We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

LIIGE Näiteklauslid

LIIGE. Õpilasesinduse liikme õigusteks on:
LIIGE. 6.1. ÕE liikmed valitakse demokraatliku valimise xxxx septembrikuu jooksul.
LIIGE. 4.1 Õpilasesinduse liikmeteks loetakse 7. – 12. klasside esindajaid ja gümnaasiumiõpilaste poolt valitud presidenti ning kaht asepresidenti. Õpilasesinduse koosseisu õppeaastaks kinnitab president hiljemalt kaks nädalat pärast uue õppeaasta algust.
LIIGE. 5.1. ÕE-sse kuulub igast 7.-12. klassist vähemalt üks esindaja. 5.2. Liikmeks astumisest tuleb õpilasel sellest eelnevalt teatada ÕE juhtkonda. 5.3. Õpilase liikmelisuse üle otsustab liikmeskond üldkoosolekul. 5.4. Liikmelisus kestab kuni liikme lahkumiseni ÕE-st või kooli õpilaskonnast. 5.5. ÕE liikmel on õigus ja kohustus: 5.5.1. sõlmida ÕE-ga koostööleping; 5.5.2. osaleda ÕE koosolekutel; 5.5.3. xxxxx koosolekul sõna, teha ettepanekuid ja osaleda hääletustel; 5.5.4. teha ettepanek koosoleku kokkukutsumiseks; 5.5.5. saada infot ÕE varanduslikust seisust; 5.5.6. avaldada soovi juurdepääsuks ÕE dokumentidele; 5.5.7. lahkuda ÕE-st xxxx xxxx soovi korral kirjaliku avalduse alusel, kui on täitnud endale võetud kohustused; 5.5.8. aidata xxxxx XX tegevusele; 5.5.9. jagada enda xxxxxxx xx terves koolis infot ÕE ning ÕE tegevuse ja korraldatud ürituste kohta; 5.5.10. täita endale määratud ja võetud ülesandeid. 5.6. Liikme tegevus peab olema vastavuses ÕE Põhimäärusega. 5.7. ÕE liikmelisust ei maksustata. 5.8. ÕE liikme võib liikmeskonna hulgast välja arvata juhtkonna otsusel: 5.8.1. kui liige on puudunud rohkem kui viielt koosolekult xxxx mõjuva põhjuseta; 5.8.2. kui tema osalemine ÕE töös on ebapiisav või mitterahuldav; 5.8.3. kui liige on kahjustanud ÕE või kooli mainet.
LIIGE. 4.2. Õpilasesinduse liikme õigusteks on: 4.1.1. osaleda õpilasesinduse töös ja tegevuses; 4.1.2. teha ettepanekuid õpilasesinduse arendamiseks ja tõhustamiseks; 4.1.3. olla informeeritud õpilasesinduse tegevusest; 4.1.4. esitada õpilasesindusele proteste teiste liikmete, presidendi, asepresidendi või õpilasesinduse tegevuse kohta; 4.1.5. saada õpilasesinduselt abi ja toetust oma õiguste kaitsmisel ja ürituste ning projektide organiseerimisel; 4.1.6. esindada õpilasesindust vastava(te) volitus(t)e alusel; 4.1.7. peatada või lõpetada oma liikmeksolek, olles eelnevalt täitnud endale võetud kohustused; 4.1.8. teha ettepanek presidendi ja/või asepresidendi tagasikutsumises. 4.2. Õpilasesinduse liikme kohustusteks on: 4.2.1. osaleda õpilasesinduse töös ja tegevuses; 4.2.2. järgida õpilasesinduse otsuseid ja põhimäärust; 4.2.3. täita endale võetud kohustusi; 4.2.4. anda õpilasesindusele aru oma tegevusest.
LIIGE. 4.1 Kõik ÕE tööst huvitatud ning selles osaleda soovivad TMRG gümnaasiumi 6.-12. klasside õpilased saavad kandideerida ÕE-sse 4.1.1 ÕE on kooli õpilaskonna vabatahtlik esindus, kuhu kuuluvad 6.-12. klasside poolt valitud esindajad. 6. klassid -2 liiget igast klassist, 7.-9. klassid - 3 liiget igast klassist, gümnaasiumi klassi SH ja KM rühmadest - 3 liiget igast klassist.
LIIGE. 5.1. ÕE liige on 5.-12. klassi aktiivne õpilane, xxxxx volitused kestavad ühe õppeaasta.. 5.2. Liikmel on õigus pöörduda arupärimisega ÕE juhatuse või presidendi xxxxx. 5.3. ÕE liige on kohustatud oma klassi ÕE-s toimuvast informeerima. 5.4. Liige võib xxxx xxxx ÕE-st lahkuda, esitades selleks lahkumisavalduse. 5.5. ÕE liikme vabastamise kohta võib põhjendatud ettepaneku teha teine ÕE liige, kui: 5.5.1. liige on puudunud kolmelt koosolekult aasta jooksul mõjuva põhjuseta; 5.5.2. liikme tegevus xx xxxxx ÕE põhimäärusele; 5.5.3. liige ei xxxxx xxxxx määratud ülesandeid; 5.5.4. liikme tegevus kahjustab õpilasesinduse mainet; 5.5.5. liikme hinded on puudulikud.

Related to LIIGE

  • Sissejuhatus Käesoleva ISA ulatus

  • Vaidluste lahendamine Käesolevast lepingust tulenevad vaidlused püütakse lahendada pooltevaheliste läbirääkimistega. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus kohtus, Eesti Vabariigi seadustega ettenähtud korras. Käesolev leping on koostatud eesti keeles, kahes identses võrdset jõudu omavas eksemplaris, millest üks eksemplar antakse Müüjale, teine Ostjale.

  • ISIKUANDMETE TÖÖTLEMINE 10.1 Müüja tagab füüsilisest isikust ostja isikuandmete kaitsmise ja töötlemise tüüptingimustes sätestatud korras, vastavuses õigusaktidega ning “Kliendiandmete töötlemise põhimõtetega”, mis on avaldatud müüja veebilehel. 10.2 Füüsilisest isikust ostja isikuandmete vastutav töötleja on Eesti Energia AS (registrikood 10421629, asukoht Lelle 22, Tallinn 11318) ja müüja volitatud töötlejad. Volitatud töötlejate nimed ja nende kontaktandmed on kättesaadavad müüja veebilehel. 10.3 Füüsilisest isikust ostja ja tema esindaja isikuandmeid töötleb müüja järgmistel eesmärkidel: 10.3.1 ostja isikuandmeid, sealhulgas ostja nime, isikukoodi, sünniaega, isikut tõendava dokumendi andmeid, aadressi, elektrienergia tarbimise mahtu ja maksumust, võlakohustusi ja ostja poolt müüjale enda või xxxx xxxxx volitatud isikute kohta edastatud kontaktandmeid (see tähendab telefoninumbreid, aadresse, e-posti aadresse jne) kasutatakse ostja või tema esindaja identifitseerimiseks, teenindamiseks ja ostjale arvete ning teabe edastamiseks ja muude 10.3.2 ostja isikuandmeid ja teavet ostja poolt müüja pakutavate teenuste kasutamise kohta kasutatakse turunduslikul eesmärgil või kliendi rahulolu uuringute läbiviimiseks. Ostja andmete turundusliku kasutamise eesmärgiks on uute, ostja vajadustele paremini vastavate teenuste ja pakkumiste välja töötamine ning ostjale personaalsete turunduspakkumiste koostamine ja nende saatmine ostjale tema kontaktandmeid (sealhulgas elektroonilisi kontaktandmeid) kasutades. Müüja võib edastada turunduslikul eesmärgil töötlemiseks andmeid ka teistele oma koostööpartneritele, xxxxx nimed ja kontaktaadressid on kättesaadavad müüja veebilehel; 10.3.3 Maksehäirete esinemisel edastab müüja andmed ostja kohta (nimi, isikukood, kontaktandmed, suhtluskeel, võlgnevuse info) AS-ile Krediidiinfo (registrikood 10256137, asukoht Xxxxx xxx 0, Xxxxxxx, xxxxxxx 000 0000, veebileht xxx.xxxxxxxxxxxx.xx), kes avaldab andmed võimaldamaks kolmandatel isikutel hinnata ostja krediidivõimelisust või saamaks infot muul sarnasel eesmärgil. Müüja kohustub nimetatud isikuandmete töötlemisel järgima Isikuandmete kaitse seaduses sätestatud nõudeid. 10.4 Kui õigusaktist ei tulene, et müüjal on õigus töödelda vastavaid andmeid õigusakti alusel ja ostja nõusolekuta, on ostjal õigus xxxxx nõusolek andmete töötlemiseks tagasi, teavitades sellest müüjat kirjalikult või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis või teha xxxxxx muudatus iseteeninduse vahendusel. Andmete töötlemine lõpetatakse sel juhul mitte hiljem kui ostja poolt esitatud avalduse müüjani jõudmisele järgneval tööpäeval. Nõusoleku tagasivõtmisel ei ole tagasiulatuvat jõudu. 10.5 Müüjal on õigus salvestada ja säilitada lepingu täitmise või selle täitmise tagamise eesmärgil ning ärilise teabevahetuse teostamiseks pooltevahelisi kõnesid ja kasutada vajaduse korral vastavaid salvestisi antud korralduste või muude ostja poolt tehtud toimingute tõendamiseks ja ostja teenindamiseks. 10.6 Füüsilisest isikust ostjal on õigus nõuda oma isikuandmete muutmist, täpsustamist ja nende töötlemise lõpetamist vastavalt isikuandmete kaitse seadusele.

  • Tellija kohustub 4.1.1. Tagama kogu lubatud teenindusaja vältel 6:00 kuni 22:00-ni jäätmeveoki takistamatu juurdepääsu jäätmemahuti vahetusse lähedusse ja jäätmemahuti paiknemise jäätmeveokiga xxxxx tasandil oleval kõvakattega (asfalt, betoon vms.) alusel või pinnal, mis ulatuks auto võimaliku peatumise ja laadimise xxxxxx xx hoidma töötsooni jäätmemahuti ees ja jäätmemahuti kaane puhtana lumest ja jääst, nii et oleks võimalik laadimistööde teostamine. Jäätmemahuti ümber peab olema vähemalt üks (1) meeter vaba ruumi jäätmemahuti teenindamiseks. Koduloomad peavad olema hoitud nii, et xxxx ei oleks võimalust rünnata TÖÖVÕTJA töötajaid. 4.1.2. Käsitsi teisaldatav ratastel väikekonteiner tuleb paigutada kokkulepitud ajaks jäätmevedajale kättesaadavasse kohta tasasele horisontaalsele alusele, mis ei ole jäätmeveoki lähimast võimalikust peatumiskohast kaugemal kui 10 meetrit. Töötsoon jäätmemahuti ees ja jäätmemahuti kaas peavad olema puhastatud lumest ja jääst selliselt, et oleks võimalik laadimistööde teostamine. Jäätmemahutid peavad olema tähistatud kinnistu aadressiga xx xxxx peab olema võimalik tühjendada jäätmeveoki tõstemehhanismiga. 4.1.3. Jäätmemahuti, värava või jäätmemaja ukse lukustamise korral peab TELLIJA kindlustama nende avamise tühjenduspäeval kogu lubatud teenindamise ajal, xxx xxxx ei ole käesoleva lepingu lisades teisiti kokku lepitud. 4.1.4. Täitma TÖÖVÕTJA poolt kinnitatud lisas 2 jäätmemahuti kasutusjuhendis sätestatud tingimusi. XXXXXXX vastutab jäätmemahuti mittenõuetekohase kasutamisega ja tema süülise käitumisega põhjustatud tagajärgede eest. 4.1.5. Jälgima, et jäätmemahutisse ei pandaks ohtlikke jms sobimatuid jäätmeid ning jäätmemahuti tühjendamist raskendavaid või vigastusi põhjustavaid materjale või esemeid (toksilised ja plahvatusohtlikud ained, rasked metallesemed, kustutamata tuhk ja šlakk, kivid, ehituspraht, vedelad jäätmed, aia- ja haljastusjäätmeid jms.). 4.1.6. Hüvitama tema süülise käitumise tõttu tekitatud kahju TÖÖVÕTJALT renditud jäätmemahuti kaotsimineku või kasutamiskõlbmatuks muutumisel vastavalt kehtivale hinnakirjale. Lepingu pooled koostavad renditud jäätmemahuti kaotsimineku või kasutamiskõlbmatuks muutumise kohta akti. 4.1.7. Mitte kasutama TÖÖVÕTJALT renditud jäätmemahutit muuks otstarbeks ega paigaldama seda mujale ja andma xxxx xxx kolmandatele isikutele xxxx TÖÖVÕTJAGA kooskõlastamata. 4.1.8. XXXXXXX vastutab tema kasutusse antud jäätmemahuti säilimise, korrashoiu, valve ja puhtuse eest xx xxxxx, et kaanega varustatud jäätmemahuti kaas oleks suletud asendis. 4.1.9. TELLIJA kohustub jäätmete sorteerimisel jaotama taaskasutatavad jäätmed liigiti TÖÖVÕTJA poolt märgistatud vastava jäätmeliigi jäätmemahutisse. 4.1.10. TELLIJA ei või kasutada TÖÖVÕTJA omandis olevat jäätmemahutit vastuolus selle otstarbega ega muuta selle asukohta xxxx TÖÖVÕTJA eelneva kirjaliku nõusolekuta. 4.1.11. Lepingu lõppemisel on TELLIJAL kohustus renditud jäätmemahutid TÖÖVÕTJALE tagastada kui ei lepita kokku teisiti. 4.1.12. Vastutama, et TELLIJA postiaadress on varustatud nõuetele vastava postkastiga. 4.1.13. Tasuma teenuste eest vastavalt hinnakirjale ja esitatud arvetele õigeaegselt.

  • AMETIJUHENDI MUUTMINE Ametijuhend vaadatakse üle xx xxxx muudetakse vastavalt vajadusele. Ametijuhend kuulub lahutamatu osana töötaja töölepingu juurde ja on allkirjastatud digitaalselt. Ametijuhend edastatakse töövõtjale koos töölepinguga kontaktandmetes märgitud e-posti aadressile.

  • Kindlustusjuhtum 11.1. Kindlustusjuhtum on: • kogumisperioodi lõppemine või • kindlustatu surm enne kogumisperioodi lõppemist. 11.2. Surnuks tunnistamine arvatakse kindlustusjuhtumiks üksnes juhul, kui kohtuotsusega või muul viisil on kindlustatu surm kindlustusandjale üheselt tõendatud. 11.3. Kindlustusvõtja, kindlustatu ja/või soodustatud isik teavitab kindlustusandjat kindlustusjuhtumi toimumisest ise või kolmanda isiku kaudu viivitamata pärast juhtumist teada saamist.

  • Kas kindlustuskaitsel on piiranguid? Peamised välistused on alljärgnevad:

  • Vaidluste lahendamise kord 10.1 Lepingust tulenevad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste xxxx. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.

  • Mis liiki kindlustusega on tegemist? Reisikindlustus on eelkõige ootamatu ja vältimatu ravikulu kindlustus välisreisi ajal. Kindlustatakse inimese tervis, et hüvitada välismaal ilmneva tervisekahjustuse või tekkiva kehavigastuse ravikulu. Lisaks võib reisikindlustus hõlmata reisil kaasas olevate asjade kindlustust ehk pagasikindlustust, samuti reisi ärajäämisest või katkemisest tekkinud kulude kindlustust ehk reisitõrke kindlustust.

  • Garantii 6.1. Müüja annab Toodete osadele Garantiiaja, mis hõlmab Toodete tootmis-, materjali- ja/või konstruktsioonivigadest tekkivaid puudusi, mis ilmnevad garantiiaja xxxxxx Toodete tavapärase heaperemeheliku kasutamise käigus. 6.2. Töödele annab Müüja 2-aastase garantii, mis hõlmab ainult Müüja, mitte Ostja ega mistahes kolmandate isikute poolt tehtavaid Toodete paigaldustöid. Tööde Garantiile kohaldatakse Toodete Garantiid reguleerivaid sätteid, kui see Tööde olemusega vastuollu ei lähe. 6.3. Müüja poolt antav Garantii kehtib üksnes Toodete Müüjalt ostmise puhul ja Müüja või Müüja autoriseeritud töövõtjate poolt teostatavatele Töödele. Garantiist tulenevaid õigusi saab kasutada xxxx Müüjaga Xxxxxxx sõlminud Ostja ning Garantii ei ole edasiantav. 6.4. Garantii hakkab kehtima alates Toodete (ja Tööde) Ostjale üleandmise hetkest/üleantuks lugemise hetkest, kui Üldtingimustes ei ole sätestatud teisiti. 6.5. Mitte ühelgi juhul ei vastuta Müüja kahjustuste (s.h. otseselt või kaudselt kolmandale isikule tekkinud/põhjustatud kulutuste ja/või kahju), mis defektse Toote/Toodete osade (ja/või Tööde) parandamise või asendamisega kaasneb, parandamise ega hüvitamise eest, s.h kolmandatele isikutele tekkinud/põhjustatud kahjud. 6.6. Garantii ei kata Toodete (ja/või Tööde) parandamisega kaudselt seonduvaid lisatoimingute kulusid, s.h. tööde-, tööjõu-, kraanade, tellingute, tõstevahendite vm abivahendite, transpordi-, järeltööde (krohvimine jms), tugiseadeldiste monteerimise jms kulusid, mis ei ole otseselt Garantii korras parandatava Toote (ja/või Töö) parandamine.