FAA ERITINGIMUSED Näiteklauslid

FAA ERITINGIMUSED. Selleks et saada CFRi 14. peatüki 61. osa kohane kinnitus vastavalt käesolevale lisale, peab taotleja täitma kõik järgmised FAA eritingimused. FAA eritingimused, mida kohaldatakse selleks, et anda FCL-osa kohase XXx xxx alusel välja FAA pilooditunnistus, ühe mootoriga maalennukite kategooria klassipädevusmärge ja mitme mootoriga maalennukite kategooria klassipädevusmärge. Taotleja peab oskama inglise keeles lugeda, rääkida ja kirjutada ning inglise keelest aru saama. Kui taotleja xxxxxxx xxxxx oskus on vastavalt FCL-osa nõuetele 4. tasemel või sellest kõrgemal tasemel, loetakse ta inglise keelt valdavaks. Taotleja peab FAA pilooditunnistusega kaasnevate õiguste kasutamiseks vastama FAA tervisetõendi nõuetele, nagu on ette nähtud CFRi 14. peatüki 61. osaga. Taotleja peab taotluse esitamise kuule eelnenud 24 kalendrikuu jooksul olema sooritanud kohustusliku teoreetiliste teadmiste testi, nagu on täpsustatud lubade väljaandmise tehnilises rakenduskorras. Taotleja peab läbima täieliku lennuülevaatuse FAA sertifitseeritud lennuinstruktoriga, kellele FAA on andnud nõuetekohase pädevuse, nagu on täpsustatud lubade väljaandmise tehnilises rakenduskorras. Mitme mootoriga maalennuki pädevusmärke taotleja peab esitama tõendid selle kohta, et ta vastab CFRi 14. peatüki 61. osas mitme mootoriga maalennuki pädevusmärke saamiseks kehtestatud nõuetele. Mitme kolbmootoriga (MEP) maalennukitega seoses läbitud koolitust ja lennukogemust võib arvestada lubade väljaandmise tehnilises rakenduskorras täpsustatud viisil. FAA eritingimused, mida kohaldatakse selleks, et anda FCL-osa xxxxxx XXx instrumentaallennupädevusmärke alusel välja FAA lennukite instrumentaallennupädevusmärge. Taotleja peab oskama inglise keeles lugeda, rääkida ja kirjutada ning inglise keelest aru saama. Kui taotleja xxxxxxx xxxxx oskus on vastavalt FCL-osa nõuetele 4. tasemel või sellest kõrgemal tasemel, loetakse ta inglise keelt valdavaks. Taotleja peab FAA pilooditunnistusega kaasnevate õiguste kasutamiseks vastama FAA tervisetõendi nõuetele, nagu on ette nähtud CFRi 14. peatüki 61. osaga. Vastavalt lubade väljaandmise tehnilisele rakenduskorrale peab instrumentaallennupädevusmärke taotleja enne FAA sertifitseeritud lennuinstruktori osavõtul toimuvat instrumentaallennuoskuste kontrolli sooritama kohanemislennud Ameerika Ühendriikides, xxxxx arvatud selle territooriumidel. Xxxx xxxxx ei kohaldata, kui taotlejal on vähemalt 50 tundi lennukogemust lennuki kaptenina instrumentaallendudel (IFR) või kui ta on ...

Related to FAA ERITINGIMUSED

  • Muud tingimused 7.1. Siinsed tingimused hakkavad Kasutaja suhtes kehtima sellest hetkest, kui ta on nende järgimiseks nõusoleku andnud. Nõusolekut saab anda mitut moodi: klõpsates Beasti Mobiilirakenduses Kasutajaks registreerumisel nuppu „Nõustu”, lisades linnukese ehk märgistades Beasti Veebisaidil kasti „Xxxx veebisaidi tingimused läbi lugenud ja nõustun nendega” või allkirjastades digitaalselt (tarkvara DigiDoc või DocuSign abil) Sõiduki rentimise ja teenuste osutamise tingimused. 7.2. Beast võib neid tingimusi ning tema Mobiilirakenduses esitatud hinnakirja ühepoolselt muuta, edastades Kasutajale selle kohta xxxxx e-posti xxxx või Mobiilirakenduse kaudu. 7.3. Xxx xxxxxx siinsete tingimuste või hinnakirja muutmist ning Kasutaja muudatustest teavitamist otsustab Kasutaja Sõiduki kasutamist jätkata, tõlgendatakse seda kinnitusena, et ta on muudetud tingimuste ning Mobiilirakenduses esitatud uue hinnakirjaga nõus. Kui Kasutaja muudatustega ei nõustu, tuleb tal Sõiduk üleandmisalale viivitamata tagasi viia ning sõit nõuetekohaselt lõpetada. 7.4. Xxxxxx suutmatus teostada oma õigusi või jõustada siinsete tingimuste mis tahes sätet ei tähenda sellest õigusest loobumist või sätte tagasilükkamist. 7.5. Kui mingi osa nendest tingimustest tunnistatakse kehtetuks või jõustamatuks, ei too see xxxxx ülejäänud sätete kehtetust. 7.6. Beast võib käesoleva lepingu (tema enda äranägemisel kas tervikuna või üksikute õiguste ja kohustuste xxxxx) xxxx xxx xxx xxx emaettevõttele, filiaalile kui ka tütarettevõttele, xxxx et ta selleks Kasutajalt eelnevat nõusolekut küsiks. Seevastu Kasutaja ei saa õigusi ega kohustusi, mis tal käesoleva lepingu tingimuste alusel on, kellelegi üle xxxx xxxx Beasti eelneva kirjaliku nõusolekuta. 7.7. Siinsete tingimustega nõustumisel mõistab Kasutaja, et vaidlustes ja õiguslikes toimingutes esindab Electric Beast OÜ-d Advokaadibüroo COBALT OÜ (edaspidi “Cobalt Legal”). 7.8. Selle lepingu tingimusi tõlgendatakse kooskõlas Eesti seadustega ja Eesti seaduste alusel. Mis tahes vaidlus, vastuolu või nõue, mis tuleneb siinsetest tingimustest või on nendega seotud, või selle lepingu tingimuste rikkumine, lepingu lõpetamine või kehtetuks tunnistamine, mida pooled pole suutnud läbirääkimiste või kohtuväliste diskussioonide xxxx lahendada, lahendatakse Harju Maakohtus.

  • Maksetingimused 6.1. Kui pooled ei ole kokku leppinud teisiti, on Teostaja tasu suurus märgitud üldhinnakirjas, mis on kättesaadav kõikides Teostaja teeninduspunktides ja piiratud mahus veebilehel. Kui Teostaja on Tellijale teinud hinnapakkumise, lähtuvad Xxxxxx hinnapakkumises märgitud tasu suurusest. 6.2. Juhul kui Xxxxxxx soovib Töö teostamist kiirtööna, lisandub hinnakirjas või hinnapakkumises märgitud tasule 40% tasu suurusest. Kiirtöö alla arvestatakse Töö, mille Xxxxxxx poolt soovitud tähtajaks teostamiseks on vaja muuta olemasolevat Tellimuste täitmise töökorraldust ja sellega kaasnevad Teostajale lisakulutused. Töö teostamine kiirtööna kooskõlastatakse alati eelnevalt Tellijaga. 6.3. Xxxxxxx, kellega ei ole sõlmitud trükiteenuste osutamise lepingut, tasub Töö eest esitatud arve alusel enne Töö kättesaamist pangaülekandega või Teostaja asukohas kohapeal sularahas või kaardimaksega. Kui Xxxxxxx tasub ülekandega, peab ta Töö kättesaamisel esitama makset tõendava dokumendid või edastama selle Teostajale elektrooniliselt enne Töö kättesaamist. 6.4. Xxxxxxx, kellega on sõlmitud trükiteenuste osutamise leping, tasub Töö eest arve alusel vastavalt pooltevahelises lepingus sätestatule. 6.5. Teostajal on õigus nõuda Töö teostamisel ettemaksu või leppida eraldi kokku Tellija krediidilimiit ühes kuus. Krediidilimiidi täitumisel enne kuu lõppu on Teostajal õigus nõuda edasiste Tööde teostamiseks ettemaksu. 6.6. Kui Xxxxxxxx on küsinud ettemaksu, on tal õigus keelduda Töö teostamisest või tarnimisest, kuni Tellija on täielikult tasunud kokkulepitud ettemaksu. Samuti on Teostajal õigus keelduda Töö teostamisest juhul, kui Xxxxxxxx on mistahes summas tasumata arveid, mille maksetähtaeg on ületatud. 6.7. Kui Xxxxxx on kokku leppinud ettemaksus või tasumises osade xxxxx, siis jääb Tööde omandiõigus Teostajale seniks, kuni Tööde eest pole täielikult tasutud. Tasumise tagamiseks on Teostajal pandiõigus tema valduses olevate Tellija vallasasjade (maketid, materjalid jms) suhtes. 6.8. Juhul kui Xxxxxxx ei täida Tellimusega seotud rahalist kohustust õigeaegselt, on Teostajal õigus nõuda Tellijalt viivist 0,25% tasumata summast päevas iga tasumisega viivitatud kalendripäeva eest. Tasumisega viivitamisel üle 15 kalendripäeva on Teostajal õigus xxxxx xx Tellijal kohustus tasuda viivist tähtaegselt tasumata summalt 0,5% tasumata summast päevas iga viivitatud kalendripäeva eest. 6.9. Võlgnevuse tasumisel arvestatakse esimeses järjekorras tasutuks trahvid ja kulutused, teises järjekorras viiviseid ning viimasena põhivõlgnevus. 6.10. Kui Tellija viivitab arve tasumisega üle 30 päeva, on Teostajal õigus anda nõude kolmandatele isikutele sissenõudmiseks või loovutada nõue kolmandatele isikutele (näiteks inkassoettevõte, õigusbüroo jms). Kõik võlgnevuse sissenõudmisest tulenevad kulutused on kohustatud tasuma Tellija. 6.11. Tellijapoolsete kohustuste täitmine on tagatud kogu Tellija varaga, sh tulevikus tekkiva varaga.

  • Üldtingimused 2.1. Käesolev leping xx xxxxx lisad reguleerivad TÖÖVÕTJA ja TELLIJA vahelisi suhteid korraldatud jäätmeveol standardsetest auto tõstemehhanismiga vabapuistemeetodil tühjendatavatest jäätmemahutitest väljaveograafiku alusel, konteineriväliste pakendatud jäätmete vedu ning teostatud tööde eest tasumise korda. Leping reguleerib suurjäätmete vedu tellimuse alusel ning teostatud tööde eest tasumise korda. 2.2. Lepingupooled kohustuvad käesoleva lepingu täitmisel juhinduma jäätmeseadusest, kohaliku omavalitsuse jäätmehoolduse eeskirjast, riigihanke hankedokumentidest, AS Eesti Keskkonnateenused poolt esitatud pakkumusest jäätmeveo teenushindade osas ja muudest antud valdkonda reguleerivatest õigusaktidest.

  • ARVELDUSED 5.1. Olmejäätmete veoteenust, jäätmemahutite rentimist, jäätmeveoga seonduvaid lisateenuseid teostatakse vastavalt kehtivale hinnakirjale ja lisateenuste hinnakirjale, mis on lisatud käesolevale lepingule ning kättesaadav TÖÖVÕTJA kodulehel. 5.2. TELLIJA tasub TÖÖVÕTJALE igakuiselt TÖÖVÕTJA arve alusel 20 päeva jooksul arve väljastamise kuupäevast, kui ei lepita kokku teisiti Xxxx 1 punkt 1.2. TÖÖVÕTJA esitab arved elektronpostiga TELLIJA poolt lepingu punktis 7 (Poolte rekvisiidid) TELLIJA poolt antud e-posti aadressile, muul juhul posti xxxx. 5.3. Maksetähtaegadest mittekinnipidamise korral on TÖÖVÕTJAL õigus nõuda TELLIJALT viivist 0,025% tasumata summast iga maksmisega viivitatud päeva eest. Lisaks viivise tasumisele on TELLIJAL kohustus hüvitada TÖÖVÕTJALE võla sissenõudmisel tekkinud kulud (s.h. õigusabi-, kohtueelse nõude esitamise ning kohtumenetluse kulud). 5.4. TÖÖVÕTJA esitab arvelduskuule järgneval kuul xxxxx tegelikult tehtud tööde mahu, teeb tasaarvestuse ettemaksu olemasolul ja esitab TELLIJA saldo. 5.5. Kui XXXXXXX ei ole saanud arvet kokkulepitud viisil hiljemalt arveldusperioodile järgneva kalendrikuu 10. kuupäevaks, kohustub ta sellest teatama TÖÖVÕTJALE hiljemalt järgneva 5 (viie) kalendripäeva jooksul. Kui XXXXXXX ei xxx xxxxx tähtaja jooksul TÖÖVÕTJAT teavitanud, loetakse, et XXXXXXX on arve õigeaegselt kätte saanud. 5.6. Arvete kohta laekuvaid pretensioone menetleb TÖÖVÕTJA üldjuhul 10 päeva jooksul xxxxx kättesaamisest. 5.7. TELLIJA tasub xxxxx näidatud xxxxx xxxxx näidatud maksetähtpäevaks xx xxxxxxxx maksekorraldusele xxxxx xxxxx viitenumbri. 5.8. TELLIJA on kohustatud tasuma jäätmemahuti renditasu ka teenuse osutamise peatamise perioodil. Veoteenuse osutamine jätkub xxxxx arvete tasumist. 5.9. Lepingu lõppemisel tasub TELLIJA TÖÖVÕTJALE kõik lõpetamise ajaks tasumata arved, samuti Lepingu lõpetamisega seonduvad kulud, lõpptühjenduse. 5.10. TELLIJA hüvitab TÖÖVÕTJALE oma lepinguliste kohustuste mittetäitmisega või mittetäieliku täitmisega põhjustatud kahju (jäätmemahuti äravedu ja korrastamine, võla sissenõudmiskulud, jms) vastavalt kehtestatud hinnakirjale.

  • Vaidluste lahendamine Käesolevast lepingust tulenevad vaidlused püütakse lahendada pooltevaheliste läbirääkimistega. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus kohtus, Eesti Vabariigi seadustega ettenähtud korras. Käesolev leping on koostatud eesti keeles, kahes identses võrdset jõudu omavas eksemplaris, millest üks eksemplar antakse Müüjale, teine Ostjale.

  • Kas kindlustuskaitsel on piiranguid? Peamised välistused on alljärgnevad:

  • KINDLUSTATUD ESE 2.1. Kindlustatud ese on kindlustuslepingus märgitud hoone, rajatis või kodune vara. 2.2. Kui kindlustuslepingus ei ole märgitud teisiti, ei ole kindlustatud ese maapind, elusorganism (nt koduloom,xxxx), taim, põllumajandus- või aiandussaadus, toiduaine, alkohoolne jook, kai, muul, lauter, laevatee, kanal, süvend, lüüs, ujuvdokk, sularaha, pangakaart, väärtpaber (nt võlakiri, tšekk), loteriipilet, dokument, käsikiri, plaan, projektimaterjal, joonis, arhiivimaterjal, infotöötlussüsteem ja andmekandjal sisalduv teave või tarkvara, mootorsõiduk (nt aiatraktor, sõiduauto) ega selle haagis, maastikusõiduk (nt ATV) ega selle haagis, põllumajandusseade ja -masin, tootmisseade, õhu- ja veesõiduk, droon, relv, laskemoon, lõhkeaine, näidis, mudel, näituse eksponaat, antiik- või kunstilise väärtusega ese, foto, diapositiiv, väärismetallist või materjalist ese, või ettevõtluses (sh FIE) kasutatav vara. 2.3. Hoone või rajatis, kus toimub ehitustegevus, on kindlustatud esemeks üksnes juhul, kui ehitustegevus toimub ehitusloa alusel ning hoone või rajatis on maaga püsivalt ühendatud, paigaldatud on katus, uksed ja aknad, ning kõik hoone või rajatise väliskonstruktsioonis olevad avad on suletud selliselt, et kolmandatel isikutel puudub xxxx abivahendeid kasutamata sellesse sissepääs. 2.4. Xxx xxxxx või rajatis on ehitatud enam kui 40 aastat enne kindlustuslepingu sõlmimist, on see kindlustatud esemeks üksnes juhul, xxx xxxxx või rajatis on täielikult renoveeritud enne kindlustuslepingu sõlmimist. Hoone on täielikult renoveeritud, kui sellel on vahetatud katus, välisviimistlus, tehnosüsteem (hoone oluliste seadmete, paigaldiste või kommunikatsioonide kogum koos vajalike konstruktsioonielementidega) ja soojustus. Rajatis on täielikult renoveeritud, kui sellel on vahetatud koormust kandvad konstruktsioonielemendid, xxxxx xx välisviimistlus.

  • Välistused Compensa ei hüvita järgmiste asjaolude- või esemetega seotud nõudeid: 4.1. kahju tuleneb asjaolust või sündmusest, millest kindlustusvõtja ja/või kindlustatud isik oli teadlik või pidi olema teadlik enne kindlustuslepingu sõlmimist; 4.2. kahju, mille eest on vastutav seadme tootja või müüja; 4.3. kindlustusvõtja ja/või kindlustatud isik on kahju tekitanud tahtlikult; 4.4. kindlustatud isiku poolt kuriteo sooritamise käigus põhjustatud kahju; 4.5. xxxxx, mille põhjus on vääramatu jõud; 4.6. kahju, mis kuulub hüvitamisele kohustusliku- või sundkindlustuse alusel; 4.7. kindlustatud eseme sihtotstarbele mittevastavast või tootja juhiseid rikkuvast kasutamisest xx xxxxxx või puudulikust ühendamisest või paigaldamisest, puhastusest, hooldusest või remondist; 4.8. tootja juhistes määratud töötsükli ületamisest jmt; 4.9. defektse, vale või tootja poolt sertifitseerimata varuosa, lisavarustuse või materjali kasutamisest, tootja poolt lubamatust modifitseerimisest; 4.10. streigi, töösulu, töölisrahutuste, mässude, sõja, kodusõja, invasiooni, sõjaseisukorra, riigipöörde, tsiviilrahutuste, eriolukorra, revolutsiooni, natsionaliseerimise, konfiskeerimise, sundvõõrandamise, tõkendi seadmise, välisvaenlase akti, röövimise, rüüstamise, terrorismi, küberrünnaku, loodusõnnetusega seotud kahju või kindlustatud eseme rikkumine või valduse kaotus või omandi kaotus; 4.11. kahju, mis on tingitud pikaajalistest kahjuliku toimega teguritest: kulumine, hallitus, hallitusseen, reovesi, kõdunemine, korrosioon, niiskus, tolm, suits, tahm, müra, valgus (v.a. kahjud, mis on tingitud ootamatust ja ettenägematust sündmusest, nt tulekahju); 4.12. kindlustatud eseme detaile, osasid ja komponente, mida vahetatakse seadme hariliku kasutamise käigus, näiteks puurid, kettad, ketid, padrunipead, elektripirnid, filtrid, kassetid, lindid, trumlid, kulumaterjalid, aku, patarei, laadija ja muu seesugune; 4.13. kolmandate isikute või volitamata ettevõtete teostatud remondist, hooldusest, paigaldamisest, demonteerimisest ja transpordist; 4.14. xxxxx, mis võis tekkida eseme tavapärasest kasutamisest ja järkjärgulisest halvenemisest või kahjustumisest; 4.15. pikaajalisest vee- või aurukondensatsiooni kogunemisest, seadme hooletust kasutamisest või halvast hoidmisest; 4.16. kindlustatud eseme kasutamise võimaluse puudumisest, xx xxxxx remondiperioodil asendustoote kasutamisega seonduvatest kulutustest või ebamugavustest; 4.17. kindlustatud esemesse jäetud kolmandast esemest (nt mälupulk) või kindlustatud esemesse salvestatud andmetest või nende kahjustumisest/hävimisest; 4.18. viirustest või nuhkvarast, samuti tarkvara tööriketest või tarkvaraga seotud riketest; 4.19. kindlustatud eseme kahjustumisest teadmata või tuvastamata asjaoludest (nt aeg, asukoht); 4.20. kui kindlustatud eset kasutati ärilisel eesmärgil (kindlustatud esemega teenuse osutamine, rent või laenutamine); 4.21. kindlustatud eseme seerianumbrit või IMEI on muudetud, see on eemaldatud või tuvastamatu.

  • Mis liiki kindlustusega on tegemist? Reisikindlustus on eelkõige ootamatu ja vältimatu ravikulu kindlustus välisreisi ajal. Kindlustatakse inimese tervis, et hüvitada välismaal ilmneva tervisekahjustuse või tekkiva kehavigastuse ravikulu. Lisaks võib reisikindlustus hõlmata reisil kaasas olevate asjade kindlustust ehk pagasikindlustust, samuti reisi ärajäämisest või katkemisest tekkinud kulude kindlustust ehk reisitõrke kindlustust.

  • Tellija kohustub 4.1.1. Tagama kogu lubatud teenindusaja vältel 6:00 kuni 22:00-ni jäätmeveoki takistamatu juurdepääsu jäätmemahuti vahetusse lähedusse ja jäätmemahuti paiknemise jäätmeveokiga xxxxx tasandil oleval kõvakattega (asfalt, betoon vms.) alusel või pinnal, mis ulatuks auto võimaliku peatumise ja laadimise xxxxxx xx hoidma töötsooni jäätmemahuti ees ja jäätmemahuti kaane puhtana lumest ja jääst, nii et oleks võimalik laadimistööde teostamine. Jäätmemahuti ümber peab olema vähemalt üks (1) meeter vaba ruumi jäätmemahuti teenindamiseks. Koduloomad peavad olema hoitud nii, et xxxx ei oleks võimalust rünnata TÖÖVÕTJA töötajaid. 4.1.2. Käsitsi teisaldatav ratastel väikekonteiner tuleb paigutada kokkulepitud ajaks jäätmevedajale kättesaadavasse kohta tasasele horisontaalsele alusele, mis ei ole jäätmeveoki lähimast võimalikust peatumiskohast kaugemal kui 10 meetrit. Töötsoon jäätmemahuti ees ja jäätmemahuti kaas peavad olema puhastatud lumest ja jääst selliselt, et oleks võimalik laadimistööde teostamine. Jäätmemahutid peavad olema tähistatud kinnistu aadressiga xx xxxx peab olema võimalik tühjendada jäätmeveoki tõstemehhanismiga. 4.1.3. Jäätmemahuti, värava või jäätmemaja ukse lukustamise korral peab TELLIJA kindlustama nende avamise tühjenduspäeval kogu lubatud teenindamise ajal, xxx xxxx ei ole käesoleva lepingu lisades teisiti kokku lepitud. 4.1.4. Täitma TÖÖVÕTJA poolt kinnitatud lisas 2 jäätmemahuti kasutusjuhendis sätestatud tingimusi. XXXXXXX vastutab jäätmemahuti mittenõuetekohase kasutamisega ja tema süülise käitumisega põhjustatud tagajärgede eest. 4.1.5. Jälgima, et jäätmemahutisse ei pandaks ohtlikke jms sobimatuid jäätmeid ning jäätmemahuti tühjendamist raskendavaid või vigastusi põhjustavaid materjale või esemeid (toksilised ja plahvatusohtlikud ained, rasked metallesemed, kustutamata tuhk ja šlakk, kivid, ehituspraht, vedelad jäätmed, aia- ja haljastusjäätmeid jms.). 4.1.6. Hüvitama tema süülise käitumise tõttu tekitatud kahju TÖÖVÕTJALT renditud jäätmemahuti kaotsimineku või kasutamiskõlbmatuks muutumisel vastavalt kehtivale hinnakirjale. Lepingu pooled koostavad renditud jäätmemahuti kaotsimineku või kasutamiskõlbmatuks muutumise kohta akti. 4.1.7. Mitte kasutama TÖÖVÕTJALT renditud jäätmemahutit muuks otstarbeks ega paigaldama seda mujale ja andma xxxx xxx kolmandatele isikutele xxxx TÖÖVÕTJAGA kooskõlastamata. 4.1.8. XXXXXXX vastutab tema kasutusse antud jäätmemahuti säilimise, korrashoiu, valve ja puhtuse eest xx xxxxx, et kaanega varustatud jäätmemahuti kaas oleks suletud asendis. 4.1.9. TELLIJA kohustub jäätmete sorteerimisel jaotama taaskasutatavad jäätmed liigiti TÖÖVÕTJA poolt märgistatud vastava jäätmeliigi jäätmemahutisse. 4.1.10. TELLIJA ei või kasutada TÖÖVÕTJA omandis olevat jäätmemahutit vastuolus selle otstarbega ega muuta selle asukohta xxxx TÖÖVÕTJA eelneva kirjaliku nõusolekuta. 4.1.11. Lepingu lõppemisel on TELLIJAL kohustus renditud jäätmemahutid TÖÖVÕTJALE tagastada kui ei lepita kokku teisiti. 4.1.12. Vastutama, et TELLIJA postiaadress on varustatud nõuetele vastava postkastiga. 4.1.13. Tasuma teenuste eest vastavalt hinnakirjale ja esitatud arvetele õigeaegselt.