Isikuandmete edastamine Näiteklauslid

Isikuandmete edastamine. 6.1. EKT võib edastada klientide isikuandmeid kolmandatele isikutele, kes töötlevad kliendi isikuandmeid EKT nimel ja volitusel. 6.2. EKT võib klientide isikuandmeid edastada õigusabiteenust osutavale isikule, IT arendus- ja tugiteenuseid osutavale isikule, võlgade sissenõudjale või mis tahes muule isikule, kes osutab EKT-le teenust. Lisaks võib EKT edastada klientide isikuandmeid õigusaktides ettenähtud korras uurimisasutustele, prokuratuurile, kohtule, kohtuvälistele menetlejatele jm õigusaktides nimetatud täidesaatva riigivõimu volitustega asutustele. 6.3. EKT on teinud kõik endast oleneva, et eelnimetatud kolmandad isikud tagaksid isikuandmete konfidentsiaalsuse ja turvalisuse. 6.4. Kolmandad isikud, kellele EKT kliendi isikuandmeid edastab, asuvad Euroopa Liidus. EKT ei edastada isikuandmeid väljaspoole Euroopa Liitu.
Isikuandmete edastamine. 13.3.1. Kindlustusandja võib kliendi isikuandmeid, v.a delikaatseid isikuandmeid, edastada; 13.3.1.1. kindlustusteenuse osutamisega seotud isikutele ja organisatsioonidele, nt edasikindlustusandjad, meditsiiniasutu- sed ja arstid, tõlke-, side-, trüki- ja postiteenuse osutajad, otse- korraldusteenuse ja otsepostitusteenuse osutajad, krediidi- asutused, notarid, infotehnoloogiliste teenuste osutajad, kellega sõlmitud lepingutes sisaldub tingimus neile edastatava teabe konfidentsiaalse käitlemise kohta; 13.3.1.2. kliendi tehinguga seotud isikutele eesmärgiga täita rahapesu ja terrorismi rahastamise tõkestamise seadusest tulenevaid kohustusi ja selgitada kliendi tehingutes kasutatava vara päritolu; 13.3.1.3. muudele kolmandatele isikutele, täitmaks seadusega kehtestatud kohustusi, nt Finantsinspektsioonile, Tarbijakaitse- ametile, maksuhaldurile, uurimisasutusele, notarile, kohtu- täiturile; 13.3.1.4. kindlustusandjaga samasse konsolideerimisgruppi kuuluvatele juriidilistele isikutele eesmärgiga pakkuda kliendile kõiki kindlustusandja ja kindlustusandjaga samasse konsoli- deerimisgruppi kuuluvate juriidiliste isikute osutatavaid teenuseid ning hinnata kliendi asjatundlikkust xx xxxxx- võimelisust, samuti eesmärgiga rakendada rahapesu ja terrorismi rahastamise tõkestamiseks vajalikke meetmeid ning selgitada tehingutes kasutatava vara seaduslikku päritolu; 13.3.1.5. kolmandatele isikutele seoses kindlustusandja vajadusega kaitsta oma seaduslikke õigusi, nt advokaatidele, võlgade sissenõudmise teenuse osutajatele. 13.3.2. Kindlustusandja võib edastada kliendi delikaatseid isikuandmeid edasikindlustusandjatele, meditsiiniasutustele ja arstidele, et hinnata xxxxx ning läbi viia kahjukäsitlust. 13.3.3. Kindlustusandja võib täiendada oma andmebaase avalikest registritest ning riigi ja kohaliku omavalitsuse andmekogudest saadavate andmetega, kui seadus võimaldab andmetele juurdepääsu. Xxxxx eesmärgil annab klient kindlustusandjale õiguse küsida kliendi kohta lisateavet kindlustusandjaga samasse konsolideerimisgruppi kuuluvatelt juriidilistelt isikutelt.
Isikuandmete edastamine. 10.2.1 Confido ei edasta Xxxx isikuandmeid kolmandatele isikutele, välja arvatud selleks kehtiva õiguse alusel seaduslikku õigust omades. 10.2.2 Confidol on kehtiva õiguse alusel õigus kasutada Isikuandmete töötlemisel Volitatud Töötlejaid. Confido Volitatud Töötlejad, kes võivad piiratud juhtudel Patsientide Isikuandmeid Töödelda on näiteks Confido IT-teenuse osutajad (näiteks serveriteenuse pakkujad, IT tarkvara arendajad). Confido kasutab Volitatud Töötlejana üksnes selliseid koostööpartnerid, kes on võtnud kohustuse Töödelda Isikuandmeid kooskõlas käesolevate isikuandmete töötlemise põhimõtetega ja kehtiva õigusega. 10.2.3 Teile tervishoiuteenuse osutamisel edastab Confido Teie terviseandmed xx xxxx teenuse osutamise käigus kogutud andmeid (sh kliinilise psühholoogi, füsioterapeuti, kiropraktiku või logopeedi vastuvõtu käigus tekkivaid tervisega seotud andmeid) kehtiva õiguse alusel e- tervise patsiendiportaali infosüsteemi, mis asub veebilehel xxxxx://xx.xxxxxxxx.xx/ xx xxxxx vastutav töötleja on Tervise ja Heaolu Infosüsteemide Keskus (registrikood 70009770, aadress Xxx-Xxxxxx xx 00, 00000 Xxxxxxx). Patsiendiportaaliga seotud küsimuste korral võite ühendust xxxxx Tervise ja Heaolu Infosüsteemide Keskuse kasutajatoega telefonil +000 000 0000 või e-posti aadressil xxx@xxxxx.xx. 10.2.4 Teile tervishoiuteenuse osutamisel võib Confido vastavalt vajadusele edastada ja/või xxxxx vastu Xxxx terviseandmed kehtiva õiguse alusel retseptikeskuse kaudu, mille vastutav töötleja on Tervise ja Heaolu Infosüsteemide Keskus (registrikood 70009770, aadress Uus-Xxxxxx xx 00, 00000 Xxxxxxx), kui see on vajalik Teile tervishoiuteenuse osutamiseks. Retseptikeskusega seotud küsimuste korral võite ühendust xxxxx Tervise ja Heaolu Infosüsteemide Keskuse kasutajatoega telefonil +000 000 0000 või eposti aadressil xxx@xxxxx.xx. 10.2.5 Teile tervishoiuteenuse osutamisel võib Confido vastavalt vajadusele edastada ja/või xxxxx vastu Xxxx terviseandmed kehtiva õiguse alusel pildipanga kaudu, mille vastutav töötleja on Sihtasutus Eesti Tervishoiu Pildipank (registrikood 90007945, aadress Puusepa 8, 51014 Tartu Eesti), kui see on vajalik Teile tervishoiuteenuse osutamiseks. Pildipangaga seotud küsimuste korral võite ühendust xxxxx Tervise ja Heaolu Infosüsteemide Keskuse kasutajatoega telefonil +000 0000 0000 või e-posti aadressil xxx@xxxxxxxxx.xx. 10.2.6 Teile tervishoiuteenuse osutamisel seoses mootorsõiduki xxxx tervisetõendi väljastamisega, võime Teie terviseandmeid (tervisetõendi...
Isikuandmete edastamine. 5.1. Iron Mountain säilitab kõiki kliendi füüsilisi andmekandjaid (sh üksikdokumendid/kaustad/karbid) Eestis. Kliendi andmekandjate skaneeritud kujutisi (tehtud kliendi tellimusel) ning säilitatavate kliendi andmekaitsjate elektroonilisi inventuurinimekirju/-andmeid võidakse säilitada ja töödelda IT-süsteemides/serverites, mis asuvad kolmandates riikides väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda (EMP). Klient annab nõusoleku eelnimetatud elektroonilise teabe töötlemiseks IT-süsteemides/serverites, mis asuvad väljaspool EMPd, 2. xxxxx loetletud kolmandates riikides. Eelnimetatud õigus sõltub sellest, kas andmete edastamine toimub vastavalt Euroopa Komisjoni isikuandmete edastamise lepingu tüüptingimustele või sarnasele heakskiidetud mehhanismile. Käesolevaga volitab klient Iron Mountaini sõlmima kliendi nimel Euroopa Komisjoni isikuandmete edastamise lepingu tüüptingimused. 5.2. Muust kui punktis 5.1. nimetatud isikuandmete edastamisest (nt suurema hulga andmete edastamine, andmete edastamine uude riiki) teatab Iron Mountain kliendile ette. Kui klient ei vaidlusta isikuandmete edastamist kirjalikult 15 kalendripäeva jooksul alates sellest, kui Iron Mountain on talle andmete edastamisest teatanud, võib Iron Mountain andmed edastada, tingimusel et rakendatakse asjakohaseid kaitsemeetmeid (Euroopa Komisjoni isikuandmete edastamise lepingu tüüptingimused, jne). Kui klient esitab vastulause kehtestatud tähtaja jooksul, teeb Iron Mountain mõistlikke jõupingutusi andmete edastamise süsteemi muutmiseks või soovitab kliendil muuta lepingu kohast teenuste kasutamist majanduslikult mõistlikul viisil, et vältida isikuandmete edastamist. Kui Iron Mountain ei saa teenust nii muuta või klient muudatusega 60 päeva jooksul ei nõustu, võib klient lepingu lõpetada, teatades sellest 60 päeva ette alates Iron Mountainilt xxxxx saamisest (või kui Iron Mountain xx xxxxx, siis alates Iron Mountaini xxxxxx nimetatud 60-päevase tähtaja möödumisest). Kui klient lepingu lõpetamisest Iron Mountainile selle tähtaja jooksul ette ei teata, loetakse see nõustumiseks isikuandmete sel viisil edastamisega.

Related to Isikuandmete edastamine

  • TEADETE EDASTAMINE 7.1. Kõik Poolte vahelised Lepinguga seotud teated edastatakse kirjalikus või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis, sh teenuse eest esitataval xxxxx, või telefoni xxxx, v.a kui Lepingus on ettenähtud teistsugune vorminõue. 7.2. Teated edastatakse Poolte poolt Lepingus nimetatud kontaktandmetele. Palun arvestage, et xxxxx Xxxx poolt Xxxxxxxx esitatud kontaktandmed õigeteks, kuni Te ei xxx Xxxxx teatanud kontaktandmete muutumisest. Seetõttu palume xxxx Xxxxx koheselt teada (e-posti, telefoni või posti xxxx) xxx Xxxx kontaktandmed muutuvad, s.h kui Teil puudub võimalus xxxxx xxxxx Xxxx kontaktandmetele saadetud teavet. 7.3. Telefoni xxxx edastatud teade loetakse teise Xxxxx poolt kättesaaduks xxxxx tööpäeval. E-posti xxxx edastatud teade loetakse teise Xxxxx poolt kättesaaduks edastamisele järgneval tööpäeval. Paberkandjal teated saadetakse teisele Poolele posti xxxx ning loetakse teise Xxxxx poolt kättesaaduks, kui postitamisest on möödunud 5 (viis) kalendripäeva. 7.4. Iga Lepingu rikkumisest tulenev nõue esitatakse teisele Poolele kirjalikus vormis posti või e-posti xxxx.

  • ISIKUANDMETE TÖÖTLEMINE 12.1 Müüja tagab Ostja isikuandmete kaitsmise ja töötlemise tüüptingimustes sätestatud korras, vastavuses õigusaktidega ning 12.2 Ostja isikuandmete vastutav töötleja on Eesti Energia AS (registrikood 10421629, asukoht Lelle 22, Tallinn 11318) ja Müüja volitatud töötlejad. Volitatud töötlejate nimed ja nende kontaktandmed on kättesaadavad Müüja veebilehel. 12.3 Ostja ja tema esindaja isikuandmeid töötleb Müüja järgmistel eesmärkidel: 12.3.1 Ostja isikuandmeid, sealhulgas Ostja nime, isikukoodi, sünniaega, isikut tõendava dokumendi andmeid, aadressi, gaasi tarbimise mahtu ja maksumust, võlakohustusi ja Ostja poolt Müüjale enda või xxxx xxxxx volitatud isikute kohta edastatud kontaktandmeid (see tähendab telefoninumbreid, aadresse, e-posti aadresse jne) kasutatakse Ostja või tema esindaja identifitseerimiseks, teenindamiseks ja Ostjale arvete ning teabe edastamiseks ja muude lepingu täitmiseks või selle täitmise tagamiseks vajalike teadete saatmiseks ja toimingute tegemiseks; 12.3.2 Ostja isikuandmeid ja teavet ostja poolt Müüja pakutavate teenuste kasutamise kohta kasutatakse turunduslikul eesmärgil või kliendi rahulolu uuringute läbiviimiseks. Ostja andmete turundusliku kasutamise eesmärgiks on uute, Ostja vajadustele paremini vastavate 12.3.3 Maksehäirete esinemisel edastab Müüja andmed Ostja kohta (nimi, isikukood, kontaktandmed, suhtluskeel, võlgnevuse info) koostööpartneritele, xxxxx nimed ja kontaktaadressid on kättesaadavad Müüja veebilehel kes avaldavad andmed võimaldamaks kolmandatel isikutel hinnata Ostja krediidivõimelisust või saamaks infot muul sarnasel eesmärgil. Müüja kohustub nimetatud isikuandmete töötlemisel järgima isikuandmete kaitse seaduses sätestatud nõudeid. 12.4 Kui õigusaktist ei tulene, et Müüjal on õigus töödelda vastavaid andmeid õigusakti alusel ja Ostja nõusolekuta, on Ostjal õigus xxxxx nõusolek andmete töötlemiseks tagasi, teavitades sellest Müüjat kirjalikult või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis või teha xxxxxx muudatus iseteeninduse vahendusel. Andmete töötlemine lõpetatakse sel juhul mitte hiljem kui Xxxxx poolt esitatud avalduse Müüjani jõudmisele järgneval tööpäeval. Nõusoleku tagasivõtmisel ei ole tagasiulatuvat jõudu. 12.5 Müüjal on õigus salvestada ja säilitada lepingu täitmise või selle täitmise tagamise eesmärgil ning ärilise teabevahetuse teostamiseks pooltevahelisi kõnesid ja kasutada vajaduse korral vastavaid salvestisi antud korralduste või muude Ostja poolt tehtud toimingute tõendamiseks ja Ostja teenindamiseks. 12.6 Ostjal on õigus nõuda oma isikuandmete muutmist, täpsustamist ja nende töötlemise lõpetamist vastavalt isikuandmete kaitse seadusele.

  • Lepingu lõpetamine Sõltumata seaduses sätestatust on kõrgkoolil xxxx täiendavate vorminõuete täitmise kohustuseta õigus leping (erakorraliselt) üles öelda või lõpetada, kui osaleja ei täida lepingus kokku lepitud tingimusi ja ei asu lepingut täitma 30 päeva jooksul alates vastavasisulise tähitud ja/või vastuvõtuteatisega teavituskirja saamisest. Kui osaleja lõpetab lepingu enne lepingu lõppemise tähtaega või kui osaleja ei suuda lepingus kokku lepitud tingimusi täita, maksab osaleja saadud toetuse tagasi väljaarvatud juhul, kui saatva kõrgkooliga on kokkulepitud teisiti. Kui osaleja lõpetab lepingu seoses vääramatu jõu asjaolude ilmnemisega või seoses asjaoludega, mis on väljaspool osaleja mõjuvõimu ning ei xxx xxxxx hooletuse või süü tõttu etteheidetavad, on osalejal õigus saada toetust õpirändes tegelikult osaletud aja eest, mis arvestatakse punktis 2.2 kokku lepitud reeglite alusel. Ülejäänud toetuse maksab osaleja kõrgkoolile tagasi välja arvatud juhul kui kõrgkooliga on kokku lepitud teisiti.

  • Vaidluste lahendamine Käesolevast lepingust tulenevad vaidlused püütakse lahendada pooltevaheliste läbirääkimistega. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus kohtus, Eesti Vabariigi seadustega ettenähtud korras. Käesolev leping on koostatud eesti keeles, kahes identses võrdset jõudu omavas eksemplaris, millest üks eksemplar antakse Müüjale, teine Ostjale.

  • Lepingu lõppemine 13.1. Pooled võivad Lepingu üles öelda, teatades sellest ette teisele Poolele vähemalt üks aasta. Lepingu võib üles öelda üksnes selliselt, et leping lõpeb 1. aprillil või 1. oktoobril. 13.2. Mõjuval põhjusel võib kumbki pool Lepingu erakorraliselt üles öelda. Põhjus on mõjuv, xxx xxxxx esinemisel ei saa ülesütlemist soovivalt Xxxxxxx kõiki asjaolusid arvestades ja mõlemapoolseid huvisid kaaludes eeldada, et ta Lepingu täitmist jätkab. 13.3. Rendileandjal on õigus Leping etteteatamistähtajata erakorraliselt üles öelda kui: 13.3.1. Rentnik ei kasuta Lepingu eset vastavalt Lepingus ette nähtud otstarbele; 13.3.2. Rentnik ei tasu renti või muid Lepingu esemega seotud kõrvalkulusid. 13.3.3. Rentnik on andnud Xxxxxxx eseme allrendile või muul viisil loovutanud Lepingust tulenevaid õigusi, kohustusi ja/või nõudeid kolmandatele isikutele xxxx Rendileandja eelneva kirjaliku nõusolekuta; 13.3.4. Lepingu ese on vajalik riigile riigivõimu teostamiseks või muul avalikul eesmärgil. 13.4. Rentniku või tema õigusjärglase lõpetamisel (sh pankroti korral) lõpeb Leping seaduses sätestatud korras. 13.5. Kui õigusjärgluse korras Lepingu pooleks astunud isik ei ole võimeline Lepingu eset korrapäraselt majandama või kui Rendileandjalt ei saa Lepingu jätkamist muul põhjusel oodata, võib Rendileandja 30 päeva jooksul Lepingusse astumise xxxxx kättesaamisest lepingu üles öelda. 13.6. Lepingu eseme valduse tagasi andmine vormistatakse üleandmise-vastuvõtmise aktiga. Kui Xxxxxxx lõppemisel või ennetähtaegselt lõpetamisel Rentnik ei tagasta Rendileandjale allkirjastatud üleandmise-vastuvõtmise akti, kuid otsese valduse vabastamine on tuvastatud muul viisil, on Rendileandjal õigus asuda teostama tegelikku võimu Lepingu xxxxx xxx.

  • Lepingu kehtivus 8.1. Käesolev leping jõustub lepingule allakirjutamise hetkest ja kehtib kuni xxxxxxxxx.a. või kuni lepinguliste kohustuste täitmiseni.

  • Lepingu muutmine 7.1 Lepingut võib muuta Lepingupoolte kirjalikul kokkuleppel. Lepingu muutmine vormistatakse Lepingu lisana, mis on Lepingu lahutamatu osa. 7.2 Lepingu muutmiseks teeb Xxxxxxxx muuta sooviv pool teisele poolele kirjaliku ettepaneku.

  • AMETIJUHENDI MUUTMINE Ametijuhend vaadatakse üle xx xxxx muudetakse vastavalt vajadusele. Ametijuhend kuulub lahutamatu osana töötaja töölepingu juurde ja on allkirjastatud digitaalselt. Ametijuhend edastatakse töövõtjale koos töölepinguga kontaktandmetes märgitud e-posti aadressile.

  • Vaidluste lahendamise kord 10.1 Lepingust tulenevad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste xxxx. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.

  • Lepingu ese Lepingu ese on kasvava metsa raieõiguse võõrandamine, mille tulemusena läheb raieõiguse objektiks oleva raiutud puude omandiõigus üle müüjalt ostjale.