Definice Xxxxxxxxxx zásilka

Xxxxxxxxxx zásilka zásilka skládající se z několika balíků zasílaných jednomu příjemci. Počet balíků v takové zásilce musí být stejný jako počet nákladních listů.
Xxxxxxxxxx zásilka žádá-li odesílatel, aby bylo více samostatně zabalených kusů (věcí), podaných v jeden okamžik pro jednoho adresáta, dodáno společně jako jedna zásilka, zvolí doplňkovou službu „Vícekusová zásilka“. Maximální počet kusů podaných jako jedna zásilka při využití služby „Vícekusová zásilka“ je 5. Každý kus zásilky se zvolenou doplňkovou službou „Vícekusová zásilka“ odesílatel opatří zkratkou VK, kterou vyznačí viditelně vedle adresního štítku. Odesílatel zvolí jeden z kusů zásilky jako hlavní. Na zásilce nebo na adresním štítku každého kusu zásilky se zvolenou doplňkovou službou „Vícekusová zásilka odesílatel uvede ve formě zlomku pořadí kusu v rámci zásilky a celkový počet kusů podaných jako jedna zásilka při využití doplňkové služby „Vícekusová zásilka“, např. 1/5, 2/5, atd., kde první v pořadí je vždy ten kus zásilky, který odesílatel zvolil jako hlavní. Posloupnost označování pořadí kusů v rámci zásilky se zvolenou doplňkovou službou „Vícekusová zásilka“ musí být vzestupná, jdoucí po jedné. Vedle údaje zlomku odesílatel dále uvede v případě kusu zásilky, který zvolil jako hlavní, poznámku „Hlavní zásilka“ a v případě ostatních kusů přepis podacího čísla hlavní zásilky. Dispozice a doplňkové služby uvedené v ustanoveních bodů 19 a 20 se nevztahují na jednotlivé kusy zásilky, ale na zásilku jako celek. „Zvláštní cena pro zásilky od 31,5 kg do 50 kg“ a příplatky „Křehké“ a „Neskladné“ musí být uhrazeny za každý kus zásilky, který splňuje podmínky pro jejich uplatnění. Ostatní dispozice a doplňkové služby vyznačené na adresním štítku zásilky, kterou odesílatel zvolil jako hlavní, se vztahují na všechny kusy zásilky.

Examples of Xxxxxxxxxx zásilka in a sentence

  • Xxxxxxxxxx zásilka je zpoplatněna jako cena jednoho kusu zásilky.

Related to Xxxxxxxxxx zásilka

  • Xxxxxxxxxxxx je dodavatel po uzavření smlouvy na plnění veřejné zakázky.

  • Xxxxxxxx je písemné potvrzení o uzavření pojistné smlouvy, které pojistitel vydává pojistníkovi.

  • Xxxxxxx se rozumí odepsání fakturované částky z účtu objednatele.

  • Xxxxxx je užití násilí nebo pohrůžky bezprostředního násilí proti jinému v úmyslu zmocnit se cizí věci.

  • Zásilka obálky, balíky a další zásilky připravené Objednatelem k vyzvednutí kurýrem podle řádem stanovených zásad balení.

  • Obchodní podmínky tento text obchodních podmínek.

  • Vozidlo je silniční motorové i nemotorové vozidlo, jeho části a příslušenství tvořící jeho výbavu, kterému je na zá- kladě platného technického průkazu přidělována oprávně- nými orgány ČR česká registrační značka, není-li v pojistné smlouvě stanoveno jinak.

  • Pokyn “ je jakýkoliv pokyn Klienta Bance týkající se nakládání s Cennými papíry, se Zlatem nebo Hotovostí nebo týkající se dalších jednání Banky podle těchto Podmínek a zahrnuje Obchodní pokyny i Neobchodní pokyny.

  • Fakturu daňový doklad vystaví prodávající po splnění dílčích dodávek a předání předmětu plnění kupujícímu. Splatnost faktur je 60 dnů od data jejich vystavení. Datum uskutečnění zdanitelného plnění bude shodné s datem předání předmětu plnění kupujícímu, t.j. datem podpisu předávacího protokolu. Faktura musí splňovat veškeré náležitosti daňového a účetního dokladu stanovené právními předpisy, zejména musí splňovat ustanovení zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a musí na ní být uvedena sjednaná kupní cena a datum splatnosti v souladu se smlouvou, jinak je Kupující oprávněn vrátit fakturu Prodávajícímu k přepracování či doplnění. V takovém případě běží nová lhůta splatnosti ode dne doručení opravené faktury Kupujícímu. Na plnění podléhající režimu přenesené daňové povinnosti bude vystavena zvláštní faktura. Kupní cena za takové plnění bude účtována bez DPH, pouze s uvedením příslušející sazby DPH. Částka přeúčtovaného poplatku na recyklaci elektroodpadu dle zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů, bude na faktuře uvedena zvlášť. Úhrada kupní ceny bude provedena bezhotovostním převodem z bankovních účtů Kupujícího na bankovní účet Prodávajícího. Dnem úhrady se rozumí den odepsání příslušné částky z účtu Kupujícího. V případě, že v okamžiku uskutečnění zdanitelného plnění bude Prodávající zapsán v registru plátců daně z přidané hodnoty jako nespolehlivý plátce, má Kupující právo uhradit za Prodávajícího DPH z tohoto zdanitelného plnění, aniž by byl vyzván jako ručitel správcem daně Prodávajícího, postupem v souladu s § 109a zák. č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Pokud Kupující uhradí částku ve výši DPH na účet správce daně Prodávajícího a zbývající částku sjednané ceny (relevantní část bez DPH) Prodávajícímu, považuje se jeho závazek uhradit sjednanou cenu za splněný. Dnem úhrady se rozumí den odepsání poslední příslušné částky z účtu Kupujícího. Prodávající je oprávněn postoupit své peněžité pohledávky za Kupujícím výhradně po předchozím písemném souhlasu Kupujícího, jinak je postoupení vůči Kupujícímu neúčinné. Prodávající je oprávněn započítat své peněžité pohledávky za Kupujícím výhradně na základě písemné dohody obou smluvních stran, jinak je započtení pohledávek neplatné.

  • Předpokládaná hodnota veřejné zakázky je 1 900 000,- Kč bez DPH.

  • Dohodou o poskytnutí dotace “ (dále jen „Dohoda“) – písemná dohoda uzavíraná mezi žadatelem a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF dle § 11, odst. 4 a 5 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o SZIF“), ve které jsou uvedeny obecné a specifické podmínky pro získání dotace,

  • Celková cena je součet Ceny a Ceny za dopravu;

  • Faktura je daňový doklad vystavený v souladu se zákonem o dani z přidané hodnoty na Celkovou cenu;

  • Veřejná zakázka je souborem závazků Prodávajícího, které jsou popsány zejména v předmětu Smlouvy.

  • Dohoda “ má význam uvedený v záhlaví této Dohody;

  • Pojistné riziko je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím.

  • Příchozí úhrada Expresní platba na kartu ve prospěch běžného účtu vedeného u KB, k němuž je karta poskytnuta 4) 1 %, min. 29

  • Oprávněnou osobou se rozumí osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění.

  • Pojistný zájem oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události.

  • Zákon je zákon č. 127/2005 Sb., zákon o elektronických komunikacích v platném znění.

  • Podmínky “ jsou tyto úvěrové podmínky, které spolu se Smlouvami určují naše a vaše práva a povinnosti.

  • Xxxxx zamykatelná poštovní přihrádka umístěná na poště (z angl. Post Office Box).

  • Nárazem vozidla se rozumí bezprostřední poškození anebo zničení pojištěné věci střetem se silničním vozidlem, drážním nebo jiným kolejovým vozidlem, které není řízeno pojištěným, ani jeho zaměstnanci ani nájemci pojištěného majetku.

  • Nabídka souhrn dokumentů, které Zhotovitel podal jako návrh do zadávacího řízení, na jehož základě byla uzavřena Rámcová dohoda.

  • Reklamace je písemně provedený úkon, jímž Účastník uplatňuje práva z odpovědnosti Poskytovatele za Poruchy, rozsah a kvalitu poskytnuté Služby, nebo uplatňuje námitky k vyúčtování ceny za Služby.

  • Nabídkovou cenou se pro účely zadávacího řízení rozumí celková cena za splnění předmětu veřejné zakázky včetně daně z přidané hodnoty. Nabídková cena musí obsahovat zisk a veškeré náklady k realizaci předmětu veřejné zakázky včetně nákladů souvisejících (např. daně, pojištění, veškeré dopravní náklady, zvýšené náklady vyplývající z obchodních podmínek apod.).