Common use of Kulukohustuse Clause in Contracts

Kulukohustuse. d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed 92 054 000 59 823 000 92 054 000 59 823 000 93 330 000 59 823 000 92 054 000 59 823 000 92 395 240 54 274 481 Kõnealuse valdkonna meetmete eesmärk on koondada majandusteaduse, politoloogia, ajaloo-, sotsiaal- ja humanitaarteaduste kogu teadussuutlikkus oma mitmekesisuses, et arendada, mõista ja käsitleda küsimusi, mis on seotud teadmistepõhise ühiskonna tekkimise ja ühest küljest inimestevaheliste ning teisest küljest inimeste- ja institutsioonidevaheliste suhete uute vormidega. Meetmete abil tuleks ühtlasi analüüsida – ka ajaloolises perspektiivis – Euroopa integratsiooniprotsessi arenguga seotud õigus-, sotsiaal-, majandus- ja poliitilisi küsimusi (liikmesriikide ja Euroopa Liidu põhiseaduslik kultuur ja õigustraditsioonid, Euroopa kodanikuühiskonna areng, riikide majanduspoliitika ja majanduse juhtimine Euroopas, riikide poliitilised kultuurid ning Euroopa). Osa assigneeringutest tuleks kasutada ELis tehtava vabatahtliku töö valdkondi, ulatust ja loomu käsitleva uurimuse läbiviimiseks. Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksud vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksudest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 18 lõike 1 punkti d kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa. Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1). Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1). Nõukogu otsus 2006/971/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Koostöö” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86). Eelarveprojekt 2012 nõukogu seisukoht 2012 parlamendi seisukoht 2012 Revised Draft Budget 2012 Conciliation 2012

Appears in 1 contract

Samples: www.europarl.europa.eu

Kulukohustuse. d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed 92 054 197 276 000 59 823 200 000 92 054 000 59 823 197 276 000 93 330 190 500 000 59 823 200 000 92 054 000 59 823 200 000 92 395 240 54 274 481 Kõnealuse valdkonna meetmete 000 197 276 000 200 000 000 198 004 478 181 450 215 Riskijagamisrahastu eesmärk on koondada majandusteadusesoodustada teadustegevusse tehtavaid erainvesteeringuid, politoloogialihtsustades suurtes Euroopa teadusuuringute projektides osalejate jaoks laenusaamisvõimalusi. Riskijagamisrahastu võimaldab Euroopa Investeerimispangal laiendada otseselt ja kaudselt (oma vahendajapankade võrgustiku kaudu) oma laenuportfelli sellistes projektides osalejate jaoks. Riskijagamisrahastu aitab xxxxx Euroopa 2020 strateegia elluviimisele, ajaloo-, sotsiaal- ja humanitaarteaduste kogu teadussuutlikkus oma mitmekesisuseseelkõige selle saavutamisele, et arendada3 % investeeringutest tehakse teadusuuringute eesmärgil, mõista aidates teadusuuringutele ette nähtud vahendite suurendamise ja käsitleda küsimusinende allikate mitmekesistamise xxxx xxxxx turu puudujääkide ületamisele. Kooskõlas riskijagamisrahastut (RSFF) käsitleva vahekokkuvõtte tulemustega ergutatakse komisjoni katsetama koos Euroopa Investeerimispanga grupiga uusi riskijagamismudeleid, mis on põhineksid portfelli esmariskiga seotud teadmistepõhise ühiskonna tekkimise lähenemisel, võimaldades toetada riskantsemaid teadus- ja ühest küljest inimestevaheliste innovatsiooniprojekte. Tervitatav oleks ka riskijagamisrahastu raames sellise eraldi vahendi loomine, mis põhineks xxxxx xxxxx jagamisega seotud lähenemisel ja millega toetataks mahuka teadustegevusega tegelevaid innovatiivseid VKEsid ning teisest küljest inimeste- teadus- ja institutsioonidevaheliste suhete uute vormidegaarendustegevusse ning innovatsiooni investeerivaid väikeseid ja keskmise suurusega ettevõtjaid. Meetmete abil tuleks ühtlasi analüüsida – ka ajaloolises perspektiivis – Euroopa integratsiooniprotsessi arenguga seotud õigus-, sotsiaal-, majandus- ja poliitilisi küsimusi (liikmesriikide ja Euroopa Liidu põhiseaduslik kultuur ja õigustraditsioonid, Euroopa kodanikuühiskonna areng, riikide majanduspoliitika ja majanduse juhtimine Euroopas, riikide poliitilised kultuurid ning Euroopa). Osa assigneeringutest tuleks kasutada ELis tehtava vabatahtliku töö valdkondi, ulatust ja loomu käsitleva uurimuse läbiviimiseksSee peaks hõlbustama tähtsaima sihtrühma jaoks rahastamisele juurdepääsu. Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksud vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksudest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 18 lõike 1 punkti d kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa. Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1). Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1). Nõukogu otsus 2006/971/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Koostöö” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86). Eelarveprojekt 2012 nõukogu seisukoht 2012 parlamendi seisukoht 2012 Revised Draft Budget 2012 Conciliation 2012

Appears in 1 contract

Samples: www.europarl.europa.eu

Kulukohustuse. d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed 92 054 1 000 59 823 000 92 054 000 59 823 901 716 000 93 1 000 000 000 811 716 000 1 578 995 000 901 716 000 1 000 000 000 901 716 000 1 564 948 330 000 59 823 000 92 054 000 59 823 000 92 395 240 54 274 481 Kõnealuse valdkonna 818 082 810 Euroopa Teadusnõukogu loomisega eriprogrammi „Ideed” raames võetud meetmete xxxxxx eesmärk on koondada majandusteadusekindlaks määrata parimad uurimisrühmad Euroopas ning soodustada uurimistööd teadmiste piirialadel, politoloogiarahastades suure riskiga valdkondadevahelisi projekte, ajaloo-kusjuures ainsaks hindamiskriteeriumiks on pädevus, sotsiaal- ja humanitaarteaduste kogu teadussuutlikkus oma mitmekesisusesmille üle otsustatakse erialakolleegi eksperdihinnangu alusel, julgustades ühtlasi võrgustike loomist ei riikide .teadusuuringute rühmade vahel, selleks et arendada, mõista ja käsitleda küsimusi, mis on seotud teadmistepõhise ühiskonna tekkimise ja ühest küljest inimestevaheliste ning teisest küljest inimeste- ja institutsioonidevaheliste suhete uute vormidega. Meetmete abil tuleks ühtlasi analüüsida – ka ajaloolises perspektiivis – edendada Euroopa integratsiooniprotsessi arenguga seotud õigus-, sotsiaal-, majandus- ja poliitilisi küsimusi (liikmesriikide ja Euroopa Liidu põhiseaduslik kultuur ja õigustraditsioonid, Euroopa kodanikuühiskonna areng, riikide majanduspoliitika ja majanduse juhtimine Euroopas, riikide poliitilised kultuurid ning Euroopa). Osa assigneeringutest tuleks kasutada ELis tehtava vabatahtliku töö valdkondi, ulatust ja loomu käsitleva uurimuse läbiviimiseksteaduskogukonna väljakujunemist. Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksud vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksudest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 18 lõike 1 punkti d kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa. Assigneering katab ka kulud, mis vastavad teaduse ja tehnoloogia arengu valdkonna projektides osalevatelt (Euroopa Majanduspiirkonna välistelt) kolmandatelt isikutelt või riikidelt saadavatele tuludele, mille alusel eraldatakse täiendavaid assigneeringuid. Finantsmääruse artikli 18 kohaselt võib tulude eelarvestuse punktidesse 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 ja 6 0 3 3 kirjendatud tulu alusel eraldada täiendavaid assigneeringuid. Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1). Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1). Nõukogu otsus 2006/9712006/972/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „KoostööIdeed” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86243). Eelarveprojekt 2012 nõukogu seisukoht 2012 parlamendi seisukoht 2012 Revised Draft Budget 2012 Conciliation 2012

Appears in 1 contract

Samples: www.europarl.europa.eu

Kulukohustuse. d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed 92 054 7 668 000 59 823 7 668 000 92 054 7 416 000 59 823 7 416 000 93 330 7 668 000 59 823 7 668 000 92 054 7 668 000 59 823 7 668 000 92 395 240 54 274 481 Kõnealuse valdkonna meetmete eesmärk on koondada majandusteaduse, politoloogia, ajaloo-, sotsiaal- ja humanitaarteaduste kogu teadussuutlikkus oma mitmekesisuses, et arendada, mõista ja käsitleda küsimusi7 590 736 7 590 736 Assigneeringust kaetakse üksnes sellised agentuuri tegevuskulud, mis on seotud teadmistepõhise ühiskonna tekkimise ja ühest küljest inimestevaheliste ning teisest küljest inimeste- ja institutsioonidevaheliste suhete uute vormidega. Meetmete abil tuleks ühtlasi analüüsida – ka ajaloolises perspektiivis – Euroopa integratsiooniprotsessi arenguga seotud õigus-, sotsiaal-, majandus- ja poliitilisi küsimusi tööprogrammiga (liikmesriikide ja Euroopa Liidu põhiseaduslik kultuur ja õigustraditsioonid, Euroopa kodanikuühiskonna areng, riikide majanduspoliitika ja majanduse juhtimine Euroopas, riikide poliitilised kultuurid ning Euroopajaotis 3). Osa assigneeringutest tuleks kasutada ELis tehtava vabatahtliku töö valdkondiAgentuuri ülesandeks on anda liidu institutsioonidele, ulatust liikmesriikidele ja loomu käsitleva uurimuse läbiviimisekshuvitatud isikutele töötervishoiu- ja tööohutusealast tehnilist, teaduslikku ja majanduslikku teavet. Artiklis kirjendatud 1 000 000 eurot on ette nähtud väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate programmile. Punktis kajastatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksud vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksudest, mis on kirjendatud kantud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 18 lõike 1 punkti d kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid asjakohaseid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa. Euroopa Parlamendi Liidu toetus on 2012. aastal kokku 14 830 000 eurot. Eelarvesse kantud 14 718 000 euro suurusele summale lisatakse 112 000 euro suurune tagasinõutud ülejääk. Assigneeringust kaetakse agentuuri määruses (EÜ) nr 2062/94 määratletud ülesannete täitmiseks vajalikud meetmed ning eelkõige järgmised: – teavitus- ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜriskiennetusmeetmed, 18milles pööratakse erilist tähelepanu väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele; – ohuseirekeskuse asutamine, mille tegevus rajaneb ettevõtetest või konkreetsest tegevusvaldkonnast kogutud heade tavade näidetel; – samuti koostöös Rahvusvahelise Tööorganisatsiooniga kogemuste, teabe xx xxxxx tavade vahetuse korraldamine; – kandidaatriikide integreerimine kõnealustesse teabevõrkudesse ning nende erilist olukorda arvesse võtvate töövahendite loomine; – tervishoiu- ja ohutusalase Euroopa nädala korraldamine, pöörates erilist tähelepanu kasutajate ja lõppsaajatega seotud ohtudele ja vajadustele. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1). Euroopa Parlamendi ja nõukogu Nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/20062062/94, 18. detsember 2006juuli 1994, millega kehtestatakse ettevõteteEuroopa tööohutuse ja töötervishoiu agentuuri loomise kohta (EÜT L 216, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.200620.8.1994, lk 1). Nõukogu otsus 2006/971/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Koostöö” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86). Eelarveprojekt 2012 nõukogu seisukoht 2012 parlamendi seisukoht 2012 Revised Draft Budget 2012 Conciliation 2012

Appears in 1 contract

Samples: www.europarl.europa.eu

Kulukohustuse. d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed 92 054 000 59 823 000 92 054 000 59 823 000 93 330 000 59 823 000 92 054 000 59 823 000 92 395 240 54 274 481 Kõnealuse valdkonna meetmete Riskijagamisrahastu eesmärk on koondada majandusteadusesoodustada teadustegevusse tehtavaid erainvesteeringuid, politoloogialihtsustades suurtes Euroopa teadusuuringute projektides osalejate jaoks laenusaamisvõimalusi. Riskijagamisrahastu võimaldab Euroopa Investeerimispangal laiendada otseselt ja kaudselt (oma vahendajapankade võrgustiku kaudu) oma laenuportfelli sellistes projektides osalejatele. Riskijagamisrahastu aitab xxxxx Euroopa 2020 strateegia elluviimisele, ajaloo-, sotsiaal- ja humanitaarteaduste kogu teadussuutlikkus oma mitmekesisuseseelkõige selle saavutamisele, et arendada3 % investeeringutest tehakse teadusuuringute eesmärgil, mõista aidates teadusuuringutele ette nähtud vahendite suurendamise ja käsitleda küsimusinende allikate mitmekesistamise xxxx xxxxx turu puudujääkide ületamisele. Kooskõlas riskijagamisrahastut (RSFF) käsitleva vahekokkuvõtte tulemustega ergutatakse komisjoni katsetama koos Euroopa Investeerimispanga grupiga uusi riskijagamismudeleid, mis on põhineksid portfelli esmariskiga seotud teadmistepõhise ühiskonna tekkimise ja ühest küljest inimestevaheliste ning teisest küljest inimeste- ja institutsioonidevaheliste suhete uute vormidega. Meetmete abil tuleks ühtlasi analüüsida – ka ajaloolises perspektiivis – Euroopa integratsiooniprotsessi arenguga seotud õigus-lähenemisel, sotsiaal-, majandus- ja poliitilisi küsimusi (liikmesriikide ja Euroopa Liidu põhiseaduslik kultuur ja õigustraditsioonid, Euroopa kodanikuühiskonna areng, riikide majanduspoliitika ja majanduse juhtimine Euroopas, riikide poliitilised kultuurid ning Euroopa). Osa assigneeringutest tuleks kasutada ELis tehtava vabatahtliku töö valdkondi, ulatust ja loomu käsitleva uurimuse läbiviimisekshõlbustades XXx strateegilise teadusinfrastruktuuri jaoks laenuvahendite varal toimuvat rahastamist. Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksud vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksudest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 18 lõike 1 punkti d kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa. Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1). Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1). Nõukogu otsus 2006/9712006/974/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „KoostööVõimekus” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86299). Eelarveprojekt 2012 nõukogu seisukoht 2012 parlamendi seisukoht 2012 Revised Draft Budget 2012 Conciliation 2012

Appears in 1 contract

Samples: www.europarl.europa.eu

Kulukohustuse. d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed 92 054 499 190 000 59 823 400 000 92 054 000 59 823 499 190 000 93 330 360 000 59 823 000 92 054 506 109 000 59 823 400 000 92 395 240 54 274 481 Kõnealuse valdkonna 000 499 190 000 400 000 000 501 040 344 362 900 430 Kõnealuses valdkonnas võetud meetmete eesmärk on koondada majandusteaduse, politoloogia, ajaloo-, sotsiaal- ja humanitaarteaduste kogu teadussuutlikkus oma mitmekesisuses, et arendada, mõista ja käsitleda küsimusiaidata saavutada suutlikkus, mis on seotud teadmistepõhise ühiskonna tekkimise vajalik, et edaspidi arendada ja ühest küljest inimestevaheliste kasutada tipptehnoloogiat teadmistel ja arukatel omadustel põhinevate toodete, teenuste ja tootmisprotsesside jaoks, eelkõige seoses ökotõhususe ja keskkonda paisatavate ohtlike ainete hulga vähendamisega. Piisavad assigneeringud tuleb eraldada nanotehnoloogiaalasteks teadusuuringuteks seoses keskkonna- ja terviseriskide hindamisega, kuna praegu keskendub sellele üksnes 5–10 % maailmas läbiviidavatest nanotehnoloogiaalastest teadusuuringutest. Teadusuuringuid ning teisest küljest inimeste- ressursitõhusate protsesside xx xxxxxx tekkimist edendatavate meetmete jaoks, sh ökodisain, taaskasutus, ringlussevõtt ning ohtlike või kriitiliste ainete asendamist puudutavad uuringud, on vaja piisavalt eelarveassigneeringuid. Hõlmatud on ka kulutused komisjoni korraldatavatele üleeuroopalist huvi pakkuvatele teaduslikult ja institutsioonidevaheliste suhete uute vormidega. Meetmete abil tuleks ühtlasi analüüsida – ka ajaloolises perspektiivis – Euroopa integratsiooniprotsessi arenguga seotud õigus-tehnoloogiliselt kõrgetasemelistele istungitele, sotsiaal-konverentsidele, majandus- seminaridele ja poliitilisi küsimusi (liikmesriikide kollokviumidele; uurimistööde, stipendiumide, xxx- xx raamprogrammide järelmeetmete ja Euroopa Liidu põhiseaduslik kultuur hindamise rahastamisele, samuti arukate tootmissüsteemide sekretariaadi rahastamisele, kulutused teaduslikult ja õigustraditsioonid, Euroopa kodanikuühiskonna areng, riikide majanduspoliitika tehnoloogiliselt kõrgetasemelistele analüüsidele ja majanduse juhtimine Euroopas, riikide poliitilised kultuurid hindamistele ning Euroopa). Osa assigneeringutest tuleks kasutada ELis tehtava vabatahtliku töö valdkondi, ulatust ja loomu käsitleva uurimuse läbiviimisekseelnevate raamprogrammide konteksti kuuluvatele meetmetele. Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksud vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksudest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 18 lõike 1 punkti d kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa. Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1). Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1). Nõukogu otsus 2006/971/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „Koostöö” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86). Eelarveprojekt 2012 nõukogu seisukoht 2012 parlamendi seisukoht 2012 Revised Draft Budget 2012 Conciliation 2012

Appears in 1 contract

Samples: www.europarl.europa.eu

Kulukohustuse. d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed Kulukohustuse d Maksed 92 054 31 984 000 59 823 35 180 000 92 054 31 984 000 59 823 33 180 000 93 330 32 427 000 59 823 35 180 000 92 054 31 984 000 59 823 35 180 000 92 395 240 54 274 481 Kõnealuse valdkonna meetmete 32 102 471 31 917 093 Seitsmenda raamprogrammi eriprogrammi „Võimekus” alusel tehtava rahvusvahelise koostöö xxxxxx eesmärk on koondada majandusteaduseaidata luua tugev ja ühtne liidu teadus- ja tehnoloogiapoliitika, politoloogiaarendades strateegilist partnerlust kolmandate riikidega ja tegeldes nii kolmandate riikide kui ka ülemaailmsete konkreetsete probleemidega. Meetmed on suunatud järgmistele kolmandate riikide rühmadele: kandidaatriigid, ajaloo-assotsieerunud riigid ja tööstusriigid, sotsiaal- samuti rahvusvahelise koostöö partnerriigid (Aasia, Ladina-Ameerika, Xxx-Euroopa ja humanitaarteaduste kogu teadussuutlikkus oma mitmekesisusesKesk-Aasia, et arendadaAafrika, mõista Kariibi mere ja käsitleda küsimusiVaikse ookeani riigid, mis on seotud teadmistepõhise ühiskonna tekkimise ja ühest küljest inimestevaheliste Vahemere piirkonna partnerriigid ning teisest küljest inimeste- ja institutsioonidevaheliste suhete uute vormidega. Meetmete abil tuleks ühtlasi analüüsida – ka ajaloolises perspektiivis – Euroopa integratsiooniprotsessi arenguga seotud õigus-, sotsiaal-, majandus- ja poliitilisi küsimusi (liikmesriikide ja Euroopa Liidu põhiseaduslik kultuur ja õigustraditsioonid, Euroopa kodanikuühiskonna areng, riikide majanduspoliitika ja majanduse juhtimine Euroopas, riikide poliitilised kultuurid ning EuroopaLääne-Balkani riigid). Osa assigneeringutest tuleks kasutada ELis tehtava vabatahtliku töö valdkondi, ulatust ja loomu käsitleva uurimuse läbiviimiseks. Artiklis kirjendatud assigneeringutele tuleb lisada EFTA riikide osamaksud vastavalt Euroopa Majanduspiirkonna lepingule, eriti selle artiklile 82 ja protokollile 32. Teadmiseks: nimetatud summad on saadud EFTA riikide osamaksudest, mis on kirjendatud tulude eelarvestuse artiklisse 6 3 0 ja mis moodustavad finantsmääruse artikli 18 lõike 1 punkti d kohaselt sihtotstarbelise tulu; selle tulu alusel eraldatakse ja rakendatakse vastavaid assigneeringuid vastavalt käesoleva eelarvejao kulude eelarvestuse käesoleva osa lisale „Euroopa Majanduspiirkond”, mis on üldeelarve lahutamatu osa. Osa assigneeringust on mõeldud edendama ühtset lähenemisviisi peamistele ülemaailmsetele probleemidele, nagu info- ja kommunikatsioonitehnoloogia strateegia, mis ei suudaks mitte ainult konkureerida kiiresti kasvavate info- ja kommunikatsioonitehnoloogia turgudega nt Aasias, xxxx xxxx Euroopa väärtuste edendamise huvides ka standardeid ülemaailmse info- ja kommunikatsioonitehnoloogia poliitika väljatöötamisel, ühendades vahendid ning toetades parimate uurimis- ja arendustegevuse tavade vahetamist info- ja kommunikatsioonitehnoloogia uurimis- ja arendustegevuse ja innovaatika valdkonnas. Meetmete eesmärk on parandada rahvusvahelise kogukonna tegevuse efektiivsust ja täiendada olemasolevaid vahendeid ja edukaid koostöösuhteid. Assigneeringuid kasutatakse selleks, et rahastada Euroopa ja kolmandate riikide vahelisi uuenduslikke algatusi, mida ükski riik ei suuda eraldi ette xxxxx xx mis toovad kasu nii ELile xxx xxxxx partneritele nende juhtiva xxxxx ettevalmistamisel tulevaste info- ja kommunikatsioonitehnoloogia standardite kindlaksmääramisel. Osa assigneeringust on mõeldud edendama ühtset lähenemisviisi peamistele ülemaailmsetele probleemidele, nagu energiajulgeolek ja ressursside nappus, vahendite ühendamise ning parimate uurimis- ja arendustegevuse tavade vahetamise toetamise kaudu energeetika valdkonnas. Meetmete eesmärk on parandada rahvusvahelise kogukonna tegevuse efektiivsust ja täiendada olemasolevaid vahendeid. Assigneeringust rahastatakse Euroopa ja kolmandate riikide vahelisi uuenduslikke algatusi, mida ükski riik ei suuda eraldi ette xxxxx xx mida olemasolevad õiguslikud vahendid praegu ei võimalda. Meetme rakendamisel tagab komisjon toetuste tasakaalustatud jagamise. See aitab ülemaailmsetel osalejatel osaleda teaduspartnerluses innovatsiooni edendamiseks info- ja kommunikatsioonitehnoloogia ning turvalise, puhta ja tõhusa energia valdkonnas. Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1982/2006/EÜ, 18. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi (2007–2013) (ELT L 412, 30.12.2006, lk 1). Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1906/2006, 18. detsember 2006, millega kehtestatakse ettevõtete, uurimiskeskuste ja ülikoolide Euroopa Ühenduse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) meetmetes osalemise ning uurimistulemuste levitamise eeskirjad (ELT L 391, 30.12.2006, lk 1). Nõukogu otsus 2006/9712006/974/EÜ, 19. detsember 2006, mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi „KoostööVõimekus” (ELT L 400, 30.12.2006, lk 86299). Eelarveprojekt 2012 nõukogu seisukoht 2012 parlamendi seisukoht 2012 Revised Draft Budget 2012 Conciliation 2012

Appears in 1 contract

Samples: www.europarl.europa.eu