Contract
Undertegnede arbejdsgiver (navn): |
SE-nr.: |
Og medunderskrevne medarbejder (fulde navn): |
CPR-nr.: |
Adressen (i Danmark): Adresse (i udlandet): |
(medarbejderen er forpligtet til at meddele virksomheden eventuelle adresseændringer – både i Danmark og i udlandet). Har indgået følgende ansættelseskontrakt a. Kontrakten vil være gyldig fra afrejsetidspunktet den: fra hvilket tidspunkt betaling for rejsetid påbegyndes, jfr. § 2, e. Der tages forbehold for ændringer af afrejsetidspunktet. Virksomheden giver skriftligt medarbejderen meddelelse om eventuelle ændringer. Virksomheden afholder dokumenterede rejseomkostninger. Sørger for de nødvendige reservationer: Virksomheden/medarbejderen: b. jobkategori/Stillingsbetegnelse: |
c. Fast arbejdssted eller hovedarbejdssted: |
🞎 Medarbejderen kan i aftale perioden blive forflyttet eller har 🞎 Skiftende arbejdssteder d. Kontraktens forventede varighed: |
(m.m. der er tale om tidsubegrænset ansættelse) |
ANSÆTTELSESKONTRAKT VED ARBEJDET I UDLANDET (EKSEMPEL)
Kontrakt for arbejdere, der udsendes af danske virksomheder til arbejde i udlandet i indtil 1. år
§ 1. Arbejdets varighed og art samt forhold inden afrejsen
eller Ansættelsesforholdet er begrænset til udførelse af følgende opgaver: |
e. Under arbejdet i udlandet er opsigelsesvarslet fra virksomhedens side: |
, mens opsigelsesvarslet fra medarbejderes side er: |
eller Ansættelsesforholdet kan ikke opsiges i udstationeringsperioden, jfr. ovenfor. (Ved misligholdelse gælder § 9.) f. Hvis ansættelsesforholdet fortsætter i virksomheden efter hjemkomst til Danmark, gælder vilkårene i Industriens Overenskomst, herunder evt. lokalaftaler for ansættelsen Anciennitet regnes fra: |
g. Inden afrejsen skal der foreligge helbredsattest, der betales af virksomheden. Inden afrejsen skal der foreligge tandlægeattest, der betales af virksomheden. Udgifter til behandlinger i forbindelse med helbredsattest/tandlægeattest er virksomheden uvedkommende. Følgende vaccinationer skal have fundet sted i god tid inden afrejsen: |
Udgifterne hertil betales af virksomheden. Evt. arbejds- og opholdstilladelse samt visum arrangeres og betales af virksomheden. Medarbejderen skal inden afrejse, havde bestået prøver i: |
a. Ud- og hjemrejse foretages med (rejsemåden angives): |
b. Der kan fragtfri medtages kg. personlig bagage: |
c. Udstyr/specialværktøj, der skal medtages: |
d. Til evt. forberedelsestid aftales timer, som betales med den i § 4.a.1 anførte timeløn. Antal timer: |
e. Under rejse betales max. 7,4 pr. døgn med den i § 4.a.1. anførte timeløn uanset medgået rejsetid. Rejsetid påbegyndes fra det i § 1.a. angivne tidspunkt. f. Til afholdelse af udgifter til ekstra fortæring m.v. i forbindelse med rejsen udbetales kr. såvel under urdrejse som hjemrejse. Xxxxx kr.: |
g. Om lokal transport mellem udearbejdssted og bopæl er aftalt følgende: |
Den normale ugentlige arbejdstid er aftalt til timer: |
Medarbejderen må være indstillet på at udføre nødvendigt overarbejde ud over det oven for anførte timetal. Med hensyn til overarbejdsbetaling henvises til § 4.a.2. Nærmere aftale om den daglige arbejdstids placering træffes med virksomhedens stedlige arbejdsledelse/kunden, herunder om arbejde på lokale og/eller danske søn- og helligdage. |
§ 2. Rejsetid og transport.
§ 3. Arbejdstiden, herunder over- arbejde
§ 4. Lønforhold
a. Lønnen udgør: |
1. Timeløn, pr. time: 2. Overtidsbetaling, pr. time: 3. Udetillæg, bonus og lign., pr time: Lønne udbetales på grundlags af timesedler attesteret af den stedlige arbejdsledelse/kunden, medmindre andet aftales. De aftalte lønforhold er gældende i hele aftaleperioden, medmindre andet skriftligt aftales. b. Såfremt den pågældende inden afrejse er omfattet af arbejdsmarkedspension, indbetales bidrag til denne ordning, hvor arbejdsgivers bidrag udgør %: |
, og medarbejders bidrag udgør %: |
Under opholdet afholder virksomheden udgifter til: 🞎 kost 🞎 logi 🞎 evt. andre tillæg, f.eks. diæter. I så fald angives disse: |
c. Lønnen udbetales bagud hver: |
(f.eks. hver 14. dag eller hver måned), Således at, DK kr.: indsættes på bankkonto: |
Xxx.xx.: Konto nr.: |
I Danmark og: (beløb) i: (møntsorten skal angives) udbetales på arbejdsstedet. (Sidstnævnte svarende til DK kr.: |
på tidspunktet for denne aftales indgåelse). Ved helt ekstraordinære kursusudsving kan udbetalingen i udenlandsk valuta tages op til drøftelse. |
a. Der optjenes ferieret og feriegodtgørelse efter de i ferieloven anførte regler. Dog anvendes organisationernes feriekort. b. Den ansatte har ret til: dages frihed inkl. |
rejsetid efter: |
måneders ophold på arbejdsstedet. 🞎 Virksomheden betaler rejse fra arbejdsstedet til hjemsted og retur. Rejsemåden angives: |
a. Ved sygdom og tilskadekomst ydes der fri lægehjælp og frit hospitalsophold. Hvor muligt, henvises til offentlige hospitaler, forudsat at disse forefindes i rimelig standard, og behandlingen kan ske forsvarligt. Eventuel hjemtransport som følge af sygdom eller tilskadekomst afgøres efter lægeligt skøn i samråd med medarbejderen og virksomheden og betales af virksomheden. Behandling efter hjemkomst sker i henhold til lov om offentlig sygesikring. Der ydes dækning ved akut tandlægebehandling dog forudsat, at behandlingen står i rimelig forhold til skaden. b. Der ydes sygedagpenge/timeløn under fravær som følge af dokumenteret sygdom/tilskadekomst med den under § 4.a.1. anførte timeløn i den til enhver tid gældende arbejdsgiverperiode. Herefter kan virksomheden ophæve aftale uden varsel mod at bekoste hjemrejse. c. I tilfælde af alvorlig sygdom, tilskadekomst eller dødsfald skal underretning gives til: |
(navn, adresse og xxx.xx. på pårørende skal angives) Virksomheden tegner følgende forsikringer: |
f.eks. ulykkes-, rejse- og fritidsulykkesforsikring, rejsegodsforsikring, brandforsikring, ansvarsforsikring. |
§ 5. Ferie og eventuel anden frihed
§ 6. Sygdom og tilskadekomst
§ 7. Forsikring
a. Umiddelbart efter ankomsten til det under § 1 pkt. c nævnte arbejdssted rettes henvendelse til: |
For nærmere aftale om påbegyndelse af arbejdet. b. Rapportering om arbejdet sker til den stedlige arbejdsledelse/den danske arbejdsgiver/kunden. c. Medarbejderen forpligter sig til efter bedste evne at varetage de med arbejde forbudne opgaver. Hvis en af parterne ophæver denne aftale inden afrejsen, jfr. den under § 1, a anførte afrejsedato, uden at grunden hertil kan tilregnes den anden part, påhviler det den pågældende at godtgøre den anden part en erstatning svarende til de dokumenterede omkostninger dog max, kr.: |
Såfremt en at parterne væsentligt misligholder nærværende kontrakt, kan den anden part ophæve denne uden varsel, hvis misligholdelsen gøres gældende så hurtigt, det er praktisk muligt. Ved medarbejderens misligholdelse bortfalder retten til løn og andre tillæg, herunder eventuel fri kost og logi samt befordring til hjemlandet fra ophævelsestidspunktet. Hjemrejse arrangeres af virksomheden ved først mulige lejlighed. Medarbejderen godtgør de rejseudgifter, der er forbundet med hjemrejsen. Ved væsentlig misligholdelse fra virksomhedens side betaler virksomheden hjemtransport, jfr. § 2 a samt sædvanlige opholds udgifter indtil først mulige hjemrejseafgang. Er der efterfølgende tvivl om ophævelsens berettigelse, indledes fagretlig behandling snarest muligt efter anmodningen herom er fremsendt til modstående organisation, jfr. § 10. Hvor muligt kan organisationerne inddrages, forud for en evt. ophævelse at kontraktforholdet. |
§ 8. Ansvar og forpligtelser på arbejdsstedet
§ 9. Ophævelse af kontrakten
Som væsentlig misligholdelse betragtes: - Udeblivelse fra arbejdet undtagen i tilfælde af bekræftet sygdom/tilskadekomst - Overtrædelse af: (landets) love of forordninger vedrørende udlændinges arbejde og ophold i landet. - Selvforskyldte forhold, som indebærer, at opholds- og/eller arbejdstilladelse inddrages. - Overtrædelse af instruktioner med hensyn til at arbejdsnormer, sikkerhedsregler samt misbrug af udstyr m.v., såfremt dette tidligere er blevet påtalt skriftligt. - Indtagelse af øl og spiritus i arbejdstiden samt overdreven spiritusnydelse eller anden utilbørlig adfærd i fritiden, såfremt dette enten har ført til myndighedens indgriben eller dette tidligere er blevet skriftligt påtalt. - Ved ansættelsen at have fortiet oplysninger vedrørende helbredstilstand. - Såfremt løn- og arbejdsforhold samt indkvartering afviser væsentligt fra det i kontrakten aftalte. Der er mellem parterne enighed om, at eventuel uenighed vedrørende forhold i denne kontrakt behandles her i landet i henhold til de mellem DI og CO-industri aftalte Regler for behandling af faglig strid. Sted og dato: |
(Virksomheden) |
(Medarbejderen) |
§ 10. Uenighed