xxxxxxx a v souvislosti s ní. Zpracování osobních údajů bude probíhat manuálně i automaticky a rozumí se jím zejména činnosti ve smyslu § 4 písm. e) Zákona. Zákazník uděluje souhlas se zpracováním svých osobních údajů po dobu trvání Xxxxxxx a dále po dobu deseti let od jejího ukončení. Jedná se o dobrovolné poskytnutí osobních údajů, Zákazník má právo svůj souhlas se zpracováním osobních údajů písemně odvolat. Zákazník má rovněž právo přístupu ke svým osobním údajům a právo na poskytnutí informace ve smyslu § 11 a § 12 Zákona. Zákazník, který zjistí nebo se domnívá, že Xxxxxxxxx nebo uvedení zpracovatelé provádějí zpracování jeho osobních údajů, které je v rozporu s ochranou soukromého a osobního života nebo v rozporu se zákonem, zejména že jsou osobní údaje nepřesné s ohledem na účel jejich zpracování, je může požádat: a) o vysvětlení; b) o odstranění takto vzniklého stavu.

  • BOZP Bezpečnost a ochrana zdraví při práci

  • Rámcová dohoda smlouva/dohoda uzavřená mezi Smluvními stranami, která odkazuje na Obchodní podmínky.

  • Cena je finanční částka, kterou budete hradit za Zboží;

  • Zdroj Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 1. března 2011, SD EU C-236/09 (Test-Achats); směrnice Rady 2004/113/ES ze dne 13. prosince 2004, kterou se zavádí zásada rovného zacházení s muži a ženami v přístupu ke zboží a službám a jejich poskytování. Text otázky Výši pojistného za jednotlivá rizika nemůže ovlivnit: Odpověď A Pohlaví. A Odpověď B Věk. N Odpověď C Pojistná částka. N Odpověď D Pojistná doba. N Typ otázky Jedna správná odpověď Kategorie 1. finanční trh, jeho definice, úloha a význam Odůvodnění Kapitálový trh je trhem pro obchodování těch finančních investičních nástrojů, které mají povahu dlouhodobých finančních investic. Jeho prostřednictvím jsou poskytovány jak dlouhodobé úvěry, tak jsou na něm obchodovány dlouhodobé cenné papíry, především akcie a dlouhodobé dluhopisy. Pokud jde o cizí měny, drahé kovy či krátkodobé dluhopisy, tak ty spadají do jiných segmentů finančního trhu. Zdroj XXXXXX, O. Finanční trhy. 4. aktualiz. a rozš. vyd. Praha: Grada, 2014. Partners. ISBN 978-80-247-3671-6. str. 62?63. Text otázky Na kapitálovém trhu se obchodují: Odpověď A Akcie a dlouhodobé dluhopisy. A Odpověď B Devizy a valuty. N Odpověď C Investiční zlato a stříbro. N Odpověď D Krátkodobé dluhopisy. N Typ otázky Více správných odpovědí Kategorie 5. pojištění nemovité věci Odůvodnění Občanský zákoník rozumí nemovitými věcmi zejména pozemky, podzemní stavby se samostatným účelovým určením (např. důl, sklípek) a dále věcná práva k nim. Dále se za nemovité věci považují i práva, která za nemovité věci prohlásí zákon. Pojistné podmínky mohou vymezit předmět pojištění odlišně. Za předmět pojištění nemovité věci není pro účely pojištění považován pozemek, ale stavby, které se na něm nacházejí. Předmětem pojištění v občanském pojištění nemovitosti může být tedy např. rodinný dům, bytový dům, rekreační chalupa či chata, byt v osobním vlastnictví sloužící k trvalému bydlení i rekreačním účelům, garáž a další stavby, jako jsou např. ploty, bazény, skleníky či zpevněné plochy. Zdroj Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, § 498 odst. 1. Text otázky Nemovitými věcmi jsou dle občanského zákoníku: Odpověď A Pouze pozemky se samostatným účelovým určením. N Odpověď B Pozemky, podzemní stavby se samostatným účelovým určením a věcná práva k nim. A Odpověď C Věc, o které zákon stanoví, že není součástí pozemku, a nelze-li takovou věc přenést z místa na místo bez porušení její podstaty. A Odpověď D Pouze podzemní stavby s účelovým určením. N Typ otázky Více správných odpovědí Kategorie 8. pravidla jednání se zákazníky podle zákona, přímo použitelných předpisů Evropské unie a podle občanského zákoníku

  • BIC “ je mezinárodní identifikační kód banky (z anglického Business Identifier Code), který umožňuje jednoznačnou identifikaci příslušné banky v dané zemi.

  • Povodní se rozumí přechodné výrazné zvýšení hladiny vodních toků nebo jiných povrchových vod, při kterém voda již zaplavuje místo pojištění mimo koryto vodního toku. Povodní je i stav, kdy voda z určitého území nemůže dočasně přirozeným způsobem odtékat nebo její odtok je nedostatečný, případně je zaplavováno území při soustředěném odtoku srážkových vod.

  • Obchodní podmínky tento text obchodních podmínek.

  • Vyšší moc “ znamená mimořádnou událost nebo okolnost, kterou nemohla žádná ze Stran před uzavřením Smlouvy předvídat, která je mimo kontrolu kterékoliv Strany a nebyla způsobena úmyslně nebo z nedbalosti jednáním nebo opomenutím kterékoliv Strany a která podstatným způsobem ztěžuje nebo znemožňuje plnění povinností dle Smlouvy kteroukoliv ze Stran. Takovými událostmi nebo okolnostmi jsou zejména, nikoliv však výlučně, válka, teroristický útok, občanské nepokoje, vzpoura, přítomnost ionizujícího nebo radioaktivního záření, požár, výbuch, záplava či jiné živelné nebo přírodní katastrofy. Výslovně se stanoví, že Vyšší mocí není stávka personálu Zhotovitele ani hospodářské poměry Stran;

  • RO SZIF “ – regionální odbor SZIF příslušný k administraci dané Žádosti o dotaci,

  • Obalový materiál palety, dřevěné desky či jiné věci, které slouží pro potřeby přepravy nebo ochrany Předmětu díla. Dle kontextu Rámcové dohody se rozumí Obalovým materiálem též jednotlivý kus palety, dřevěné desky nebo jiné věci.

  • Veřejnoprávní podklady souhrn Rozhodnutí Objednatele a Rozhodnutí Zhotovitele.