Common use of KLIENDI KORRALDUSED Clause in Contracts

KLIENDI KORRALDUSED. 11.1. Konto kasutamiseks või pangaga sõlmitud lepingu raames muu tehingu tegemiseks esitab klient või tema esindaja pangale korraldusi, mille esitamise võimalus on vastava pangateenuse lepinguga ette nähtud. 11.2. Korralduse esitaja peab korralduse esitamise õigust pangale aktsepteeritaval viisil tõendama. Pangal on õigus keelduda tehingu tegemisest, kui tekib kahtlus, et korralduse esitaja ei ole selleks õigustatud. Pank ei vastuta sellisel juhul tehingu tegemisest keeldumise tõttu tekkinud kahju eest. 11.3. Korraldus tehingu tegemiseks esitatakse pangale kirjalikult või muul poolte vahel kokku lepitud viisil. 11.4. Pangal on õigus eeldada, et vastava pangateenuse lepingu kohaselt talle esitatud korraldus vastab kliendi tahtele. 11.5. Pank võtab täitmisele ainult sellised korraldused, mis on panga nõuete kohaselt vormistatud ja edastatud, üheselt mõistetavad ning täidetavad. Ebaselguste korral on pangal õigus nõuda kliendilt lisainformatsiooni või -dokumente ning kuni nende saamiseni korralduse täitmine edasi lükata. 11.6. Pank võib olukorras, kus kliendilt täiendavate juhiste saamine on raskendatud või võimatu, kliendi korraldusest kõrvale kalduda, kui see panga hinnangul on kliendi huvides vajalik ning xxx xxxx võib vastavalt asjaoludele eeldada, et klient kiidaks sellise tegevuse heaks. 11.7. Klient on kohustatud looma kõik temast olenevad eeldused ja tingimused, mis on vajalikud tema korralduse täitmiseks. 11.8. Pangal on õigus kliendi poolt telefoni või muu sidevahendi xxxx edastatavad korraldused ja teated salvestada ning vajadusel kasutada vastavaid salvestisi korralduse või xxxxx tõendamiseks. 11.9. Pank täidab korraldused õigusaktides ja teenusetingimustes määratud tähtaja jooksul. 11.10. Kliendil on õigus korraldus tagasi xxxxx, xxxx xxxx xx xxx xxxx täitnud või võtnud xxxxxx xxxxx täitmiseks kohustusi kolmandate isikute ees. Pangal on õigus keelduda täitmiseks võetud korralduse tühistamisest.

Appears in 3 contracts

Samples: General Terms and Conditions, General Terms and Conditions, General Terms and Conditions

KLIENDI KORRALDUSED. 11.18.1. Konto kasutamiseks Klient saab anda Pangale täitmiseks ning Pank täidab korraldusi vastavalt õigusaktides ja Lepingus kindlaksmääratud tingimustele. Klient esitab oma korraldused Pangale kirjalikult või pangaga sõlmitud lepingu raames muu tehingu tegemiseks esitab klient mõnel muul Panga ja Kliendi vahel kokku lepitud viisil ning Panga poolt välja töötatud vormis (nt Internetipanga kaudu või e-posti xxxx). Korralduste vormid on kättesaadavad Veebilehel ning Panga teenindussaalides. Klient peab tagama, et tema esindaja pangale korraldusikorraldus oleks kooskõlas kohaldatavate õigusaktide, mille esitamise võimalus on vastava pangateenuse lepinguga ette nähtudLepingu tingimuste ja muude asjakohaste nõuete, xxxxxx xx praktikaga. 11.2. Korralduse esitaja peab korralduse esitamise õigust pangale aktsepteeritaval viisil tõendama8.2. Pangal on õigus keelduda tehingu tegemisestkorralduse täitmiseks võtmisest ja Teenuse osutamisest või peatada korralduse täitmine või Teenuse osutamine, kui xxx Xxxxxx tekib kahtlus, et korralduse esitaja korraldust andev ja Teenust kasutada sooviv isik ei ole selleks õigustatud. Pank ei vastuta sellisel juhul tehingu tegemisest keeldumise tõttu tekkinud kahju eest. 11.3. Korraldus tehingu tegemiseks esitatakse pangale kirjalikult õigustatud või muul poolte vahel kokku lepitud viisil. 11.4korraldus xx xxxxx Lepingu tingimustele. Pangal on õigus eeldadakontrollida Kliendi poolt Internetipanga või muu sidevahendi vahendusel antud korraldusi Panga poolt valitud viisil. Juhul, et vastava pangateenuse lepingu kohaselt talle esitatud korraldus vastab kliendi tahtelexxx Xxxxxx ei õnnestu kontrolli läbi viia või Klient kontrollimisel ei kinnita korralduse andmist ja/või selles sisalduvaid andmeid, on Pangal õigus sellist korraldust mitte täita. Välja arvatud, kui Imperatiivsetest Normidest tuleneb teisiti, ei vastuta Pank sellisel juhul kahju eest, mille on põhjustanud korralduse täitmiseks võtmisest ja Teenuse osutamisest keeldumine. 11.58.3. Pangal on õigus salvestada kõik sidevahendi xxxx antud korraldused ja muu suhtlus (sh telefonivestlused) Teenuste kasutamisel ning kasutada vastavaid salvestisi vajaduse korral Kliendi antud korralduste või muude toimingute tõendamiseks (sh õiguskaitsemenetlustes). 8.4. Pank võtab täitmisele ainult sellised korraldusedtäitmiseks üksnes sellise Kliendi korralduse, mis on panga nõuete kohaselt tehtud kooskõlas Kliendi ja Panga vahel kokkulepituga, vormistatud asjakohaste Eesti Panga normatiivide ja edastatudPanga poolt antud juhiste ja väljatöötatud vormide kohaselt, üheselt mõistetavad ei sisalda ebatäpseid, puudulikke ega ebaõigeid andmeid ning täidetavadmillest nähtub selgelt Kliendi tahe. 8.5. Ebaselguste Klient on kohustatud iga korralduse esitamisel tagama, et korralduse esitamiseks on asjakohastel juhtudel olemas vajalikud nõusolekud, sealhulgas kohtu nõusolekud. 8.6. Välja arvatud, kui Imperatiivsetest Normidest tuleneb teisiti, ei vastuta Pank Kliendi poolt Pangale edastatud korralduses esinevate vigade, ebaselguste, puudulike andmete ja eksituste ning edastusvigade eest. Sama kehtib ka korralduste eksliku kordamise kohta. Arusaamatuse või ebaselguse korral on pangal Pangal õigus nõuda kliendilt Kliendilt lisainformatsiooni või -dokumente ja täiendavaid dokumente ning kuni nende saamiseni korralduse täitmine edasi lükataja nendes sisalduva informatsiooni kontrollimiseni korraldust mitte täita, või jätta korraldus täitmata. 11.68.7. Klient on kohustatud tagama, et Kontol oleks Pangale esitatava korralduse täitmiseks vajalikud vahendid. Xxx Xxxxxx ei ole korralduse täitmiseks vajalikke vahendeid, on Pangal õigus jätta korraldus täitmata. Xxx Xxxx siiski täidab Kliendi korralduse, siis ei loeta sellist korralduse täitmist arvelduskrediidi või lühikese positsiooni andmiseks Kliendile ega muuks sarnaseks tehinguks ning Klient on kohustatud viivitamatult kandma Xxxxxxx vahendid, mis oleks Kontol pidanud Korralduse täitmiseks olema. 8.8. Xxx Xxxx kahtleb korralduse õiguspärasuses, on tal õigus nõuda enne korralduse täitmist Kliendi kulul lisakinnitust Pangale aktsepteeritaval viisil ja vormis. 8.9. Pank võib olukorras, kus kliendilt täiendavate juhiste saamine on raskendatud või võimatu, kliendi Kliendi korraldusest kõrvale kalduda, kui see panga hinnangul xxx Xxxxxx on kliendi huvides vajalik ning xxx xxxx võib alust vastavalt asjaoludele eeldada, et klient Klient kiidaks sellise tema tegevuse heaks. 11.78.10. Kui Xxxxxxx poolt esitatud korraldus on vigane või puudulik (sh xxx Xxxxxxx ei ole esitatud kõiki korralduse täitmiseks vajalikke ja Panga poolt nõutavad andmed), on Pangal õigus määrata korralduse täitmise viis heast pangandustavast ja muudest asjakohastest tavadest lähtudes või jätta korraldus täitmata. Välja arvatud, kui Imperatiivsetest Normidest tuleneb teisiti, ei vastuta Pank eeltoodud alustel täidetud korralduse eest ega kahjude eest, mis tulenevad korralduse täitmata jätmisest. 8.11. Kliendilt korralduse saamisel on Pangal õigus nõuda Kliendilt dokumentaalset kinnitust tehingu tegemiseks kasutatava raha või xxx xxxx seadusliku päritolu kohta ning seda tõendavaid dokumente. Pank ei ole kohustatud korraldust täitma enne vastava kinnituse ja dokumentide saamist. 8.12. Pangal on õigus anda oma kohustuse täitmine osaliselt või täielikult üle Kolmandale Isikule, kui see tuleneb kohustuse olemusest või on kohustuse täitmiseks otstarbekam, arvestades Kliendi huve. 8.13. Välja arvatud, kui Imperatiivsetest Normidest tuleneb teisiti, ei vastuta Pank tähtaegade ega eeskirjade eest, mille on kehtestanud Klient või Kolmas Isik, ega kahju eest, mille on tekitanud Klient või Kolmas Isik. 8.14. Pank võib jätta teise riigiga seotud korralduse (nt välisriigi vääring, välisriigi maksesaaja, välisriigi maksesaaja pank) täitmata või rakendada korralduse suhtes piiranguid, kui see tuleneb vastava riigi asutuste või panga nõudmistest. 8.15. Pangal on õigus jätta Kliendi korraldus vastu võtmata ja/või täitmata, kui Panga hinnangul käitub Klient korraldust andes ebaadekvaatselt või on alust arvata, et ta tegutseb alkohoolsete, psühhotroopsete, narkootiliste või muude tavapärast ja mõistlikku käitumist mõjutavate ainete mõju all või xxx Xxxxxx tekib kahtlus Kliendi xxx- xx otsusevõimes ja/või tema vabas tahtes korraldus Pangale esitamisel. 8.16. Klient on kohustatud looma kõik temast olenevad eeldused ja tingimused, mis on vajalikud tema korralduse täitmiseks. Kui Klient ei xxx xxxx kohustust täitnud, on Pangal õigus Kliendi korraldust mitte täita. Välja arvatud, kui Imperatiivsetest Normidest tuleneb teisiti, ei vastuta sellisel juhul Pank korralduse mittetäitmisest Kliendile ja/või Kolmandatele Isikutele põhjustatud kahju eest. 11.88.17. Pank täidab täitmiseks võetud Kliendi korraldusi nende esitamise ajalises järjekorras. 8.18. Pangale edastatud korraldus on kehtiv kuni korralduse täitmiseni või kuni korralduse tühistatuks lugemiseni Panga poolt. 8.19. Kliendil ei ole õigust tagasi xxxxx Pangale edastatud ja Panga poolt täitmiseks võetud korraldust. Xxx Xxxx siiski tühistab Kliendi vastava taotluse alusel täitmiseks võetud korralduse, kohustub Klient hüvitama Pangale korralduse täitmisele asumisega ja/või tühistamisega seoses kantud kõik kulud ja kahjud. Pangal on õigus kliendi poolt telefoni või muu sidevahendi xxxx edastatavad korraldused ja teated salvestada ning vajadusel kasutada vastavaid salvestisi korralduse või xxxxx tõendamiseks. 11.9. Pank täidab korraldused õigusaktides ja teenusetingimustes määratud tähtaja jooksul. 11.10. Kliendil on õigus korraldus tagasi xxxxx, xxxx xxxx xx xxx xxxx täitnud või võtnud xxxxxx xxxxx täitmiseks kohustusi kolmandate isikute ees. Pangal on õigus omal äranägemisel keelduda täitmiseks võetud korralduse tühistamisest. 8.20. Juhul xxx Xxxx on andnud Kliendile tähtaja korralduse täitmist takistava asjaolu kõrvaldamiseks ning Klient ei xxx xxxxx tähtaja jooksul eelnimetatud asjaolu kõrvaldanud, loetakse korraldus tühistatuks. Pangal on õigus korraldus koheselt tühistada, kui Panga mõistlikul hinnangul ei ole Kliendil võimalik korralduse täitmise peatamise aluseks olevat asjaolu kõrvaldada. 8.21. Pank teavitab Klienti korralduse tühistamisest. 8.22. Klient kinnitab, et ta on teadlik asjaolust, et: 8.22.1. Pank ei saa täielikult tagada Panga ja/või Kolmandate Isikute poolt korralduse täitmiseks või tehingu tegemiseks kasutatavate infosüsteemide tõrgeteta tööd, mistõttu Pank ei saa välistada võimalikke viivitusi korralduse edastamisel ja/või tehingute tegemisel ning Klient kinnitab, et ta on korraldust edastades sellise riskiga arvestanud ja tunnistab selle võimalikkust; 8.22.2. Pangal ei ole võimalik täielikult välistada Kolmandate Isikute poolt Internetipanga vahendusel korralduste edastamisele või täitmisele või tehingute tegemisele vahelesegamist, tehingute jälgimist või muul viisil mõjutamist Kliendi ja/või Panga tahte vastaselt ning Klient nõustub, et nimetatud risk jääb Kliendi kanda.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions