Servicing Näiteklauslid

Servicing. The service space reserved in the Service Park for each competition car is 6x8 m (48 m²). Competitors may purchase additional service space with the price of 5 EUR/m² - the application for extra space should be sent by at the latest 06.06.2017 to mail xxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx. In Service Park, all crews are obliged to have a liquid-proof tarp of minimum 3x5 m under competition cars. One service vehicle per each competing car is permitted to Service Park. The vehicle must be clearly identified by a “Service” sticker issued by the organiser and affixed on the windshield. Recce cars are not permitted to enter Service Park. Using open fire (grill, log fire) in Service Park is prohibited. Competitors who fail to comply with Service Park rules are subject 8.10. Tankimine. Tankimine on lubatud ainult tankimisalades. Tankimisalad on märgitud legendis. Tankimisala läbimine ei ole kohustuslik. 8.11. Superralli. Esimesel päeval katkestanud meeskond saab võistlust jätkata alates 2.päeva algusest (AKP 2C). Ralliga taasliitumise korral ei täideta katkestamise teadet ning teavitatakse võistluse juhti jätkamissoovist hiljemalt 09.06.17 xxxx 22:15. Katkestanud, kuid jätkava meeskonna tulemuseks märgitakse igal lõpetamata lisakatsel klassi parim aeg + 5 minutit (sellise puudumisel kõrgema klassi aeg). Kui meeskond katkestab ülesõidul pärast viimast lisakatset, lisatakse tema ajale 5 minutit. 2.päeva algusest jätkav ralliauto peab 10.06.2017 hiljemalt xxxx 07:00 olema esitatud tehnilisele komisjonile Parc Fermes. to a cash penalty of 65 EUR per each infringement. 8.10. Refuelling. Refuelling is permitted only in Refuel Zones. Refuel Zones are marked in Road Book. Passing through Refuel Zones is not compulsory. 8.11. Superrally. A crew which has failed to complete a first day may be assumed to re-start the rally from the start of the next day following the overnight regroup (TC2C). Xxxxx, who intend to restart, must not fill the retirement form and must apply for Superrally latest 09.06 at 22:15. For each missed SS the crew will get 5-minute time-penalty that will be added to the fastest time of drivers’ class (or in case its absence, the higher class). Upon retiring after the last SS, the crew will also be given 5minute time-penalty. The cars restarting from next day must be presented to scrutineers by 07:00 on 10.06.2017 at Parc Ferme.

Related to Servicing

  • Poolte rekvisiidid TÖÖVÕTJA: TELLIJA:

  • Poolte Kohustused Ostja kohustub tasuma ostetud toodangu eest müüjale vastavalt käesoleva lepingu punktile 7.

  • Poolte vastutus Juhul, kui ostja viivitab kauba eest tasumisega käesoleva lepingu p. 7.2. näidatud tingimustel, on müüjal õigus nõuda ostjalt viiviseintressi (viivist) 0,07% päevas tähtaegselt tasumata summast lähtudes ning nõuda kahju heastamist ulatuses, mida ei kata viivis. Juhul, kui müüja viivitab kauba üleandmisega (paigaldamisega ja seadistamisega või koolituse korraldamisega), tasub ta viivist 0,07% üleandmata kauba maksumusest iga üleandmisega viivitatud päeva eest. Müüjal on õigus leppetrahv ja viivis tasaarvestada kauba eest tasumisele kuuluva summaga.

  • Poolte andmed Vee-ettevõte: Klient: Registrikood: 10854476 Registrikood:

  • Poolte allkirjad Tellija: Töövõtja:

  • Poolte Õigused Ja Kohustused 2.1 Põhivõrguettevõtja kuulutab vajadusel lepingu täitmiseks vajalike projekteerimis- ja ehitustööde teostamiseks vajalikud hanked välja hiljemalt ....................... kuu jooksul pärast liitumistasu esimese osamakse tasumist kliendi poolt. Põhivõrguettevõtjal on õigus lepingu täitmiseks kasutada xx xxxx lepingu sõlmimist läbiviidud põhivõrguettevõtja hankemenetluse tulemusel sõlmitud hankelepinguid.

  • Lõppsätted 11.1 ESM kontaktisik Lepingu xx xxxxx täitmisega seotud küsimustes on ESM nõunik Peep Xxxxxxx, tel 000 0000, e-post: xxxx.xxxxxxx@xxx.xx.

  • Kus ma xxxx kindlustatud? ✓ Kindlustus kehtib poliisil märgitud aadressil või territooriumil.

  • Teated Pooltevahelised Lepinguga seotud teated peavad olema kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis, välja arvatud juhtudel, kui sellised teated on informatiivse iseloomuga, mille edastamisel teisele Poolele ei ole õiguslikke tagajärgi.

  • Mis liiki kindlustusega on tegemist? Reisikindlustus on eelkõige ootamatu ja vältimatu ravikulu kindlustus välisreisi ajal. Kindlustatakse inimese tervis, et hüvitada välismaal ilmneva tervisekahjustuse või tekkiva kehavigastuse ravikulu. Lisaks võib reisikindlustus hõlmata reisil kaasas olevate asjade kindlustust ehk pagasikindlustust, samuti reisi ärajäämisest või katkemisest tekkinud kulude kindlustust ehk reisitõrke kindlustust.